Anti-corruption : le leader salue les acquis, souligne la confiance du peuple

Le leader salue les acquis de la lutte anti-corruption, souligne la confiance du peuple

Le chef du Parti s’est félicité des résultats obtenus dans la prévention et la lutte contre la corruption et les phénomènes négatifs, soulignant la confiance accrue du peuple dans le système politique.

Hanoi (VNA) – Le secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trongs’est félicité mercredi 27 avril des résultats enregistrés ces derniers temps dans laprévention et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines,soulignant la confiance accrue du peuple dans le système politique.

Le leader salue les acquis de la lutte anti-corruption, souligne la confiance du peuple ảnh 1Le secrétaire général Nguyên Phu Trong lors de la réunion de la permanence du Comité de pilotage central pour la prévention et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines, à Hanoi, le 27 avril. Photo : VNA

Le travail deprévention et de lutte contre la corruption et les les pratiques malsaines mené cesderniers temps ne se limitait pas à la prévention et à la lutte contre la corruption maissanctionnait également les pratiques malsaines, a-t-il déclaré à la permanence du Comité de pilotagecentral pour la prévention et la lutte contre la corruption et les phénomènes négatifs.

Ces phénomènes négatifs étaient essentiellement la dégradation en termes dequalité, d’idéologie politique, de moralité et de mode de vie, a indiquéle chef du Parti.

Depuis janvier,des enquêtes ont été lancées concernant 1.264 affaires impliquant 2.038 personnes, dont 742affaires avec 1.594 prévenus ont été poursuivies, 737 affaires avec 1.567 accusésjugés en première instance pour corruption, infractions économiques et abus defonctions ou de pouvoirs.

Plusieurs grosses affaires sont liées à des violations dans les domaines dela santé, de la finance, de la banque, des valeurs mobilières survenuesnotamment à l’Académie de médecine militaire du ministère de la Défense, au Commandementdes garde-côtes du Vietnam, au Département consulaire du ministère desAffaires étrangères, à la compagnie Viêt Á et aux groupes FLC et Tân Hoàng Minh.

Au moins huit cadres sous l’autorité centrale, à savoir un vice-ministre,un ancien vice-ministre, un ancien président de Comité populaire provincial,cinq généraux de l’armée ont été déférés à la justice.

Les affaires ontété traitées de manière stricte mais aussi très humaine, les biens récupéréssont importants, mais le plus important réside toujours dans la consolidationet le renforcement de la confiance du peuple dans le Parti et l’État et lesystème politique, a souligné le secrétaire général Nguyên Phu Trong.

Le peuple croit, attend et exige davantage d’actions de la part du Comitéde pilotage central pour la prévention et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines,a-t-il déclaré, exhortant ses membres à bien accomplir leur mission et à fairevaloir leur exemplarité.

Le leader a également recommandé de continuer à prêter attention à laconstruction du Parti et du système politique sains et puissants, et à luttercontre la corruption et les pratiques malsaines et à mieux coordonner lesefforts des agences compétentes sur ce front.

Les efforts se poursuivront résolument pour prévenir et combattre lacorruption et les pratiques malsaines dans les temps à venir. Selon le Comité de pilotage central pour la préventionet la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines, dans le courant du 2e trimestre, deux affaires tentaculaires seront jugées en première instance.

Il s’agit de l’affaire de “manquement auxobligations professionnelles causant de graves conséquences, le trafic demédicaments curatifs contrefaits, abus de pouvoirs d’un dépositaire d’autoritépublique dans l’exercice d’une mission de service public” survenue à Hô Chi Minh-Ville etdans d’autres provinces et villes, et à l’Administration des médicaments duministère de la Santé ; et de l’affaire de “corruption passive et abus de pouvoirs d’undépositaire d’autorité publique dans l’exercice d’une mission de service public” survenue dans certaines unités des Commandementsdes garde-côtes et des garde-frontières. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.