Le Front de la Patrie du Vietnam met en garde contre les arnaques aux dons

Le Front de la Patrie du Vietnam a mis en garde contre l’arnaque aux faux sites Internet et aux fausses pages d’information qui se font passer pour le Front de la Patrie du Vietnam pour lancer des appels aux dons prétendument destinés aux provinces et villes touchées par le typhon Yagi.

De faux sites se font passer pour le Front de la Patrie du Vietnam pour soutirer de l'argent à des particuliers ou des entreprises, soi-disant pour le compte des victimes du typhon Yagi. Photo: VNA
De faux sites se font passer pour le Front de la Patrie du Vietnam pour soutirer de l'argent à des particuliers ou des entreprises, soi-disant pour le compte des victimes du typhon Yagi. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le Front de la Patrie du Vietnam a mis en garde contre l’arnaque aux faux sites Internet et aux fausses pages d’information qui se font passer pour le Front de la Patrie du Vietnam pour lancer des appels aux dons prétendument destinés aux provinces et villes touchées par le typhon Yagi.

Jusqu’à présent, de nombreux groupements et particuliers ont effectué des transferts d’argent vers ces sites et ces pages qui ne sont pas ceux du Comité central de secours du Front de la Patrie du Vietnam, ces dons ne seront donc pas contrôlés ni utilisés à bon escient, a fait savoir son comité central.

Le comité central du Front de la Patrie du Vietnam travaillera avec les autorités compétentes pour prendre des mesures légales contre les escrocs, a-t-il indiqué.

Le Comité central de secours du Front de la Patrie du Vietnam a demandé aux donateurs de contacter le comité central du Front de la Patrie du Vietnam ou ses antennes dans 63 provinces et villes avant leur transfert de dons au profit des populations sinistrées.

Il a mis à disposition de ses coordonnées bancaires pour pour recevoir des dons des organes, entreprises, groupements et particuliers au Vietnam et à l’étranger.

I. COMPTE EN VND AU TRÉSOR D’ÉTAT :
Nom du compte : Bureau du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam
Numéro de compte : 3713.0.1058784.00000
Code de l’unité en relation budgétaire : 1058784
Au Centre des transactions du Trésor d’État

II. COMPTE EN BANQUE :
1. COMPTE EN VND À VIETINBANK
1.1. Compte en VND
Nom du compte : Comité central de secours
Numéro de compte : CT1111
À la Banque commerciale par actions de l’industrie et du commerce du Vietnam - succursale de Hanoi

1.2. Compte en USD
Nom du compte : Comité central de secours
Numéro de compte : 110630051111
À la Banque commerciale par actions de l’industrie et du commerce du Vietnam - succursale de Hanoi

2. COMPTE À VIETCOMBANK
2.1. Compte en VND
Nom du compte : Front de la Patrie du Vietnam - Comité central de secours
Numéro de compte : 0011.00.1932418
Au Centre des transactions de la Banque commerciale par actions du commerce extérieur du Vietnam

2.2. Compte en USD
Nom du compte : Front de la Patrie du Vietnam - Comité central de secours
Numéro de compte : 001.1.37.193253.8
Au Centre des transactions de la Banque commerciale par actions du commerce extérieur du Vietnam
Code SW : BFTVVNVX

3. COMPTE À BIDV
3.1 Compte en VND
Nom du compte : Comité central du Front de la Patrie du Vietnam
Numéro de compte : 1200979797
Au Centre des transactions, succursale 1 - Banque commerciale par actions de l’investissement et du développement du Vietnam

III. RÉCEPTION DES DONS EN ESPÈCES :
Bureau du plan et des finances (salle 109, salle 111) Office du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, n° 46 Tràng Thi, Hanoi. – VNA

source

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam".