Le ministère des Affaires étrangères avertit des fausses promesses d’emploi

Le ministère des Affaires étrangères avertit des fausses promesses d’offre d’emploi

Le ministère des Affaires étrangères appelle les citoyens à redoubler de vigilance face aux promesses d’emplois à l’étranger, affirmant la politique de promouvoir une migration sûre, ordonnée et régulière
Hanoi (VNA) – Le ministère desAffaires étrangères a appelé jeudi 18 mai les citoyens vietnamiens à redoubler devigilance face à des promesses d’offre d’emploi non tenues à l’étranger,affirmant la politique du pays de promouvoir une migration sûre, ordonnée etrégulière.
Le ministère des Affaires étrangères avertit des fausses promesses d’offre d’emploi ảnh 1Des migrants auxquels les traffiquants avaient promis des emplois légers bien payés ont été remis aux autorités vietnamiennes. Photo d’illustration : VNA

Cette mise en garde a été émise à la suitedu sauvetage par les autorités philippines de plus d’un millier de personnes,y compris des ressortissants vietnamiens, dutravail forcé dans un établissement détenu par Clark Sun Valley Hub à Pampanga,près de Manille.

L’ambassade du Vietnam travaille en étroitecollaboration avec les autorités philippines pour déterminer la situation duséjour de ces travailleurs vietnamiens, a déclaré à la presse la porte-paroleadjointe du ministère des Affaires étrangères Pham Thu Hang.

La diplomate a indiqué que l’ambassade fournitdes informations pertinentes à l’administration locale pour aider à l’enquêtesur cette affaire, et la protection consulaire pour assurer les droits et lesintérêts légitimes des ressortissants vietnamiens.

Le gouvernement vietnamien préconise lapromotion d’une migration légale, sûre et ordonnée; dans le même temps lutterésolument contre l’immigration clandestine, l’envoi illégal de migrants et latraite des êtres humains, a-t-elle souligné.

Le ministère des Affaires étrangères collaboreavec les organes compétents pour sensibiliser les gens voulant partir de leurpropre initiative rechercher un emploi à l’étranger aux fausses promesses d’emploislégers bien payés accessibles sans qualifications, car ils risquent de devenirvictimes du travail forcé, étrangers en situation irrégulière, voire victimesdu trafic des êtres humains, a-t-elle indiqué. – VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.