Le cinéma vietnamien cherche à tisser ses toiles

Ces dernières années, les longs métrages et séries télévisées du Vietnam ont commencé à être exportés à l'étranger, grâce aux efforts des producteurs et réalisateurs.

Ces dernières années, les longs métrages etséries télévisées du Vietnam ont commencé à être exportés à l'étranger,grâce aux efforts des producteurs et réalisateurs.

Les premières séries télévisées vietnamiennes ont été vendues àl'étran-ger vers la fin des années 1990. Il s'agit de productions duStudio TFS de la Télévision de Hô Chi Minh-Ville. La série Nguoi depTây Dô (La belle de Tây Dô) a été vendue la première à la Télévision deThaïlande. Actuellement, toutes les séries télévisées de la TFS sontvendues à l'étranger après avoir été diffusées sur la chaîne HTV de HôChi Minh-Ville, d'après le directeur de la TFS, Nguyên Viêt Hùng. Il enva de même pour des documentaires et reportages…

Depuistrois ans, la TFS a un agent commercial aux États-Unis chargé decommercialiser les œuvres de la TFS pour leur diffusion en DVD, avecpour clientèle la diaspora vietnamienne. Certains films télévisés etreportages de la TFS ont également été diffusés sur les chaînesaméricaines KXLA 44 et VBS, ainsi que celle thaïlandaise PublicBroadcasting Service (TV Thai PBS).

Par rapport auxfilms télévisés d'Asie et d'Asie du Sud Est, les produits vietnamienstiennent la route, fait remarquer le directeur de la TFS, Nguyên ViêtHùng. "Toutefois, ces produits ne sont pas vendus en grand volume,avant tout parce qu'il nous manque un marché des produits télévisuels.Toutes les ventes actuelles résultent de relations d'ordre personnellesentre producteurs vietnamiens et clients étrangers", ajoute ledirecteur de la TFS.

Pour les longs métrages, c'est uneautre histoire. Ces dernières années, les droits de diffusion decertains ont été cédés à l'étranger. Ainsi en 2007, le film Dong mauanh hung (The Rebel), produit par le studio Chanh Phuong Film, a étéacheté par Weisteins.Co. et projeté ensuite aux États-Unis, puis publiéen DVD dans les pays anglophones.

Cet événement aconduit les autres producteurs et réalisateurs à la quête du spectateurétranger et, aujourd'hui, la liste des films à vendre est asseznombreuse, avec notamment Chuyên tinh xa xu (Passport to love) duréalisateur Viêt kiêu Victor Vu, 14 ngày phep (14 days) du réalisateurNguyên Trong Khoa, Bây rông (Clash) de Lê Thanh Son, Dê mai tinh (Foolfor love) de Charlie Nguyên, Canh dông bât tân (Floating lives) deNguyên Phan Quang Binh... Le succès est possible, dont témoigne le filmDê mai tinh (Fool for love) qui a dégagé des recettes équivalentes àtrois milliards de dôngs dans les salles obscures américaines, et estconsidéré comme la plus belle affaire du cinéma national à l'étranger.L'exportation de tels longs métrages est le fruit des efforts desproducteurs et réalisateurs.

Pour pouvoir diffuser deslongs métrages à l'étranger, les réalisateurs vietnamiens doiventsoigner particulièrement la qualité de leurs œuvres, tant sur le plantechnique que du scénario... Ils doivent en outre savoir lespromouvoir, ce qui souligne la nécessité d'un soutien de la part del'État comme des administrations, dont le Département decinématographie et les ambassades du Vietnam, afin de mieux toucher lespectateur étranger. -AVI

Voir plus

L'équipe vietnamienne des moins de 22 ans s'entraîne avant son match d'ouverture des 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : VFF

L’équipe vietnamienne désignée comme la plus valorisée des SEA Games 33

Le Vietnam est l’équipe la plus précieuse des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une valeur marchande estimée à environ 3,5 millions de dollars américains, selon les données de Transfermarkt, un site allemand de statistiques footballistiques spécialisé dans l’évaluation des joueurs.

Un jouet japonais. Au Japon, les omocha ne sont pas seulement un divertissement, mais revêtent également une signification culturelle et symbolique. Photo : Instagram

Découverte de "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais"

À Hanoï, la Fondation du Japon a inauguré l'exposition "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais", première exposition internationale d'envergure entièrement consacrée au jouet contemporain du Japon. Le Vietnam est également le premier pays à accueillir cette tournée mondiale.

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ces dernières années, les pas des Vietnamiens sont apparus dans des endroits que l’on croyait inaccessibles. De l’Everest – le Toit du monde – au K2 – l’une des montagnes les plus inhospitalières de la planète – jusqu’aux régions glacées des deux pôles. Les Vietnamiens inscrivent peu à peu leur nom sur la carte mondiale de l’alpinisme.

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos ainsi que de l’exposition photographique « Grande amitié Vietnam–Laos ». Photo : VNA

L’épouse du SG Tô Lâm participe aux événements culturels Vietnam – Laos

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos.

Le Festival de la culture fluviale de Cân Tho 2025 se tiendra au niveau du pont piétonnier et du parc du quai de Ninh Kiêu. Photo: mykhanh.com

Cân Tho vibre aux sons du premier Festival de la culture fluviale

La ville de Cân Tho organisera du 26 décembre 2025 au 1er janvier 2026 au parc du quai de Ninh Kiêu le tout premier festival visant à honorer et à promouvoir la culture fluviale, selon la vice-présidente du Comité populaire de la ville de Cân Tho, Nguyên Thi Ngoc Diêp.

Photo : NVCC

Hommage au patrimoine traditionnel de l'Ao Dai à Hanoï

Le créateur David Minh Duc a dévoilé sa collection « 30 ans d’hommage au patrimoine de l’Ao Dai du Vietnam » dans le Vieux Quartier de Hanoï, dans le cadre du programme culturel célébrant le 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam.

Acecook Vietnam reste le sponsor officiel des équipes nationales du Vietnam jusqu'en 2030. Photo: VNA

Acecook Vietnam reste le sponsor officiel des équipes nationales du Vietnam jusqu'en 2030

La Fédération vietnamienne de football (VFF) et la société par actions Acecook Vietnam ont officialisé, dimanche soir le 30 novembre à Hô Chi Minh-Ville, la prolongation de leur partenariat stratégique, confirmant le statut de l'entreprise en tant que sponsor officiel des équipes nationales jusqu'en 2030, coïncidant avec une rencontre de soutien aux équipes nationales participant aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33) en Thaïlande.