Le leader du Parti exhorte les jeunes vietnamiens et chinois à booster leurs liens

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm a exhorté jeudi 20 mars les jeunes générations vietnamiennes et chinoises à perpétuer la tradition d’amitié et à assurer un avenir prometteur aux relations bilatérales.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm s'exprime lors de l'événement. Photo: VNA
Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm s'exprime lors de l'événement. Photo: VNA

Hanoi, 20 mars (VNA) - Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm a exhorté jeudi 20 mars les jeunes générations vietnamiennes et chinoises à perpétuer la tradition d’amitié et à assurer un avenir prometteur aux relations bilatérales.

S’exprimant lors d’une réunion d’étudiants vietnamiens et chinois ayant étudié dans les deux pays à différentes époques, organisée à l’occasion du 75e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques et de l’Année des échanges humanistes Vietnam-Chine 2025, le leader du Parti a salué l’importance de ce programme, le considérant comme une occasion de partager l’amitié bilatérale et de transmettre le message du rôle et de la détermination des étudiants au fil des ans dans la promotion de la vision d’une nouvelle ère de développement pour chaque Parti, chaque nation et les relations bilatérales.

Soulignant le développement stable et durable des relations à long terme comme une aspiration profonde et un intérêt fondamental des peuples des deux pays, conformément aux grandes tendances de l’époque, il a affirmé que le Parti et l’État vietnamiens accordaient une importance primordiale au développement du Partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine ainsi qu’à la construction d’une communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique pour le bonheur des peuples des deux nations et pour la paix et le progrès de l’humanité.

Le secrétaire général Tô Lâm s’est réjoui de constater que les jeunes des deux pays jouent un rôle important en tant que « jeunes ambassadeurs culturels » et servent de passerelles pour renforcer l’amitié bilatérale. Il a souligné qu’ils ont toujours bénéficié d’une attention particulière de la part des dirigeants des deux pays.

En réalité, l’affection entre les peuples vietnamien et chinois a été cultivée et entretenue par les jeunes générations, qui constituent également la force motrice du développement des relations sino-vietnamiennes, garantissant leur bon développement, leur efficacité et leur pérennité, a-t-il souligné.

Le leader du Parti a demandé aux jeunes de mieux comprendre la longue histoire, l’importance et le caractère stratégique des relations entre les deux Partis et les deux pays. Ils doivent s’efforcer d’apprendre, de se former et de travailler continuellement à la maîtrise des sciences et des technologies afin d’apporter des contributions concrètes et créatives à l’industrialisation, à la modernisation et au développement des nouvelles forces productives de chaque pays, renforçant ainsi les fondements matériels des relations bilatérales, a-t-il souligné.

Il a suggéré aux étudiants vietnamiens de profiter pleinement des précieuses opportunités d’études et de recherche en Chine, afin de s’imprégner de l’essence de la civilisation chinoise, des réalisations et de l’expérience de son développement socio-économique et de ses avancées scientifiques et technologiques. Il a également invité de plus en plus de jeunes Chinois à venir au Vietnam pour étudier et découvrir la langue et la culture vietnamiennes, ainsi que pour rechercher des opportunités d’investissement, d’affaires et de développement.

secretaire-general-to-lam-et-delegues.jpg
Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm et les délégués posent pour une photo de groupe lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm a indiqué que les agences et organisations de masse des deux pays devraient continuer à suivre de près les perceptions communes de haut niveau concernant le renforcement et l’innovation des actions de diffusion et d’éducation auprès des jeunes générations concernant l’amitié traditionnelle, ainsi que les réalisations de chaque pays en matière de développement, afin de renforcer leur fierté et leur confiance.

Les établissements d’enseignement et de formation devraient promouvoir conjointement la mise en œuvre effective des accords signés, et développer et approfondir les échanges et la coopération en matière de culture, d’éducation, de formation et de recherche de manière plus concrète et significative, a-t-il déclaré.

S’exprimant lors de cet événement, qui a réuni environ 800 délégués vietnamiens et chinois, l’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei, a souligné que les relations sino-vietnamiennes s’étaient considérablement développées dans tous les domaines, la confiance politique continuant de se renforcer grâce aux échanges et à la coopération via le Parti, le gouvernement, l’Assemblée nationale et le Front de la Patrie, les localités et les organisations des deux pays. La coopération en matière de défense et de sécurité a été renforcée et élargie grâce à des formes flexibles d’échanges et de contacts, tandis que la collaboration en matière de commerce, d’investissement et de tourisme a connu une croissance significative.

Le diplomate a exprimé sa confiance et son espoir que la jeune génération des deux pays continuera à jouer un rôle clé dans le développement positif, efficace et durable des relations bilatérales.

À cette occasion, le secrétaire général Tô Lâm, et d’autres délégués ont visité une exposition de photos sur les 75 ans de relations entre le Vietnam et la Chine, organisée par l’Agence vietnamienne d’information (VNA). – VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.