Le leader du Parti met l'accent sur la promotion de l'amitié traditionnelle Vietnam-Russie dans la nouvelle ère

Dans le cadre de sa visite officielle en Russie et de sa participation à la cérémonie marquant le 80e anniversaire de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm et la délégation de haut niveau du Vietnam ont visité l'Académie présidentielle russe de l'économie nationale et de l'administration publique (RANEPA), où il a prononcé un discours important.

le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm prononce un discours à la RANEPA. Photo: VNA
le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm prononce un discours à la RANEPA. Photo: VNA

Moscou (VNA) - Dans le cadre de sa visite officielle en Russie et de sa participation à la cérémonie marquant le 80e anniversaire de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm et la délégation de haut niveau du Vietnam ont visité l'Académie présidentielle russe de l'économie nationale et de l'administration publique (RANEPA), où il a prononcé un discours important.

Dans son discours intitulé "Consolider l'amitié traditionnelle et le partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie dans une nouvelle ère, pour la paix, la coopération et le développement", le secrétaire général Tô Lâm a rappelé l'importance historique de l'appui sincère et fidèle de l'Union soviétique dans le passé et de la Fédération de Russie aujourd'hui, le considérant comme un héritage précieux à entretenir pour développer les relations de coopération à présent et dans le futur.

Il a exprimé sa joie de pouvoir s'adresser à l'Académie en cette période hautement symbolique pour la Russie. Il a souligné que les générations précédentes, marquées par une solidarité exceptionnelle, ont jeté les bases solides des relations actuelles, que les deux pays doivent continuer à entretenir et développer. Adressant aux participants le processus de Doi moi (Renouveau) du Vietnam, il a déclaré qu'en surmontant de nombreuses difficultés, le Vietnam s'est imposé comme une économie ouverte et dynamique, ainsi qu'un moteur de croissance. Ces réalisations majeures et significatives, conjuguées à la reconnaissance de ses amis internationaux, ont placé le pays sur un nouveau point de départ historique, avançant avec confiance vers une nouvelle ère, avec des orientations stratégiques et à long terme pour son avenir. Tô Lâm a souligné que les dirigeants vietnamien et russe ont échangé leurs points de vue et défini des orientations pour promouvoir les échanges de délégations, mener des consultations et des dialogues réguliers et approfondis au plus haut niveau, et renforcer la coopération économique, commerciale et d'investissement, qui constitue un axe essentiel des relations bilatérales. Il a notamment souligné la nécessité de donner la priorité et de faciliter l'expansion des relations commerciales, financières et d'investissement, en conformité avec le droit international et les législations des deux pays, afin de dynamiser les flux de biens et de services. En parallèle, il faut élargir la coopération dans les secteurs de l'agriculture, de la sylviculture, de la pêche, de l'exploitation et de la transformation des ressources minérales, de l'industrie, de la mécanique et de l'énergie. Selon lui, le renforcement de la coopération en matière de défense et de sécurité constitue un domaine particulier dans les relations bilatérales, qui doit répondre aux exigences du contexte actuel et contribuer à la paix, la stabilité et au développement dans la région et dans le monde. Il a appelé à intensifier la coopération en matière de science, de technologie, d'innovation, de transformation numérique, en mettant l'accent sur les sciences fondamentales, les technologies de l'information, l'intelligence artificielle, l'automatisation, la biotechnologie et les énergies renouvelables.

Tô Lâm a également souligné que la construction d'une centrale nucléaire constitue une priorité pour le Vietnam, exprimant le souhait d'une coopération renforcée avec la Russie dans le domaine de l'énergie atomique, en particulier dans la mise en œuvre efficace du projet de construction d'un Centre de recherche en science et technologie nucléaires au Vietnam.

Selon Tô Lâm, les deux pays doivent promouvoir la coopération dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la culture, des arts, du tourisme et des échanges entre les peuples. Ils doivent renforcer la formation des ressources humaines de qualité, notamment via le Consortium russo-vietnamien des universités techniques.

Il a exprimé le souhait que la RANEPA renforce ses liens avec les instituts de recherche et universités vietnamiens dans les domaines de l'administration publique, de l'économie internationale et des relations internationales.

Le secrétaire général a proposé de renforcer la coordination entre les deux pays au sein des forums multilatéraux régionaux et internationaux, de promouvoir le multilatéralisme et un ordre mondial multipolaire équitable et durable, dans lequel la Russie est un pôle important, fondé sur les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies et du droit international. Il a exprimé son souhait que la Russie continue de soutenir le rôle central de l'ASEAN dans l'architecture régionale. Le Vietnam s'est engagé à renforcer la collaboration étroite avec la Russie pour approfondir le partenariat stratégique ASEAN-Russie, a-t-il ajouté.

Le dirigeant vietnamien a souligné l'histoire héroïque et les grandes réalisations de la nation et du peuple russes, ainsi que le développement glorieux des relations bilatérales, qui a confirmé le rôle et la position particuliers de la Russie au Vietnam, notamment les contributions importantes de la RANEPA.

Dans son discours, Tô Lâm a exprimé sa profonde gratitude aux vétérans, intellectuels et experts russes qui ont consacré leur affection et leur soutien au Vietnam au fil des ans, soulignant qu'ils resteront toujours des amis, des camarades et des frères fidèles et proches du peuple vietnamien.

Il a exprimé l'espoir que les jeunes générations des deux pays comprendront profondément le noble esprit international incarné par la relation unique et fidèle entre les peuples vietnamien et russe, ainsi que l'importance de continuer à entretenir la solidarité, l'amitié et la coopération étroite entre les deux pays dans la nouvelle ère.

recteur.jpg
Le recteur de la RANEPA, Alexeï Gennadiévitch Komissarov, a décerné au chef du Parti vietnamien Tô Lâm (gauche) le titre de "professeur honoraire" de l'académie. Photo: VNA

Il s'est déclaré convaincu que les deux nations continueraient de s'accompagner sur la voie de la prospérité, de la richesse et du bonheur pour leurs peuples, et que les relations bilatérales atteindront de nouveaux sommets, à la hauteur de la stature historique et culturelle de chaque pays et des exigences de l'époque.

À cette occasion, le recteur de la RANEPA, Alexeï Gennadiévitch Komissarov, a décerné au chef du Parti vietnamien le titre de "professeur honoraire" de l'académie. Il a également remis une copie d'une thèse de feu Nguyên Phu Trong, secrétaire général du PCV. Ce dernier avait soutenu cette thèse en 1983, portant sur les activités du PCV visant à renforcer ses relations avec le public, en s'appuyant sur l'expérience du Parti communiste de l'Union soviétique. -VNA

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections législatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous démocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succès ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidèlement les aspirations du peuple.

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de manière proactive et méthodique

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh, qui est également chef du Bureau du Conseil électoral national, a affirmé que les travaux réalisés répondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat du Comité central du Parti et du Conseil électoral national.

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, s'exprime lors du débat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à Genève

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, a réaffirmé la position constante du Vietnam qui soutient un désarmement global, vérifiable et irréversible, en particulier le désarmement nucléaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne.