Le gouvernement vietnamien aux côtés des entreprises et investisseurs étrangers

Le gouvernement vietnamien créera des conditions favorables aux entreprises et aux investisseurs étrangers qui mènent des opérations authentiques au Vietnam, garantira leurs droits et intérêts légitimes et légaux conformément à la loi vietnamienne et aux pratiques internationales signées par le Vietnam.
Le gouvernementvietnamien créera des conditions favorables aux entreprises et auxinvestisseurs étrangers qui mènent des opérations authentiques auVietnam, garantira leurs droits et intérêts légitimes et légauxconformément à la loi vietnamienne et aux pratiques internationalessignées par le Vietnam.

Cette politique conséquente dugouvernement vietnamien a été affirmée par le vice-Premier ministre VuVan Ninh lors de sa séance de travail du 21 mai avec les dirigeants dela province de Binh Duong (Sud) et les associations des entreprisesvietnamiennes et étrangères ainsi qu'investisseurs des zonesindustrielles. Cette réunion était consacrée à la mise en oeuvre demesures afin de surmonter rapidement les difficultés, restaurer etdévelopper les activités des entreprises de cette localité.

Le vice-Premier ministre Vu Van Ninh a partagé les difficultés desinvestisseurs et des entreprises et a félicité ces derniers d'avoircollaboré à temps avec la province de Binh Duong pour lever lesdifficultés immédiates permettant à nombre d'entreprises de retrouverdes activités normales.

Il s'est félicité des opinionscomme des suggestions des investisseurs et entreprises sur les mesurespour garantir la sécurité, attirer les investisseurs, notamment dans laprovince de Binh Duong, et sur les moyens de les soutenir dans lerétablissement de leurs activités.

Le gouvernementvietnamien a affirmé que les incidents survenus ces derniers tempsétaient regrettables. La destruction et le vol de biens des entreprisessont des violations de la loi, et le Vietnam ne tolère pas ces actes, adit le vice-Premier ministre Vu Van Ninh. Le gouvernement a demandé auxlocalités à ouvrir rapidement des enquêtes et s'est engagé à prendre desmesures efficaces pour empêcher que de telles affaires se reproduisent,a-t-il ajouté.

Partageant les difficultés desentreprises et des investisseurs, le gouvernement vietnamien a pris desmesures pour les assister, a poursuivi M. Vu Van Ninh. Le Premierministre a donné ses conclusions sur ces évènements et ses directivespour remédier à la situation, a-t-il annoncé.

Lors decette séance de travail, plusieurs investisseurs et entreprisesvietnamiens et étrangers, dont M. Yamaguchi Kimio, président del'Association des entreprises japonaises à Ho Chi Minh-Ville, M. LeeJong Hoe, président de l'Association des entreprises sud-coréennes, ontdonné des suggestions au gouvernement vietnamien. - VNA

Voir plus

Le 12e Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (13e mandat) s’est tenue les 18 et 19 juillet 2025 à Hanoï. Photo : VNA

Annonce du 12e Plénum du Parti

Conformément au programme de travail de l’ensemble du mandat, le 12e Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (13e mandat) s’est tenue les 18 et 19 juillet 2025 à Hanoï.

Đô Đuc Duy relevé de ses fonctions de député

Đô Đuc Duy relevé de ses fonctions de député

Le matin du 18 juillet, le Comité permanent de l’Assemblée nationale a tenu une réunion pour examiner et décider de mettre fin au mandat de député de la 15e législature pour Dô Đuc Duy, membre de la délégation des députés de la province de Lao Cai.

L’ambassadeur Dô Viêt Hung, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies (droite), remet la version vietnamienne du "Pacte pour l’Avenir" au président de la 79e session de l’Assemblée générale, Philemon Yang. Photo: VNA

Promotion du multilinguisme aux Nations Unies : Le Vietnam contribue avec la traduction du Pacte pour l'avenir

Lors de l’événement "Le multilinguisme en action" tenu le 18 juillet au siège des Nations Unies à New York, l’ambassadeur Dô Viêt Hung, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies, a remis la version vietnamienne du "Pacte pour l’Avenir" (Pact for the Future) au président de la 79e session de l’Assemblée générale, Philemon Yang.

Le vice-ministre Lê Anh Tuân et la secrétaire générale de la CNUDCI, Anna Joubin-Bret, signent un protocole d'accord entre le ministère vietnamien des Affaires étrangères et la CNUDCI pour la période 2025-2031. Photo : VNA

Vietnam renforce son rôle à Vienne grâce à une coopération approfondie avec les Nations Unies

Une délégation du ministère vietnamien des Affaires étrangères, dirigée par le vice-ministre Lê Anh Tuân, a mené une série d’activités de coopération avec plusieurs organes des Nations Unies basés à Vienne (Autriche), dont la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI), l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) et l’Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI).

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyên Minh Hang, s’est entretenu avec le Dr Mansour Ali Saeed Bajash, vice-ministre des Affaires étrangères et des Expatriés du Yémen, à Hanoi, le 17 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam et le Yémen souhaitent renforcer leurs relations bilatérales

Les deux parties ont convenu de domaines prioritaires de coopération future, notamment l’intensification des échanges de délégations, le partage d’informations et la promotion des échanges commerciaux, afin de porter les échanges bilatéraux à plus de 50 millions de dollars américains. Elles ont également discuté de la collaboration dans le secteur halal.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm s'exprime lors du 12e plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Nécessité de définir clairement les objectifs généraux et les percées stratégiques du prochain mandat, selon le leader du Parti

Lors du 12e plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (13e mandat) qui s'est solennellement ouverte le 18 juillet à Hanoï, le secrétaire général du Parti Tô Lâm a appelé à définir clairement les objectifs majeurs et les percées stratégiques du prochain mandat, axés sur le développement rapide et durable, fondé sur l'innovation, les sciences et technologies et la transition numérique ; le perfectionnement de l'institution économique de marché à orientation socialiste ; la modernisation de l'administration publique ; l'édification d'un État de droit socialiste fondé sur la discipline et le progrès.

’ambassadeur du Vietnam en Algérie et au Sénégal, Trân Quôc Khanh. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale au au Sénégal pour approfondir les liens

La visite officielle au Sénégal, du 22 au 24 juillet, du président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, marque un tournant dans les relations diplomatiques entre les deux pays, en près de six décennies. Elle devrait renforcer l’amitié et la coopération de manière plus approfondie et plus substantielle, selon l’ambassadeur du Vietnam en Algérie et au Sénégal, Trân Quôc Khanh.