Le CPTPP profite énormément aux entreprises vietnamiennes

L’accord global et progressif de partenariat transpacifique (CPTPP), qui est entré en vigueur le 30 décembre 2018, devrait offrir de belles opportunités au Vietnam.
Le CPTPP profite énormément aux entreprises vietnamiennes ảnh 1Le ministre vietnamien de l'Industrie et du Commerce, Tran Tuan Anh et les représentants des pays participant à la cérémonie de signature du CPTPP à Santiago du Chili le 8 mars 2018 Photo: AFP/VNA

Hanoi (VNA) - L’accord global et progressif de partenariat transpacifique (CPTPP), qui est entré en vigueur le 30 décembre 2018, devrait offrir de belles opportunités au Vietnam.

De l’avis de Trân Toan Thang, un responsable du centre national d’information de prévision socio-économique, le PIB du Vietnam pourrait augmenter de 1,3%, voire de 2,1% en 2019, et ce grâce au CPTPP. Les exportations devraient progresser de 4%. Le textile et les chaussures seront les deux secteurs les plus bénéficiaires. Par ailleurs, le Vietnam pourrait attirer de nouveaux investissements directs étrangers cette année.

Selon Tran Toan Thang, lorsque le Vietnam mettra en œuvre l'accord CPTPP, le secteur agricole peut être le plus touché, en particulier l’élevage.

Pour pouvoir participer activement au CPTPP, les entreprises doivent rechercher activement des informations détaillées sur cet accord afin d’en tirer parti et comparer ses avantages avec d’autres accords de libre-échange.

L’Accord global et progressif de partenariat transpacifique (CPTPP) et d'autres documents connexes ont été ratifiés à la sixième session de l'Assemblée nationale de la XIVe législature. Le CPTPP est l'accord de libre-échange le plus important en Asie-Pacifique et le 3e au niveau mondial.

Cet accord contribuera à élargir les marchés d'exportation, à attirer les investissements, à promouvoir la croissance et à réformer les politiques de manière plus transparente et ouverte.

Le CPTPP comprend 11 pays - Canada, Mexique, Pérou, Chili, Nouvelle-Zélande, Australie, Japon, Singapour, Brunei, Malaisie et Vietnam -, qui représentent environ 13% du PIB mondial avec une population totale de près de 500 millions de personnes.

Il comprend 30 chapitres qui concernent les secteurs traditionnels (marchandise, service, investissement) mais aussi de nouvelles questions comme l’e-commerce, les entreprises publiques… Il impose par ailleurs des devoirs basés sur des critères élevés en matière de transparence, le tout assorti d'un mécanisme strict et contraignant tendant à la résolution des litiges.  Considérant l'ouverture du marché, les parties ont convenu d’éliminer la quasi-totalité des droits de douane, étape par étape ; de libéraliser les services et l’investissement en respectant les lois  du pays d’accueil et en donnant des gages de bonne gestion publique, afin de créer de nouvelles opportunités aux entreprises et de nouveaux avantages aux consommateurs.            

Le CPTPP réaffirme les questions figurant dans l’introduction du TPP, indiquant que les parties y participent avec l’objectif de créer un accord régional global au service de l’accélération de l’intégration économique afin de libéraliser le commerce et l’investissement, d'apporter la croissance économique et l’intérêt social, de créer de nouvelles opportunités pour les travailleurs et les entreprises, de contribuer à améliorer le niveau de vie, de profiter aux consommateurs, de réduire la pauvreté et de promouvoir la croissance durable, de resserrer l’amitié et la coopération entre les gouvernements et les populations des pays signataires.

Le CPTPP matérialisera rapidement les intérêts du TPP et l'importance en matière économique et stratégique de ces intérêts, contribuera à maintenir l’ouverture du marché, à promouvoir le commerce mondial, à créer de nouvelles opportunités économiques pour la population, à accélérer l’intégration et la coopération économique régionale, à réaffirmer l’importance de la promotion de la responsabilité sociale des entreprises, de la diversité culturelle, de la protection et de la préservation de l’environnement, de l’égalité des sexes, des intérêts des peuples, du droit du travail, du commerce, du développement durable. -VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.