Le gouvernement épaule les pêcheurs au large

Le Vietnam qui a décidé d’accorder davantage de priorités aux pêcheurs, s’efforce de créer une percée dans le développement aquacole en particulier et de la pêche hauturière en général.

L’arrêté Nº 67/2014/ND-CP sur certaines politiques de développement aquacole, qui entrera en vigueur le 25 août prochain, devra assister les pêcheurs dans la modernisation, la construction de bateaux de pêche à coque en acier de grande puissance et des flottilles logistiques pour la pêche hauturière.

Le Vietnam qui a décidéd’accorder davantage de priorités aux pêcheurs, s’efforce de créer unepercée dans le développement aquacole en particulier et de la pêchehauturière en général.

L’arrêté Nº 67/2014/ND-CPsur certaines politiques de développement aquacole, qui entrera envigueur le 25 août prochain, devra assister les pêcheurs dans lamodernisation, la construction de bateaux de pêche à coque en acier degrande puissance et des flottilles logistiques pour la pêche hauturière.

Dans ses précédents textes, le gouvernement avaitdéjà prévu la formation de groupes et de coopératives de pêche etencouragé les entreprises à investir dans la pêche. Il s’agit desconditions nécessaires au développement de la pêche hauturière.

" Ce nouvel arrêté énonce de manière complète et systématique lespolitiques les plus fondamentales destinées à encourager les pêcheursconstruire les bateaux de grande puissance à coque en acier pour passerprogressivement de la pêche côtière à la pêche hauturière plus rentableet contribuer en même temps à protéger les zones maritimes du pays ", aindiqué le vice-Premier ministre Vu Van Ninh.

"Ils’agit de politiques de construction d’infrastructures pourl’exploitation aquacole comprenant les ports de pêche, quais de pêche,les politiques de crédits, de prêts de fonds de roulement, d’assurancede la coque, d’assurance de l’équipage", a-t-il précisé à l’occasion dela conférence sur l’exécution de l’ arrêté Nº 67/2014/ND-CP ouvertevendredi dans la ville balnéaire de Nha Trang, province de Khanh Hoa(Centre).

"La deuxième nouveauté importante est lepoint de vue d’encourager la construction des bateaux de grandepuissance à coque en acier, en matériaux nouveaux, en priorité, lesbateaux de logistique de pêche", a poursuivi le vice-Premier ministre VuVan Ninh.

Pour la construction des bateaux delogistique de pêche hauturière à coque en acier ayant une capacité deplus de 400 CV, les propriétaires pourront emprunter respectivementjusqu’à 95% du coût de construction moyennant un taux d’intérêt de 7%par an, dont 6% financés par le budget d’État.

Pourla construction des bateaux de pêche hauturière à coque en acier ou enmatériaux nouveaux dotés d’une capacité de 400 CV à moins de 800 CV, lespropriétaires pourront emprunter jusqu’à 90% du coût de constructionavec un taux d’intérêt de 7% par an, dont 5% financés par le budgetd’État.

L’État s’engage par ailleurs à financer à100% les frais de formation des membres d’équipage relatifs à lamanutention, aux techniques d’exploitation et de conservation desproduits aquatiques suivant les nouvelles technologies ainsi que lesfrais de conception, d’entretien et de réparation périodique.

Cet arrêté définit également les politiques d’assurance et d’impôtainsi que les aides accordées aux pêcheurs pour leur permettred’augmenter leur productivité. L’État s’engage à prendre en charge 100%les primes d’assurance-accident des pêcheurs travaillant sur les bateauxde pêche ayant une capacité de plus de 90 CV. Il fournira des aides auxpêcheurs pour contracter des assurances-bateaux et des équipements depêche.

Le vice-Premier ministre Vu Van Ninh adéclaré que "la position du gouvernement consiste à élever l’efficacitééconomique et le niveau de vie des pêcheurs, le considérant commel’objectif primordial, et de concert avec la réalisation de cetobjectif, affirmant la souveraineté maritime et insulaire du pays".

Le gouverneur de la banque d’État Nguyên Van Binh, cité par la Voix duVietnam, a indiqué que son organisme et d’autres banques commercialesaccorderont une somme importante à la pêche hauturière.

" Nous tenons à affirmer que les investissements destinés auxpêcheurs sont prêts à être décaissés à n’importe quel moment dès lapublication des bases juridiques par le gouvernement ", a-t-il affirmé.

Le gouvernement vietnamien a publié plusieurspolitiques d’assistance aux pêcheurs sous différentes formes. L'arrêtéNº 67/2014/ND-CP donne des bases juridiques solides et favorables auxpêcheurs dans leurs activités en mer et contribue à la défense de lasouveraineté maritime et insulaire nationale. – VNA

Voir plus

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).