Le PM apprécie le rôle de la Banque mondiale

Le PM apprécie le rôle de la BM dans le développement du Vietnam

Le PM Nguyên Tân Dung a affirmé le rôle de plus en plus important de la Banque mondiale dans le développement socioéconomique du Vietnam.
 Le Premierministre Nguyên Tân Dung a affirmé le rôle de plus en plus important dela Banque mondiale (BM) dans le développement socioéconomique duVietnam, notamment en matière de lutte contre la pauvreté.

Le chef du gouvernement vietnamien a reçu vendredi à Washington leprésident de la BM, Jim Yong Kim, et la directrice exécutive de la BM,Mme Mulyani Indra Wati.

Nguyên Tân Dung a vivementapprécié le fait que la BM ait maintenu le Vietnam sur la liste des paysdevant bénéficier de fonds privilégiés pour la période 2014-2017.

Appréciant les efforts de la BM pour négocier et persuader lesbailleurs internationaux de mobiliser des fonds de l'Associationinternationale de développement (IDA) pour les prêter aux pays endifficulté, il lui a demandé d'en bénéficier.

Concernantla restructuration de l'économie vietnamienne, le Premier ministrevietnamien a annoncé que son gouvernement maintient ses objectifs destabilisation de celle-ci, de maîtrise de l'inflation, deperfectionnement des mécanismes de marché, de développement deressources humaines, de construction d'infrastructures.

Le gouvernement vietnamien élabore en outre un mécanisme d'encouragementde la participation du secteur privé aux projets d'investissement.

Afin de parvenir à ces objectifs, le Vietnam a besoin du soutienfinancier et technique de la communauté des bailleurs de fonds et, plusparticulièrement, de la BM. L e gouvernement vietnamien a par ailleursdéfini un train de mesures pour accélérer le rythme et débloquer lesprogrammes et projets financés par la BM, a affirmé M. Nguyên Tân Dung.

M. Jim Yong Kim a confirmé que la BM continuera de soutenir le Vietnam dans son processus de développement.

Estimant les acquis du Vietnam en matière de réduction de pauvreté, demaîtrise de l'inflation et de développement durable, il a déclaré que laBM maintiendra son engagement d'octroi au Vietnam de fonds de l'IDAdurant la période 2014-2017, et qu'elle est prête à financer des projetscomme à le conseiller dans l'élaboration de politiques...

Il a recommandé au Vietnam de continuer de stabiliser son économienationale, de contrôler son inflation, ainsi que d'accélérer larestructuration de son système bancaire et le décaissement de sescrédits.

Interviewée par un correspondant de l'Agencevietnamienne d'information (VNA), la directrice exécutive de la BM, MmeMulyani Indra Wati a souhaité que le Vietnam règle rapidement lesconséquences de la crise mondiale afin de mieux poursuivre sondéveloppement.

La BM a accordé au Vietnam 8 milliards dedollars de fonds de l'IDA, lesquels le soutiennent notablement dans sondéveloppement économique et sa lutte contre la pauvreté, a-t-elleestimé. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.