Le MOIT annonce les contingents tarifaires d’importation de sel et d’œufs

Le ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce (MOIT) a annoncé ne pas appliquer les contingents tarifaires d’importation pour le sel et les œufs de volaille en provenance des pays de l’ASEAN.

Hanoi, 4 avril (VNA) – Le ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce (MOIT) a annoncé ne pas appliquer les contingents tarifaires d’importation pour le sel et les œufs de volaille en provenance des pays de l’ASEAN.

Le MOIT annonce les contingents tarifaires d’importation de sel et d’œufs ảnh 1Le contingent tarifaire d’importation pour les œufs de volaille est chiffré à 52.553 douzaines. Photo : VOV

L’importation de sel et d’œufs de volaille originaires des pays de l’ASEAN n’est pas réglementée par des textes normatifs juridiques sur la publication des contingents tarifaires, qui énoncent chaque année les principes de gestion des contingents tarifaires pour les œufs et le sel, a-t-il fait savoir dans la circulaire n°03/2018/TT-BCT.

Les taux d’imposition à l’importation appliqués au sel et aux œufs de volaille originaires des pays de l’ASEAN sont prévus par les prescriptions du gouvernement et prendront effet à partir du 17 mai 2018.

Le ministère de l’Industrie et du Commerce a également indiqué que les contingents tarifaires d’importation des œufs de poule, de cane et de cane de barbarie non fécondés, et de sel s’établiront respectivement à 52.553 douzaines et 110.000 tonnes en 2018.

La répartition des contingents tarifaires pour l’importation de sel et d’œufs de volaille s’effectue conformément aux dispositions de la circulaire n°04/2014/TT-BCT du 27 janvier 2014 du ministre de l’Industrie et du Commerce. – VNA

Voir plus

Photo : VNA

Foire du Printemps 2026 : un canal efficace de promotion commerciale pour les entreprises

Au-delà d’un simple espace d’achats à l’occasion du Têt, la Foire du Printemps 2026 s’affirme de plus en plus comme un important canal de promotion commerciale, offrant aux entreprises l’opportunité de présenter leurs produits et solutions d’affaires, d’élargir leurs marchés et de renforcer les liens avec les consommateurs dès le début de l’année.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh; chef du Comité directeur national chargé de la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie publique. Photo : VNA

Mettre en œuvre efficacement la Résolution 79 pour viser une croissance à deux chiffres

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé les ministères, secteurs et collectivités locales à déployer de manière proactive et efficace la Résolution n°79-NQ/TW sur le développement de l’économie publique, afin de renforcer le rôle moteur de ce secteur et de contribuer à l’objectif d’une croissance à deux chiffres à partir de 2026.

La quatrième réunion du Comité directeur national chargé de la mise en œuvre de la Résolution N°68-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie privée. Photo : VNA

Le PM appelle à faire de l’économie privée le principal moteur de la croissance

Lors de la quatrième réunion du Comité directeur national chargé de la mise en œuvre de la Résolution N°68-NQ/TW sur le développement de l’économie privée, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné la nécessité pour l’État de garantir un environnement favorable pour les entreprises privées d’assumer un rôle de pionnier, afin de faire de l’économie privée le moteur le plus important de la croissance nationale.

Des touristes visitent et empruntent le téléphérique Hon Thom à Phu Quoc. Photo : VNA

Le tourisme d’An Giang et l’ambition de s’imposer à l’échelle internationale

Au cours des 40 années de Renouveau du pays, le tourisme d’An Giang s’est profondément transformé, s’imposant comme un pilier économique majeur de la province. Depuis la fusion administrative de juillet 2025, la nouvelle province d’An Giang brille désormais comme une destination phare sur la carte touristique du Vietnam et du monde.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la réunion. Photo : VNA

Le Premier ministre appelle à accélérer les grands projets de transport

Lors de la 23ᵉ réunion du Comité de pilotage national des projets d’infrastructures de transport d’importance nationale, le Premier ministre Pham Minh Chinh a insisté sur l’accélération des autoroutes stratégiques, des aéroports et des ports maritimes, en mettant l’accent sur la responsabilité des acteurs, la transparence et l’efficacité, afin d’atteindre les objectifs fixés par le 14ᵉ Congrès du Parti.