Le leader du PCV trace la voie pour un Parti fort et un Vietnam prospère

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de l'État, Tô Lâm, a écrit un article intitulé « Résolu à construire un Parti fort et un Vietnam prospère, puissant, démocratique, égal et civilisé ».

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de l'État, Tô Lâm. Photo : VNA
Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de l'État, Tô Lâm. Photo : VNA


Hanoï, 4 août (VNA) – Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de l'État, Tô Lâm, a écrit un article intitulé « Résolu à construire un Parti fort et un Vietnam prospère, puissant, démocratique, égal et civilisé ».

L'Agence vietnamienne d’Information publie la traduction de l'article complet :

« La fondation du PCV est une étape importante dans les 4.000 ans d'histoire de la construction nationale et de la défense de la nation vietnamienne héroïque et cultivée, et un grand tournant dans l'histoire de la révolution vietnamienne. Depuis la création du Parti, sous la direction du Parti, du bien-aimé président Ho Chi Minh et des secrétaires généraux du Parti à différentes périodes, dont le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong, le Vietnam a surmonté des vents contraires et des défis pour continuer à avancer. Sous la direction du Parti, le peuple vietnamien a remporté de nombreuses victoires, accompli des miracles, libéré et réunifié le pays, l’amenant progressivement au socialisme et se tenant aux côtés des puissances des cinq continents.

Avec une politique saine, une fidélité infinie aux intérêts de la nation et de la classe ouvrière, des liens de chair et de sang avec le peuple et une solidarité internationale pure et fidèle, le PCV a rassemblé et uni toutes les classes et tous les peuples de tous les horizons ainsi que les mouvements révolutionnaires, a constitué des forces révolutionnaires fortes et étendues pour vaincre l’invasion des colons français avec la victoire de Dien Bien Phu qui « a retenti dans les cinq continents et a secoué le monde », tout en menant la révolution socialiste au Nord et la révolution nationale démocratique au Sud, menant le navire révolutionnaire vietnamien vers une victoire complète.

Une fois réunifiée, la nation tout entière a avancé vers le socialisme malgré des défis redoutables. Dans ce contexte, le Parti a continué à prouver sa puissance intellectuelle, son courage, son rôle pionnier et sa nature scientifique et révolutionnaire. Il a initié, perfectionné sans cesse et dirigé l'ensemble du Parti, du peuple et des forces armées pour mettre en œuvre avec succès l’oeuvre de Doi Moi (renouveau), transformant le Vietnam d'un pays sous-développé en un pays en développement à revenu moyen, où la population jouit d'une vie de plus en plus prospère et heureuse, et dont le prestige et la position sur la scène internationale s'améliorent.

Sur la base d'une évaluation précise de la situation, des capacités, des opportunités et des défis du pays, le 13e Congrès national du PCV, avec une haute détermination politique, a tracé la voie du développement national jusqu'en 2030 avec une vision jusqu'en 2045, a défini l'objectif stratégique pour que le Vietnam devienne un pays développé à orientation socialiste d'ici le milieu du 21e siècle, l'époque marquant le 100e anniversaire de la direction du Parti et le 100e anniversaire de la République démocratique du Vietnam, aujourd'hui la République socialiste du Vietnam, a inspiré l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée au patriotisme, à la volonté nationale de résilience, à la compassion, à une grande solidarité nationale et au désir d'une nation prospère et heureuse. Après avoir parcouru les deux tiers du chemin, la mise en œuvre de la Résolution adoptée au XIIIe Congrès national du Parti a permis d’obtenir des résultats importants.

Les évolutions de ces dernières années montrent que le monde traverse une période de changements historiques. La période d’ici à 2030 est une période importante pour identifier un nouvel ordre mondial. La paix, la coopération et le développement restent les principales tendances, mais la concurrence entre les grandes puissances s’intensifie, la région Asie-Pacifique étant la plus féroce. Les forces hostiles et réactionnaires n’ont jamais renoncé à leurs tentatives de renverser la direction du PCV et le régime socialiste du Vietnam. Elles ont intensifié la stratégie de « l’évolution pacifique » avec des méthodes et des astuces de plus en plus sophistiquées, astucieuses et malveillantes, profitant de l’intégration internationale globale et étendue du pays pour pénétrer et promouvoir « l’auto-évolution » et « l’auto-transformation » pour saboter notre Parti et notre régime de l’intérieur. Les défis sécuritaires non traditionnels ont également eu des effets négatifs. L’émergence et le développement du cyberespace, ainsi que la quatrième révolution scientifique et industrielle, qui se sont produits à une échelle et à une vitesse sans précédent, ont inauguré une nouvelle ère dans laquelle les pays sous-développés et en développement peuvent saisir les opportunités pour se développer rapidement et devenir des pays puissants, mais en même temps, ils peuvent sombrer dans un profond arriération s’ils ne parviennent pas à tirer parti de ces opportunités.

Pour tirer le meilleur parti des opportunités et des avantages, repousser les risques et les défis, renforcer le potentiel et la force pour réaliser avec succès les objectifs stratégiques fixés par le XIIIe Congrès du Parti, tout le Parti, le peuple et les forces armées doivent s'efforcer, se donner la main, hériter et promouvoir vigoureusement la glorieuse tradition et l'expérience précieuse du Parti, renforcer l'esprit d'autonomie, de confiance, et de fierté nationale, étudier sans cesse pour ouvrir des perspectives de développement de l'homme et de la société. Adhérer fermement au marxisme-léninisme, à la pensée de Ho Chi Minh, à l'objectif de l'indépendance nationale, au socialisme et à la ligne directrice de Doi Moi du Parti. Faire du développement socio-économique la tâche principale, de l'édification du Parti la tâche principale, du développement culturel le fondement spirituel, et assurer la défense et la sécurité la mission importante et constante ; optimiser les ressources internes et tirer profit des ressources externes, les ressources internes et humaines étant les plus importantes ; attacher de l’importance à la solidarité et à l’unité au sein du Parti, à la grande union nationale et aux liens de chair et de sang entre le Parti et le peuple et les promouvoir sans cesse. Du Comité central du Parti aux cellules du Parti, chaque cadre, chaque membre du Parti doit s’efforcer sans relâche de « préserver la solidarité et le consensus au sein du Parti comme les pupilles de ses propres yeux ». Le Parti doit être capable de mobiliser l’intelligence et la force de toute la nation et la force de l’époque dans la construction et la protection de la Patrie socialiste vietnamienne.

Défendre fermement l’indépendance et l’autonomie ; garantir au maximum les intérêts nationaux sur la base des principes essentiels du droit international ; protéger la Patrie tôt et à distance ; maintenir un environnement pacifique et stable pour le développement national ; accroître les contributions concrètes du Vietnam au maintien de la paix dans la région et dans le monde. Défendre résolument et avec persistance l’indépendance nationale, la souveraineté, l’unification, l’intégrité territoriale, les mers, les îles et l’espace aérien. Persévérer dans la politique extérieure d’indépendance, d’autonomie, de multilatéralisme et de diversification, être un ami et un partenaire digne de confiance, un membre actif et responsable de la communauté internationale ;

Adhérer fermement à la position, au point de vue et à la pratique de l'art diplomatique de la nouvelle ère, fondés sur la personnalité vietnamienne de « faire face à tous les changements avec l'immuable », « être amical » et « utiliser la gentillesse au lieu de la force ».

Adhérer fermement à la position, au point de vue et à la pratique de « faire du peuple la racine », « le peuple est le sujet et le noyau du Doi Moi », chaque politique doit réellement se baser sur la vie, les aspirations, les droits et les intérêts légitimes du peuple, en faisant du bonheur et du bien-être du peuple l'objectif ; veiller à ce que chaque peuple bénéficie des réalisations de l’oeuvre du Doi Moi et du développement national, vive heureux dans un environnement sûr et sécurisé sans laisser personne de côté. Construire un État de droit socialiste du peuple, par le peuple et pour le peuple sous la direction du Parti communiste du Vietnam ; défendre la primauté de la Constitution et de la loi ; respecter, garantir et protéger efficacement les droits de l'homme et les droits du citoyen ; construire des systèmes administratifs et judiciaires professionnels, régis par la loi et modernes; construire un appareil d'État efficace, propre, efficient et efficace, un contingent de fonctionnaires et d'employés qualifiés, compétents et dignes de confiance, professionnels et incorruptibles, qui servent de tout cœur la Patrie et le peuple.
Continuer à intensifier la construction et la rectification du Parti, et lutter résolument et avec persistance contre l'individualisme, la dégradation idéologique, éthique et du mode de vie, la corruption et les phénomènes négatifs au sein du Parti sous la devise « sans cesse », « sans arrêt », « pas de zone interdite, pas d'exception », « peu importe qui c'est », « traiter une affaire pour réveiller toute une région, tout un domaine ». En même temps, se concentrer sur l'élimination des difficultés et des obstacles dans les institutions ; continuer à accélérer la réforme des procédures administratives ; renforcer la publicité et la transparence grâce à la transition numérique ; élargir l'espace de développement ; créer les conditions les plus favorables pour chaque activité normale dans le cadre juridique, contribuer au développement national et à l'amélioration de la vie des personnes, des organisations, des individus, des entreprises et des hommes d'affaires à l'intérieur et à l'extérieur du pays. Combiner étroitement le contrôle du pouvoir avec l'éducation en politique, en idéologie et en traditions révolutionnaires afin de construire un Parti vraiment pur et fort qui est en soi la moralité et la civilisation.

Faire avancer de manière globale et synchrone l’oeuvre du Doi Moi pour un développement rapide et durable et consolider la force potentielle nationale. Construire et perfectionner des institutions uniformes pour le développement de l'économie de marché moderne à orientation socialiste et l'intégration internationale. Promouvoir énergiquement l'investissement, la production et le commerce ; maximiser les ressources sociales pour le développement national durable, la protection de l'environnement et l'adaptation au changement climatique. Développer la population dans tous les domaines ; construire une culture moderne imprégnée d'identité nationale qui est véritablement le fondement spirituel de la société, une source de force interne et un moteur important du développement national.

Prêter une grande attention aux travaux préparatoires pour organiser avec succès les congrès du Parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du Parti ; mener à bien le bilan de l’oeuvre du Doi Moi de 40 ans, hériter des importantes théories sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam élaborées par des générations de dirigeants du Parti, dont le secrétaire général Nguyen Phu Trong, et tracer les bonnes lignes directrices pour le développement intégral continu du pays dans les temps à venir.

Nous sommes convaincus que sous la direction du glorieux Parti communiste du Vietnam ; avec la combinaison du patriotisme authentique et des belles traditions, du courage et de la quintessence de la nation, ainsi que l'acquisition constante de la quintessence culturelle de l'humanité, avec la capacité et la ferme idéologie de notre contingent de cadres et de membres du Parti, avec la confiance et le soutien sincères du peuple, l’oeuvre du Doi Moi obtiendra certainement de grands résultats, notre Patrie deviendra de plus en plus forte et prospère, notre peuple jouira d'une vie de plus en plus heureuse et pleine, notre pays deviendra de plus en plus fort et prospère, et avancera résolument vers le socialisme, réalisant avec succès les objectifs stratégiques fixés par le XIIIe Congrès national du Parti et la doctrine du Président Ho Chi Minh, qui est également le souhait de toute la nation, selon lequel « Le Parti et la nation tout entiers s'unissent et s'efforcent de construire un Vietnam pacifique, uni, indépendant, démocratique et prospère, contribuant dignement à la cause révolutionnaire mondiale ». - VNA

source

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.