Le ministre de la Défense au Dialogue de Shangri-La

Le ministre vietnamien de la Défense Phung Quang Thanh a eu samedi des rencontres bilatérales avec ses homologues américain Chuck Hagel, français, Jean-Yves Le Drian, et britannique, Philip Hammond, en marge du 13e Dialogue Shangri-La à Singapour.
Le ministre vietnamiende la Défense Phung Quang Thanh a eu samedi des rencontres bilatéralesavec ses homologues américain Chuck Hagel, français, Jean-Yves Le Drian,et britannique, Philip Hammond, en marge du 13e Dialogue Shangri-La àSingapour.

Lors de la rencontre avec le secrétaireaméricain à la Défense, les deux parties sont convenues de renforcerleur coopération dans la recherche des Américains portés disparuspendant la guerre au Vietnam, le déminage et le règlement desconséquences de la dioxine au Vietnam.

S'agissant de lasituation actuelle en Mer Orientale, les deux ministres ont insisté surla nécessité de respecter le droit international comme l'importance dumaintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité, de la liberté dela navigation maritime et aérienne en Mer Orientale.

Lesdeux parties ont discuté ouvertement et de manière constructive del'objectif commun de maintien de la paix et de la stabilité dans larégion Asie-Pacifique.

La rencontre entre le ministrevietnamien de la Défense et son homologue américain s'est déroulée aprèsque ce dernier avait eu une allocation lors de la première séanceplénière du 13e Dialogue de Shangri-La sur les ''Contributions desEtats-Unis à la stabilité régionale''.

Lors d'unerencontre avec la presse, le ministre Phung Quang Thanh a vivementapprécié les propos de M. Chuck Hagel, soulignant que les pays ont laresponsabilité commune de maintenir un environnement de paix et destabilité, ainsi que le devoir de respecter le droit international.

Lors de rencontres séparées avec ses homologues français, Jean-Yves LeDrian, et britannique, Philip Hammond, ceux-ci ont exprimé leurspréoccupations devant les tensions en Mer Orientale suite àl'implantation par la Chine de la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 en pleine zone économique exclusive et dans le plateaucontinental du Vietnam.

Le ministre britannique de laDéfense Philip Hammond a affirmé le soutien de son pays pour laDéclaration de l'Union européenne (UE), dans laquelle est exprimél'inquiétude devant les tensions concernant la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981, avant d'appeler les parties à prendre des mesurespour diminuer les tensions et éviter des actes unilatéraux pouvantremettre en cause la paix et la stabilité dans la région.

Le ministre Philip Hammond a indiqué que le Royaume-Uni ne prend pasparti dans les différends en Mer Orientale, mais qu'il proteste contretout recours à la force pour régler les litiges.

Leministre français de la Défense, Jean-Yves Le Drian, a exprimé sonsoutien d'un règlement des différends de manière pacifique.

Le même jour, le vice-ministre vietnamien de la Défense Nguyen Chi Vinha travaillé avec le général Martin Dempsey, président du Conseil deschefs d'état-major interarmes américains.

Dans uneinterview avec un correspondant de l'Agence vietnamienne del'Information, le ministre Phung Quang Thanh a indiqué qu'il avaitdiscuté du renforcement des relations avec les représentants deplusieurs pays. Ces derniers ont apprécié l'intégration internationaleet la responsabilité de l'armée vietnamienne dans les coopérationsbilatérales et multilatérales dans le cadre de la conférence et de laconférence élargie des ministres de la Défense de l'ASEAN (ADMM etADMM+). Certains pays s'intéressent à soutenir le Vietnam dans saparticipation aux opérations de paix dans le monde. Le Japon et lesEtats-Unis veulent aider les Gardes-côtes vietnamiens à améliorer leurscompétences.


Début mai 2014, la Chine a effrontémentimplanté dans les eaux vietnamiennes sa plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 protégée par des dizaines de navires, dont plusieursbâtiments de guerre, et des avions, 80 milles marins à l'intérieur duplateau continental et dans la zone économique exclusive du Vietnam.

Les navires d'escorte chinois ont utilisé des lanceshaute-pression et délibérément percuté les navires vietnamiens chargésde faire appliquer la loi, en endommageant plusieurs et blessant denombreux membres d'équipage. Les navires chinois ont encerclé, harceléet pourchassé les bateaux de pêche vietnamiens, voire blessé et menacéla vie de pêcheurs vietnamiens. Le 26 mai 2014, le bateau de pêchechinois immatriculé 11209 a percuté et coulé un bateau de pêche de DaNang dans une pêcherie traditionnelle de l'archipel de Hoang Sa(Paracel) du Vietnam.

Fin mai 2014, la Chine adéplacé et installé sa plate-forme pétrolière à 15 degrés 33 minutes 22secondes de latitude Nord et 111 degrés 34 minutes 36 secondes delongitude Est, à 25 milles marins à l'Est-Sud-Est de l'île de Tri Tôn del'archipel de Hoang Sa du Vietnam, à 23 milles marins à l'Est-Nord-Estde son ancien emplacement, mais toujours sur le plateau continental duVietnam, continuant de violer les droits souverains et la juridiction duVietnam.

Le 1er juin, la Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam a constaté que la plate-forme de forage chinoisen'avait pas une position fixe actuellement. La Chine déployaitdimanche de 38 à 40 navires de police maritime, de 25 à 30 navires detransport et de remorqueurs, de 40 à 45 bateaux de pêche et quatrebâtiments militaires, outre un avion de combat patrouillant au-dessus dela plate-forme à environ 1.000 m d'altitude. -VNA

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.