Le chef du Parti félicite les anciens combattants

Le Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong, qui est également le secrétaire de la Commission militaire centrale, a adressé le 2 décembre une lettre de félicitations aux membres de l'Association des anciens combattants du Vietnam pour son 25e anniversaire de sa fondation (6 décembre 1989) et son 5e Congrès du mouvement d'émulation patriotique.
LeSecrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen PhuTrong, qui est également le secrétaire de la Commission militairecentrale, a adressé le 2 décembre une lettre de félicitations auxmembres de l'Association des anciens combattants du Vietnam pour son 25eanniversaire de sa fondation (6 décembre 1989) et son 5e Congrès dumouvement d'émulation patriotique.

Le chef du Parti asouligné que l'anniversaire et le congrès de l'Association des ancienscombattants du Vietnam avaient lieu juste au moment de la célébration du70e anniversaire de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam et du25e de la Fête de la défense de l'ensemble du peuple. Il s'agitd'événements importants de l'Armée populaire du Vietnam, des vétérans,des anciens combattants et de tout le peuple vietnamien.

Lors de ces 25 années passées, sous la direction du PCV, l'Associationdes anciens combattants du Vietnam n'a cessé de se développer et demener des activités dynamiques et effectives : éducation de ses cadreset membres sur le patriotisme, l'objectif et l'idéal de l'indépendancenationale et le socialisme, le marxisme-léninisme et la pensée d'Ho ChiMinh, lutte contre les allégations calomnieuses et les desseins desabotage des forces hostiles, participation efficace au développementsocioéconomique, à la défense, à la sécurité, au dialogue, àl'édification et à la défense du Parti, de l'Etat, du régime et dupeuple.

Les succès de l'Association des ancienscombattants du Vietnam et de son mouvement patriotique de ces dernierstemps sont respectables, a écrit le Secrétaire général Nguyen Phu Trong,affirmant que cette association est digne de l'appui et de la confiancedu Parti, de l'Etat et du peuple.

Dans les années àvenir, le pays se trouvera devant des opportunités et défis,l'association devrait renforcer les tâches d'éducation politique,idéologique et sur les options et lois du Parti et de l'Etat, accélérerle mouvement d'émulation patriotique lié à l'édification du Parti, audéveloppement socioéconomique, à l'amélioration de la vie du peuple, àla lutte contre les phénomènes négatifs..., a écrit Nguyen Phu Trong.

Il s'est déclaré convaincu que l'Association des anciens combattants du Vietnam connaîtra un développement plus vigoureux.

Le même jour, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a reçu les déléguésparticipant au 5e Congrès d'émulation patriotique de l'Association desanciens combattants du Vietnam.

Celle-ci compteactuellement 16.600 antennes dans l’ensemble du pays et 2,8 millions demembres. Ces cinq dernières années, le mouvement des anciens combattantsexemplaires dans l’œuvre d’édification du Parti et du bloc de grandeunion nationale a été bien mené au sein de l’Association des ancienscombattants. Ses membres se sont entraidés pour surmonter leursdifficultés, éradiquer la pauvreté et améliorer leurs conditions de vie.Ils ont réussi à construire des dizaines de milliers de maisons en durpour remplacer 77.900 maisons précaires. Il ne reste que seulement 4,22 %des familles d'anciens combattants en situation de pauvreté. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.