📝Le livre du chef du Parti sur le socialisme et le chemin vers le socialisme plĂ©biscitĂ©

Le livre "Certaines questions thĂ©oriques et pratiques du socialisme et du chemin vers le socialisme au Vietnam" du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong, a Ă©tĂ© saluĂ© aprĂšs sa publication comme un vade-mecum

Hanoi (VNA) – Le livre"Certaines questions thĂ©oriques et pratiques du socialisme et du cheminvers le socialisme au Vietnam" du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti NguyĂȘnPhu Trong, a Ă©tĂ© saluĂ© aprĂšs sa publication comme un vade-mecum pour lesdirigeants et gestionnaires.

📝Le livre du chef du Parti sur le socialisme et le chemin vers le socialisme plĂ©biscitĂ© áșŁnh 1Couverture du livre "Certaines questions thĂ©oriques et pratiques du socialisme et du chemin vers le socialisme au Vietnam". Photo : VNA

Le livre de prÚs de 500 pages, unesélection de 29 articles et discours du leader du Parti depuis la préparationdes documents du 13e CongrÚs national du Parti, a résumé les acquis dudéveloppement théorique et les derniÚres pratiques du socialisme et du cheminvers le socialisme par le Parti.

Les experts et scientifiques ont Ă©valuĂ© que le livre dusecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong est un ouvrage d’une grande gĂ©nĂ©ralisation thĂ©oriqueet d’une profonde rĂ©capitulation des pratiques sur le dĂ©veloppement crĂ©atif du modĂšlesocialiste au Vietnam, sur la base de l’application et du dĂ©veloppementcrĂ©atifs du marxisme-lĂ©ninisme et de la pensĂ©e HĂŽ Chi Minh.

Selon le vice-prĂ©sident permanent du Conseil central de la thĂ©orie Ta Ngoc TĂąn, les articles et discours sĂ©lectionnĂ©scomprenent quatre volets essentiels : Qu’est-ceque le socialisme ? Pourquoi le Vietnam choisit la voie socialiste ?Comment et par quels moyens construire le socialisme au Vietnam ? Quellessignifications et questions vĂ©hicule la rĂ©alitĂ© de l’Ɠuvre de rĂ©novation et dela progression vers le socialisme au Vietnam ces derniĂšres annĂ©es ?

Le contenu rĂ©current du livre est une analysedialectique, une explication Ă  fond par le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trongde grandes questions sur le socialisme et le chemin vers le socialisme auVietnam, a dĂ©clarĂ© le prĂ©sident du Conseil central de la thĂ©orie et directeurde l’AcadĂ©mie nationale de politique HĂŽ Chi Minh, NguyĂȘn XuĂąn Thang.

Les articles du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong onttoujours affirmĂ© que le rĂŽle dirigeant du Parti communiste du Vietnam est lefacteur dĂ©cisif du succĂšs et la source de force, d’énergie endogĂšne, la forcemotrice sont le peuple vietnamien, a-t-il soulignĂ©.

Rien qu’au cours des deux derniĂšres annĂ©es, le secrĂ©tairegĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong a sorti six ouvrages avec une profonde valeurthĂ©orique et pratique sur de nombreuses positions thĂ©oriques.

Chacun de ses livres mentionne profondĂ©ment les enjeuxthĂ©oriques et pratiques de la rĂ©volution du Vietnam, a poursuivi NguyĂȘn XuĂąnThang.

Dans le livre "Certaines questions thĂ©oriques etpratiques du socialisme et du chemin vers le socialisme au Vietnam", larĂ©ponse est claire : nous avons le socialisme vietnamien, du peuplevietnamien et construit par le peuple vietnamien, a-t-il indiquĂ©.

"Le livre a clarifiĂ© la nature, lescaractĂ©ristiques, la feuille de route et les Ă©tapes sur les questions ayant uncaractĂšre des lois du socialisme vietnamien qui est mis en Ɠuvre par le peuplevietnamien et se distingue par trois piliers : l’économie de marchĂ© Ă orientation socialiste, l’État de droit socialiste du peuple, par le peuple etpour le peuple ; et la dĂ©mocratiesocialiste", a-t-il dit.

Selon le directeur, rĂ©dacteur en chef de la maison d’édition Politiquenationale-VĂ©ritĂ© Pham Minh TuĂąn, ce livre permet de mieux comprendre qu’unesociĂ©tĂ© socialiste avec de belles valeurs fondamentales, durables est unesociĂ©tĂ© pour les personnes, dans laquelle le dĂ©veloppement Ă©conomique va depair avec le progrĂšs et l’équitĂ© sociale et le systĂšme politique dont le pouvoir rĂ©el appartient au peuple, par le peuple et sertles intĂ©rĂȘts du peuple. – VNA

Voir plus

L'ambassadeur Do Hung Viet, chef de la Mission permanente du Vietnam auprĂšs des Nations Unies. Photo: VNA

Le Vietnam contribue activement à la coopération et à la solidarité au sein de la Francophonie

À New York, la Mission permanente du Vietnam auprĂšs des Nations Unies a organisĂ© une rĂ©ception Ă  l’occasion de la JournĂ©e internationale de la Francophonie et de la JournĂ©e de la langue française Ă  l’ONU, rĂ©affirmant l’engagement actif du Vietnam en faveur du multilatĂ©ralisme, du multilinguisme et de la solidaritĂ© au sein de la communautĂ© francophone.

Le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung (gauche) et le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Vietnam–Allemagne : coopĂ©ration accrue en sciences et technologies

Le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung a encouragĂ© les entreprises allemandes Ă  intensifier leurs investissements dans les secteurs oĂč elles disposent d’atouts, notamment la transition verte, la transition numĂ©rique, la science et la haute technologie, l’intelligence artificielle et l’automatisation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxiĂšme Ă  partir de la droite), le vice-Premier ministre russe Alexander Novak (deuxiĂšme Ă  partir de la gauche), le vice-Premier ministre vietnamien Bui Thanh Son (Ă  l’extrĂȘme droite) et un dirigeant de Zarubezhneft. Photo : baochinhphu.vn

Le PM travaille avec le principal partenaire pétrolier et gazier russe du Vietnam

Zarubezhneft a maintenu sa coopĂ©ration avec le Groupe industriel et Ă©nergĂ©tique national vietnamien (Petrovietnam) au cours des quatre derniĂšres dĂ©cennies, parallĂšlement Ă  leurs coentreprises Vietsovpetro au Vietnam et Rusvietpetro en Russie, axĂ©es sur l’exploration gĂ©ologique et l’exploitation du pĂ©trole et du gaz.

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh (à gauche) et le secrétaire du Conseil de sécurité de la Fédération de Russie, Sergueï Choïgou, se serrent la main, à Moscou, le 24 mars. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh rencontre le secrétaire du Conseil de sécurité russe

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le secrĂ©taire du Conseil de sĂ©curitĂ© russe SergueĂŻ ChoĂŻgou ont exprimĂ© leur confiance dans le fait que, grĂące Ă  une forte volontĂ© politique et Ă  une confiance mutuelle, l’amitiĂ© traditionnelle et le partenariat stratĂ©gique global entre le Vietnam et la Russie seront repositionnĂ©s et renforcĂ©s dans ce nouveau contexte, apportant des avantages concrets Ă  leurs peuples.

Le ministre des Affaires étrangÚres Le Hoai Trung (droite) et le commissaire européen aux Partenariats internationaux Jozef Síkela. Photo : VNA

Renforcement du partenariat stratĂ©gique entre le Vietnam et l’Union europĂ©enne

Le 24 mars, Ă  HanoĂŻ, le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, a tenu un entretien avec le commissaire europĂ©en aux Partenariats internationaux, Jozef SĂ­kela. Cette rencontre, marquant une Ă©tape importante aprĂšs l’élĂ©vation des relations au rang de partenariat stratĂ©gique global, vise Ă  concrĂ©tiser les nouvelles orientations de coopĂ©ration entre le Vietnam et l’Union europĂ©enne.

La séance d'ouverture du deuxiÚme Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam du 14e mandat à Hanoï. Photo : VNA

Plénum du Parti : Communiqué de presse sur la deuxiÚme journée de travail

Lors de sa deuxiĂšme journĂ©e de travail Ă  HanoĂŻ, le deuxiĂšme PlĂ©num du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam du 14e mandat a examinĂ© des projets de rĂšglements internes du Parti ainsi que d’importantes orientations stratĂ©giques en matiĂšre de dĂ©veloppement socio-Ă©conomique, de finances publiques et de lutte contre la corruption.

Kim Jong Un, PrĂ©sident des Affaires d’État de la RĂ©publique populaire dĂ©mocratique de CorĂ©e (RPDC). Photo: Yonhap/VNA

Le Vietnam adresse des messages de félicitations aux hauts dirigeants de la RPDC

Le 23 mars, le prĂ©sident vietnamien Luong Cuong a adressĂ© ses fĂ©licitations Ă  Kim Jong Un pour sa réélection au poste de PrĂ©sident des Affaires d’État de la RĂ©publique populaire dĂ©mocratique de CorĂ©e (RPDC) lors de la premiĂšre session de la 15ᔉ lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e populaire suprĂȘme de la RPDC.