Le ministère du Commerce s'efforce d'atténuer les difficultés commerciales avec la Chine

Le ministère de l'Industrie et du Commerce a mis en oeuvre plusieurs mesures pour lever les difficultés dans le commerce entre le Vietnam et la Chine.
Le ministère du Commerce s'efforce d'atténuer les difficultés commerciales avec la Chine ảnh 1Exportation de marchandises au poste frontalier international de Kim Thanh. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le ministère de l'Industrie et du Commerce a mis en oeuvre plusieurs mesures pour lever les difficultés dans le commerce entre le Vietnam et la Chine.

Il est en train de préparer les contenus pour une conversation téléphonique entre le ministre de l'Industrie et du Commerce Tran Tuan Anh et le ministre chinois du Commerce Zhong San. En outre, le ministère travaillera  avec le Service du Commerce du Guangxi pour augmenter le nombre de trains transportant des produits agricoles vietnamiens et chinois.

Une dépêche a également été envoyée à l'ambassade du Vietnam en Chine pour suggérer de travailler étroitement avec les autorités chinoises afin de lever certains obstacles au commerce bilatéral.

Depuis février, le ministère de l'Industrie et du Commerce et le ministère de la Santé ont mis en place avec succès aux postes et marchés frontaliers un processus et un mécanisme de supervision médicale concernant la livraison et la réception de marchandises, ainsi que les échanges entre habitants des deux côtés de la frontière.

Les dirigeants du ministère ont directement mené des enquêtes pour saisir la situation et ordonné de supprimer les difficultés d'exportation aux postes frontaliers.

Les bureaux commerciaux du Vietnam à l'étranger et en Chine en particulier, ont régulièrement mis à jour les informations sur les évolutions du marché. Ils ont cherché des débouchés pour des produits agricoles  et des matières premières pour la fabrication de masques et d'équipements médicaux au service de la demande nationale.

Le ministère a échangé régulièrement avec l'ambassade de Chine au Vietnam et a demandé aux consulats généraux du Vietnam au Guangxi et au Yunnan de contacter fréquemment les autorités des localités frontalières pour faciliter les activités d'import-export.

Il a appelé le ministère vietnamien des Affaires étrangères à participer à l'aplanissement des difficultés commerciales entre le Vietnam et la Chine dans le dépêche N ° 264 / BCT-AP du 9 avril.

Le ministre Tran Tuan Anh a envoyé le 9 avril des lettres au ministre chinois du Commerce Zhong San et au directeur de l'administration générale des douanes de Chine Ni Yuefeng.


Il a également envoyé une lettre au secrétaire du Comité du Parti de la région autonome des Zhuangs du Guangxi  pour lui demander de continuer à appliquer les accords conclus lors d'une conversation téléphonique tenue le 13 mars et de s'associer pour assurer la fluidité des échanges transfrontaliers. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

Le Centre financier international du Vietnam à Dà Nang, inauguré le 9 janvier, marquant une étape majeure dans la mise en place d’un modèle de centre financier international moderne, axé sur l’innovation, les technologies numériques et la finance durable. Photo : VNA

Le Centre financier international de Dà Nang intéresse les entreprises japonaises

Plus qu’un simple regroupement d’institutions financières, ce centre constitue un véritable écosystème intégré: capitaux, technologies, services et talents s’y rencontrent et interagissent. En choisissant Dà Nang pour accueillir ce modèle, le Vietnam mise sur un nouveau pôle de croissance, capable d’expérimenter des politiques innovantes et d’attirer des investisseurs à la recherche de flexibilité.

Des représentants d'entreprises danoises participent au dialogue. Photo : VNA

Vietnam–Danemark : un dialogue pour attirer des investissements de haute qualité

Le dialogue d’affaires constitue une opportunité pour permettre aux investisseurs danois d'échanger directement avec les décideurs politiques vietnamiens et d'obtenir des informations actualisées sur le climat d'investissement favorable, les secteurs prioritaires et les politiques visant à attirer les investissements, notamment de qualité, au Vietnam.

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57‑NQ/TW encourage le secteur agricole à évoluer vers une agriculture verte et circulaire, intégrée à des chaînes de valeur solides et à des liens étroits entre production et consommation. Elle promeut également la création de zones de production concentrées à grande échelle, en valorisant les cultures principales adaptées aux spécificités de chaque localité.
Exemple dans la commune de Tue Tinh, ville de Hai Phong, où ce modèle est appliqué aux cultures de carottes. Les producteurs mettent en œuvre des techniques respectueuses de l’environnement tout en assurant la traçabilité et la qualité de leurs produits destinés à l'exportation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes. 

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.