Le label "Vietnam Value" au service de la compétitivité

Ces dernières années, le Parti, l’État et le gouvernement ont beaucoup soutenu les entreprises nationales dans leur conquête du marché domestique comme dans leur recherche d’opportunités à l’étranger.

 Ces dernières années, leParti, l’État et le gouvernement ont beaucoup soutenu les entreprisesnationales dans leur conquête du marché domestique comme dans leurrecherche d’opportunités à l’étranger. Aujourd’hui, les produits etservices domestiques jouissent de la confiance du consommateurvietnamien, mais aussi de ceux de l’étranger. 

En cette périodede profonde intégration à la vie économique internationale, le Vietnamdoit désormais, en dehors de bénéficier de l’image d’un pays courageuxdans sa reconquête de son indépendance, se construire celle d’un paysriche de potentiels économiques, possédant une grande variété deproduits et de services de qualité, ainsi qu’un statut et un prestigecroissant dans la région. Il est donc impératif que les entreprisesdomestiques créent des produits et services de qualité satisfaisant auxdifficiles exigences du marché mondial. 

Avec leur dynamisme,leur créativité et leurs efforts, nombre de ces dernières ont déjà crééde tels produits et services, mais nombre d’entre elles aussi n’ont pasencore élaboré de réelles stratégies commerciales. Selon le directeurdu Département de promotion du commerce (ministère de l’Industrie et duCommerce), Dô Thang Hai, les entreprises vietnamiennes doivent toutparticulièrement veiller à la qualité de leurs produits, mais aussidisposer d’une stratégie et développer une «culture d’entreprise», axéesur la poursuite constante de l’innovation.

Pour élever lacompétitivité des marques vietnamiennes, le gouvernement a confié en2008 au ministère de l’Industrie et du Commerce le lancement duProgramme de label national qui, en dehors des objectifs précités, viseégalement la promotion de l’exportation de produits industriels finis etla diminution de ceux qui sont bruts ou semi bruts. Ce programme aégalement pour objet de renforcer l’information des distributeurs etconsommateurs vietnamiens, comme étrangers, sur les produitsvietnamiens, et de construire l’image d’un Vietnam attaché aux valeursde qualité, de renouvellement, de créativité et de capacités de meneur,et enfin, d’attirer davantage d’investisseurs étrangers.

"Vietnam Value", trois valeurs essentielles

Ceprogramme comprend deux volets principaux. Le premier est uneassistance des entreprises pour enrichir leurs connaissances sur leurmilieu à travers l’organisation de colloques, de formationprofessionnelle complémentaire, de publication de documents sur lacréation et le développement d’une marque de commerce afin de la rendrepuissante. Le second porte sur la sélection tous les deux ans desmarques les plus représentatives du Vietnam. Celles qui seront éluesdans ce cadre auront le droit de porter le label "Vietnam Value". Dansla même optique, le gouvernement a retenu le 20 avril en tant que jourde distinction du label national, depuis 2008. 

« Lescritères à satisfaire afin de recevoir le label national +Vietnam Value+sont très stricts », souligne Dô Thang Hai. Les produits en causedoivent participer de trois valeurs essentielles que sont qualité,innovation et leadership. Il y a en outre d’autres critères qui sontpris en compte pour l’attribution de ce label. 

Ainsi destechnologies de fabrication employées qui sont très importantes en cettepériode d’intégration mondiale, notamment pour obtenir des produitsd’une plus forte compétitivité. De fait, en mettant l’accent sur cestechnologies, le programme ne souhaite rien d’autre qu’encourager lesentreprises vietnamiennes à renouveler celles-ci, beaucoup d’entre ellesfaisant preuve d’une grande faiblesse sur ce plan. 

Autrecritère dont il est également tenu compte, les marques inscrites à ceprogramme doivent être enregistrées au Département de la propriétéintellectuelle du Vietnam, lequel est à l’entière disposition de toutesles entreprises du pays. De même pour l’origine des matières premièresemployées, celles en provenance du Vietnam étant privilégiées en vue dediminuer les importations.

Les entreprises qui ont la chanced’être élues n’ont pas seulement le droit d’utiliser le label, ellebénéficie du soutien direct du gouvernement. Ainsi, elles peuvent deplein droit participer aux promotions du commerce dans le pays comme àl’étranger grâce à une assistance financière, bénéficier deconsultations gratuites pour déposer une marque ou une appellationd’origine contrôlée au Vietnam comme à l’étranger, ou encore d’accéderaux données sur la clientèle et les débouchés étrangers du programme...

Depuis2012, ce programme s’est lié à d’autres programmes en matière depromotion du label national mis en oeuvre par des ministères etadministrations. Une coopération qui vise à un emploi efficient desdivers budgets alloués en ces domaines, précise Dô Thang Hai. Lapromotion de ce label national privilégie les produits de grandspotentiels d’exportation. Le programme assiste donc les associationsprofessionnelles dans l’élaboration d’une stratégie de développement,leur participation aux événements commerciaux internationaux dans lepays et dans le monde. - VNA

Voir plus

L’événement "Taste of the UK – Semaine de la gastronomie britannique" est organisé pour la première fois à Ho Chi Minh-Ville, du 26 février au 11 mars. Photo: VNA

Le marché vietnamien séduit les marques alimentaires britanniques

L’événement "Taste of the UK – Semaine de la gastronomie britannique", organisé pour la première fois à Ho Chi Minh-Ville du 26 février au 11 mars, vise à promouvoir les produits alimentaires du Royaume-Uni et à permettre aux consommateurs vietnamiens de découvrir la cuisine britannique.

L'estuaire de Song Doc, l'un des plus grands estuaires du delta du Mékong. Photo : Huynh Anh - VNA

Ho Chi Minh-Ville renforce la lutte contre la pêche INN dans ses ports

Le vice-président du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville, Hoang Nguyen Dinh, a inspecté le 5 mars les activités de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans deux ports de pêche, soulignant l’importance du contrôle des navires et de la traçabilité des produits de la mer.

Le ministre de l’Industrie et du Commerce par intérim, Le Manh Hung (gauche), et Ioannis Plakiotakis, premier vice-président du Parlement hellénique. Photo: Le ministère de l'Industrie et du Commerce

Hanoï et Athènes renforcent leur coopération économique

Le ministre de l’Industrie et du Commerce par intérim, Le Manh Hung, et Ioannis Plakiotakis, premier vice-président du Parlement hellénique, ont convenu de renforcer leur coopération économique, lors de leur rencontre le 3 mars à Hanoï.

Un représentant du ministère de la Construction répond aux questions des journalistes des agences de presse. Photo : VNA

Le marché immobilier en 2026 sera "dynamique dans la prudence"

Ha Quang Hung, directeur adjoint du Département de gestion du logement et du marché immobilier relevant du ministère de la Construction, a indiqué les perspectives de reprise du secteur, immobilier, lors de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février 2026, tenue l’après-midi du 4 mars à Hanoï.

Le conseiller commercial vietnamien en Israël, Lê Thai Hoa. Photo diffusée par la VNA

Tensions au Moyen-Orient : les flux commerciaux du Vietnam doivent se maintenir

Le conseiller commercial vietnamien en Israël, Lê Thai Hoa a déclaré que le conflit affecte négativement les échanges commerciaux entre le Vietnam et Israël, ainsi qu’entre le Vietnam et d’autres marchés du Moyen-Orient, notamment à court terme. L’accroissement des risques incite les entreprises à la prudence dans leurs décisions d’investissement, ainsi que dans la signature et l’exécution des contrats.

Lors des deux premiers mois de l'année 2026, les recettes budgétaires totales de l'Etat ont atteint 601.300 milliards de dongs. Photo: Vietnam+

Les recettes budgétaires en hausse de plus de 13 % sur deux mois

Lors des deux premiers mois de l'année 2026, les recettes budgétaires totales de l'Etat ont atteint 601.300 milliards de dongs (plus 22,2 milliards de dollars) tandis que les dépenses budgétaires totales pour cette période sont estimées à 311.000 milliards de dôngs.