Hanoi, 16 avril (VNA) - La compagnie du livre Bach Viêt a acheté les droits du nouveau roman "Origin" du célèbre auteur américain Dan Brown, dont la sortie aux États-Unis est prévue le 26 septembre prochain.
Dan Brown, auteur de la saga sur le Professeur Robert Langdon, un personnage imaginaire ("Da Vinci Code", "Anges et démons", "Le Symbole perdu", "Inferno"), sera donc de retour dans les librairies au Vietnam. La version vietnamienne de son prochain roman "Origin" sera publiée en mars 2018 à l'occasion du 10e Salon international du livre de Hô Chi Minh-Ville, selon une récente annonce de la compagnie du livre Bach Viêt.
Bach Viêt recevra en septembre prochain la version électronique du roman remise par la Maison d'éditions Transworld, après sa sortie aux États-Unis et au Canada. La traduction sera assurée par Nguyên Xuân Hông, qui a déjà traduit des œuvres de Dan Brown dont "Le Symbole perdu" et "Inferno". Selon Lê Thanh Huy, directeur de Bach Viêt, la compagnie compte inviter l'auteur au Vietnam lors de la sortie du livre en mars 2018.
Après "Da Vinci Code", "Anges et démons", "Le Symbole perdu" et "Inferno", les élucubrations esotérico-mystico-archéologiques de Dan Brown se poursuivent dans "Origin". Au menu : symbologie, science, religion, art, histoire et architecture. Et un Robert toujours plus d’attaque que jamais.
"Dans Origin, le lecteur retrouvera le Professeur Robert Langdon, spécialiste de symbologie, expert en décryptage de codes. Il y sera question, comme souvent, de mystères, de religion et de parareligion, de sciences et d'art. La méthode Dan Brown est toujours la même : chapitres courts (trois à cinq pages maximum), intrigues, rebondissements, rythme élevé, la même technique que pour l'écriture d’une série télévisée", commente le site lefigaro.fr.
Droits d'auteur: un montant record
Bach Viêt recevra en septembre prochain la version électronique du roman remise par la Maison d'éditions Transworld, après sa sortie aux États-Unis et au Canada. La traduction sera assurée par Nguyên Xuân Hông, qui a déjà traduit des œuvres de Dan Brown dont "Le Symbole perdu" et "Inferno". Selon Lê Thanh Huy, directeur de Bach Viêt, la compagnie compte inviter l'auteur au Vietnam lors de la sortie du livre en mars 2018.
Après "Da Vinci Code", "Anges et démons", "Le Symbole perdu" et "Inferno", les élucubrations esotérico-mystico-archéologiques de Dan Brown se poursuivent dans "Origin". Au menu : symbologie, science, religion, art, histoire et architecture. Et un Robert toujours plus d’attaque que jamais.
"Dans Origin, le lecteur retrouvera le Professeur Robert Langdon, spécialiste de symbologie, expert en décryptage de codes. Il y sera question, comme souvent, de mystères, de religion et de parareligion, de sciences et d'art. La méthode Dan Brown est toujours la même : chapitres courts (trois à cinq pages maximum), intrigues, rebondissements, rythme élevé, la même technique que pour l'écriture d’une série télévisée", commente le site lefigaro.fr.
Droits d'auteur: un montant record
La saga sur le Professeur Robert Langdon (Da Vinci Code, Le Symbole perdu, Anges et démons, Inferno) est un best-seller dans le monde, et le Vietnam ne fait pas exception. Photo : CVN
Ne précisant pas le montant des droits d'auteur à la demande du partenaire - la Maison d'éditions Transworld -, Lê Thanh Huy, directeur de Bach Viêt, révèle néanmoins qu'il est "le double de celui du roman Inferno". Pour rappel, en 2013, Bach Viêt avait payé une somme record pour obtenir les droits d'"Inferno", le quatrième opus de la saga sur le Professeur Robert Langdon, publié au Vietnam en 2014. Cette fois, pour "Origin", "je pense que c'est une somme record dans le secteur de la publication au Vietnam", affirme Lê Thanh Huy. L'auteur américain Dan Brown, né en 1964, est devenu célèbre grâce à ses romans policiers et ésotériques : la "Forteresse digitale", "Deception point" et notamment la saga sur le Professeur Robert Langdon. Ses best-sellers sont traduits en plus de 40 langues dans le monde. Au Vietnam, ils sont très attendus des lecteurs.
Outre Origin, Bach Viêt a décidé d'acheter les droits de la "Forteresse digitale", "Anges et démons", et "Deception point" dont les droits d'auteurs au Vietnam, détenus par la Maison d'éditions de la culture et de l'information, sont arrivés à échéance. Selon les prévisions, la Forteresse digitale sera rééditée au Vietnam ce mois-ci, "Anges et démons", et "Deception point", en septembre prochain. – CVN/VNA