Le feu professeur Phan Huy Le reçoit à titre posthume un satisfecit du Japon

Le feu professeur d'histoire Phan Huy Le, Enseignant du peuple, a reçu à titre posthume un satisfecit du ministre des Affaires étrangères japonais.
Le feu professeur Phan Huy Le reçoit à titre posthume un satisfecit du Japon ảnh 1Le feu professeur d'histoire Phan Huy Le.


Hanoi, 18 octobre (VNA) - Le feu professeur d'histoire Phan Huy Le, enseignant du peuple, a reçu à titre posthume un satisfectit du ministre des Affaires étrangères japonais, en reconnaissance de sa contribution précieuse à la promotion des échanges universitaires entre le Vietnam et le Japon.
 
S'exprimant lors d'une cérémonie à Hanoi le 17 juillet, l'ambassadeur du Japon au Vietnam, Umeda Kunio, a déclaré que M. Le n'était pas seulement un historien vietnamien reconnu, mais aussi un érudit connaissant profondément les relations entre le Japon et le Vietnam. Il avait grandement contribué à renforcer l'amitié, la confiance et la compréhension entre les deux pays.
 
Ses contributions couvrent un large éventail de domaines, notamment son rôle de passerelle dans les relations d’amitié entre les deux pays à la vice-présidence de l'Association d'amitié Vietnam-Japon en 1987.
 
Il a participé à de nombreux échanges culturels et à des activités de recherche universitaire communes. Le professeur a grandement contribué à clarifier les liens historiques entre la ville de Hoi An et le Japon à partir du XVIe siècle, contribuant à jeter les bases des relations d’amitié actuelles entre les deux nations.
 
En tant que président de l'Association des sciences historiques du Vietnam, le professeur a également apporté une contribution importante aux échanges universitaires entre le Vietnam et le Japon, ainsi qu'à la formation de chercheurs vietnamiens sur le Japon.
 
Il a dirigé avec succès la conférence Vietnam-Japon sur le 100e anniversaire du mouvement Dong Du (voyage d'étude dans les pays de l'Est) en 2005, des activités marquant les 70 ans de la mort du cerveau du mouvement, Phan Boi Chau, ainsi que le 100e anniversaire de la mort du docteur Asaba Sakitaro, collaborateur japonais de Phan Boi Chau, en 2010. Grâce à ces événements, les deux pays ont pris connaissance de ce mouvement et de l'amitié entre les deux hommes, qui ont marqué l'histoire des relations entre les deux pays.
 
Après avoir été nommé doyen de la faculté des études orientales de l'Université des sciences sociales et humaines au sein de l'Université nationale de Hanoi en 1995, M. Le s'est intéressé au développement des études japonaises. Il a grandement contribué à la formation de chercheurs au Japon et à l'éducation de haute qualité sur le Japon au Vietnam. -VNA
 
 

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.