Cette première édition traduite par Masoud Amirkhani et tirée à 2.000exemplaires a été présentée au public le 26 février dernier à Téhéran(Iran). A cette occasion, l'ambassade du Vietnam dans ce pays a offert100 exemplaires à ses amis iraniens.
Auparavant,plusieurs oeuvres vietnamiennes connues que sont "Carnet deprison" du Président Hô Chi Minh, les mémoires "Dien Bien Phu, le rendez-vous de l'histoire" du général Vo Nguyen Giap et "L'histoire deKieu" de Nguyen Du, ont également été traduits en iranien par l'ancienambassadeur d'Iran au Vietnam, Seyed Kamal Sajjadi. -AVI
Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan
Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.