Le Ministère du Travail soutient le peuple japonais

Le ministre du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales (MTIA), Mme Nguyên Thi Kim Ngân, s'est rendu le 23 mars chez l'ambassadeur du Japon au Vietnam, Yasuaki Tanizaki, pour partager la douleur du peuple japonais et lui affirmer le soutien du Vietnam en cette période particulièrement difficile.

Le ministre du Travail, desInvalides de guerre et des Affaires sociales (MTIA), Mme Nguyên Thi KimNgân, s'est rendu le 23 mars chez l'ambassadeur du Japon au Vietnam,Yasuaki Tanizaki, pour partager la douleur du peuple japonais et luiaffirmer le soutien du Vietnam en cette période particulièrementdifficile.

Les cadres, fonctionnaires et ouvriers duMTIA ont collecté 211 millions de dôngs pour soutenir les sinistrés, unesomme qui a été envoyée à la Croix-Rouge vietnamienne, a déclaré MmeNguyên Thi Kim Ngân.

De son côté, l'ambassadeur YasuakiTanizaki a remercié le peuple vietnamien pour ses aides et affirmé quela compassion et le soutien des Vietnamiens étaient un grandencouragement moral pour le peuple japonais. Il a également déclaré queles plus de 3.000 Vietnamiens travaillant ou suivant un cursus au Japonétaient dans des lieux sûrs. Le gouvernement japonais et l'ambassadeurdu Vietnam au Japon continueront de collaborer étroitement pour aiderles citoyens vietnamiens vivant au Japon.

A cetteoccasion, Lê Van Kiêm, homme d'affaires, "Héros du Travail", présidentdu Conseil d'administration et directeur général de la société paractions d'investissement et de commerce dans le golf Long Thanh, a remis495 millions de dôngs et 108.000 dollars de sa famille à l'ambassadeurYasuaki Tanizaki, ce pour aider le gouvernement et le peuple japonais àsurmonter les conséquences de ces catastrophes successives. - AVI

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.