Le folklore dans la culture vietnamienne

Au Vietnam le mot folklore a été utilisé depuis longtemps et est traduit en vietnamien selon la période par «arts populaires» et actuellement par «culture populaire».
Le folklore dans la culture vietnamienne ảnh 1Le Vietnam est officielement devenu le 56e membre de l'Union Internationale des Fédérations de groupes folkloriques le 31 mars 2017 à Paris, France. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Au Vietnam le mot folklore a été utilisé depuis longtemps et est traduit en vietnamien selon la période par «arts populaires» et actuellement par «culture populaire». Le folklore est une entité vivante, conçue, se perdurant, et se développant en étroite association avec les activités culturelles communautaires.

Le folklore vietnamien englobe des domaines comme la littérature (légendes, poèmes, proverbes, devinettes…); les arts (architectures, musique, théâtre, art dramatique…); les connaissances (géographie, médecine, outils de production, comportement social…); des croyances, coutumes et fêtes.

Le folklore vietnamien possède des traditions historiques et sociales spécifiques qui déterminent les traits caractéristiques de sa culture: culture villageoise, culture orale (différente aux traditions écrites de la Chine et de l’Inde), chansons, mœurs et coutumes…transmises de l’un à l’autre, de génération à génération

Folklore - source de la culture nationale

Le folklore est associé à la longue histoire de la nation, il est l’embryon qui nourrit la culture nationale. Il s’est formé, et a prospéré  sous sa  forme syncrétique, les parties restant indissolublement liées ensemble.

Les cultures des sociétés primitives comme celles des civilisations Hòa Bình, Đông Sơn ne sont pas des cultures populaires mais elles demeurent par contre les socles de la genèse du folklore.

La culture au moment de la naissance du pays était avant tout  le folklore, la culture des masses laborieuses. A travers le folklore, le peuple laborieux «s’exprime par lui-même, et montre sa propre vie». 

Puis à travers diverses époques de l’histoire vietnamienne, avec l’apparition et le développement de la culture académique et monarchique, le folklore continue d’exister et de jouer un rôle important dans le développement de la culture et de la société au Viet Nam. Alors, pour préserver et faire revivre notre culture nationale, il nous faut tout d’abord commencer par le folklore.

Folklore et l’identité culturelle nationale

L’identité culturelle renvoie à l’ensemble des valeurs spécifiques de la culture nationale, forgées, se perpétuant et se développant au cours de l’histoire du pays. Elle devient un élément constituant l’identité nationale.

En ce qui concerne l’identité culturelle nationale,  on ne peut pas d'un côté tout attribuer au folklore, ni de l’autre nier le rôle très important du folklore dans l’action de forger cette identité. Tout d'abord, l’émergence et la structuration du folklore sont associées aux premiers moments de l'histoire nationale. Le folklore est la «culture d'origine», la «culture mère», c'est-à-dire les cultures sources, générant et nourrissant les formes de développement ultérieures comme la culture professionnelle, savante ou  monarchique. Le folklore est aussi la culture des masses laborieuses, avec un caractère local fortement endogène. Tous les facteurs cités ci-dessus montrent que le folklore contient et comporte  un degré identitaire élevé de culture nationale.  

En conséquence, si on considère que  le folklore contient l’identité culturelle nationale et en est la  représentation, alors dans la pratique, la préservation, l'enrichissement et la promotion de l’identité culturelle doivent en premier lieu passer par la préservation,  l’enrichissement et le développement du folklore.

Folklore–système de valeurs et de symboles de la culture nationale

Dans les études sur la culture, les valeurs et les symboles en sont les bases et ils sont organiquement liés ensemble. Par exemple, à travers l’image du Père de la Nation des rois Hùng on trouve les valeurs et l’esprit sur l’origine et la constitution de la communauté nationale, cet emblème est un des traits caractéristiques de l’identité culturelle vietnamienne.

Le folklore avec son système de valeurs et de symboles, a façonné ce qu’on appelle la conscience nationale, l’âme d’une nation. Celles-ci, à leur tour ont déterminé les comportements, les sentiments et les espérances de l’homme. Par conséquent, afin de pouvoir nourrir l'âme de la nation  et  le sentiment nationaliste, pour bâtir et préserver les symboles nationaux nous devons commencer par le folklore.

Actuellement, à l’ère d’intégration et de mondialisation, plus que jamais,  le Viet Nam continue de prêter une digne attention sur la préservation, l’enrichissement et la promotion de l'identité culturelle nationale et la valorisation du rôle joué par le folklore en tant que source et identité mais également  en tant que système de valeurs et de symboles de la culture nationale. -TITC/VNA

Voir plus

Reconstitution d'un spectacle de ca trù. Photo: VOV

Mille ans de sênh phách, un voyage artistique au cœur de la sauvegarde du ca trù

À travers le parcours des artisans et des passionnés du ca trù, le documentaire Ngàn năm sênh phách (Mille ans de sênh phách), réalisé par l’artiste du peuple Lê Viêt Huong, rappelle qu’en dépit des aléas de l’histoire, les traditions peuvent renaître dès lors qu’elles sont portées par la reconnaissance et par un engagement collectif en faveur de leur sauvegarde.

Nguyen Phu Binh, ancien vice-ministre des Affaires étrangères et président de l’Association de liaison avec les Vietnamiens résidant à l’étranger à la rencontre avec la presse. Photo: VNA

Reconstitution de la fête des Rois Hung : promotion de la culture vietnamienne au Japon

La 9ᵉ édition du « Festival de la culture vietnamienne au Japon – Reconstitution de la fête des Rois Hung » se tiendra le 19 avril 2026 à Osaka. L’événement vise à promouvoir les valeurs culturelles vietnamiennes, à renforcer les liens de la diaspora avec ses racines et à contribuer à l’amitié et aux échanges culturels entre le Vietnam et le Japon.

Le but de Ngân Thi Van Su a été nominé pour le titre de plus beau but de la phase de groupes de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026. Photo : AFC

Van Su nominée pour le prix du plus beau but de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC

Outre Ngân Thi Van Su, plusieurs autres joueuses de renom étaient en lice pour le prix du plus beau but, notamment Myong Yu Jong (République populaire démocratique de Corée), Wang Shuang (Chine), Park Soo Jeong (République de Corée), Su Yu Hsuan (Taipei chinois), Yuzuki Yamamoto (Japon), Mun Eun Ju (République de Corée), Sam Kerr (Australie), Dildora Nozimova (Ouzbékistan) et Manisha Kalyan (Inde).

Les touristes à Ha Long. Photo: VNA

Quang Ninh accueillera la Semaine de la culture, du sport et du tourisme d'été

La province de Quang Ninh organisera du 25 avril au 3 mai 2026 la Semaine de la culture, du sport et du tourisme, avec une série d’événements culturels, artistiques et sportifs majeurs, dont le Carnaval de Ha Long. Cette manifestation vise à promouvoir l’image touristique de la province et à attirer un grand nombre de visiteurs nationaux et internationaux.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.