Le 2564e anniversaire de la naissance de Bouddha célébré à Hanoi

La cérémonie célébrant le 2564e anniversaire de la naissance de Bouddha a été solennellement organisée jeudi matin 7 mai à Hanoi par le Comité central (CC) de l’Eglise bouddhique du Vietnam (EBV).

Hanoi (VNA) - La cérémonie célébrant le 2564e anniversaire de la naissance de Bouddha a été solennellement organisée jeudi matin 7 mai à Hanoi par le Comité central (CC) de l’Eglise bouddhique du Vietnam (EBV).

Le 2564e anniversaire de la naissance de Bouddha célébré à Hanoi ảnh 1Le bonze supérieur Thich Thanh Nhiêu, vice-président permanent du Conseil d’administration de l’EBV s'exprime lors de la cérémonie célébrant le 2564e anniversaire de la naissance de Bouddha à Hanoi. Photo: daidoanket.vn 

La cérémonie a été honorée de la présence du vice-président du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Ngô Sach Thuc, des représentants de certains ministères, services et organes du ressort central, ainsi que de nombreux dignitaires, bonzes et fidèles bouddhiques.

Lors de la cérémonie retransmise en direct sur les chaînes de la télévision An Viên, de VTVCab et des réseaux sociaux, en raison du COVID-19, le bonze supérieur Thich Thanh Nhiêu, vice-président permanent du Conseil d’administration de l’EBV, a lu le message du président du Conseil de la Sangha envoyé aux bonzes et fidèles bouddhiques dans et hors du pays à l’occasion du 2564e anniversaire de Bouddha.

Le message a insisté sur la confiance et l’unanimité du peuple dans la réalisation de l'appel du secrétaire général du PCV et président vietnamien, dans l’application des directives du Premier ministre, ainsi que des guides sur la prévention et le contrôle de la pandémie pour la combattre.

Dans son discours, le bonze supérieur Thich Gia Quang, vice-président du Conseil d’administration de l’EBV, a déclaré que la célébration de l'anniversaire de la naissance de Bouddha cette année se déroule dans le contexte où le Vietnam et le monde font face à la pandémie de COVID-19. Ses conséquences conduiront à la crise mondiale, changeront le mode de fonctionnement et les activités sociales.

La permanence du Conseil d’administration de l’EBV souhaite voir les dignitaires, bonzes, bonzesses et fidèles bouddhiques dans et hors du pays mettre en oeuvre activement les activités religieuses sous la devise "mener une bonne vie religieuse et civique", promouvoir l'intelligence collective, renouveler le mode dans la communication bouddhiste en appliquant les réalisations de la 4e révolution industrielle, faire valoir les valeurs du bouddhisme en vue de préserver et de valoriser l’identité nationale, promouvoir la diplomatie populaire, ce pour contribuer à édifier et défendre la Patrie.

De son côté, le vice-président du CC du FPV, Ngô Sach Thuc, a lu la lettre de félicitations du président du CC du FPV, Trân Thanh Mân aux dignitaires, bonzes, bonzesses et fidèles bouddhiques dans comme hors du pays à l'occasion du 2564e anniversaire de la naissance de Bouddha.

Le dirigeant du FPV a émis le souhait de voir les bonzes, bonzesses et fidèles bouddhiques être aux côtés du peuple vietnamien pour surmonter les difficultés, vaincre la pandémie, contribuant au développement socioéconomique, à la garantie de la défense et de la sécurité, et à l’amélioration de la stature internationale du pays.

Le chef de la Commission gouvernementale chargée des affaires religieueses, Vu Chiên Thang, a également souligné la solidarité du peuple vietnamien, les efforts ainsi que l’unanimité de toutes les couches sociales dans la lutte contre le COVID-19.

Il a souhaité voir les dignitaires, bonzes, bonzesses et fidèles bouddhiques respecter les directives du Parti et de l’Etat ainsi que les documents guidant des agences concernées, mener les activités religieuses conformément à la nouvelle situation, contribuant à vaincre l'épidémie et protéger la santé de la communauté.

Le même jour, l’antenne de l'Église bouddhique du Vietnam (EBV) à Hô Chi Minh-Ville a également organisé à la pagode Viet Nam Quoc Tu une cérémonie de célébration du 2564e anniversaire de la naissance de Bouddha. -VNA   

Voir plus

Un ferry à passagers à grande vitesse. Photo d'illustration: VNA

Les mesures de sécurité des ferries se renforcent après le naufrage à Phu Quôc

L’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le Registre du Vietnam et le Département provincial de la construction ont reçu pour instruction de se coordonner avec les garde-frontières, les garde-côtes, la sécurité publique et les autorités locales afin de déterminer les causes de l’accident, d’en gérer les conséquences, d’identifier et de corriger toute défaillance de la gestion de l’État, d’apporter un soutien aux victimes et à leurs familles et de rendre compte régulièrement de l’avancement de l’enquête.

Des dirigeants de la zone économique spéciale de Phu Quoc rendent visite aux victimes soignés dans un hôpital à l'île de Phu Quoc. Photo : VNA

Chavirement d'une vedette touristique : Mobilisation maximale des moyens pour secourir les victimes

À la suite du grave chavirement d’une vedette touristique au large de Phu Quoc, les autorités locales et les services de secours ont mobilisé tous les moyens humains et matériels pour sauver et prendre en charge les touristes indiens victimes de l’accident. En parallèle des soins médicaux d’urgence, un dispositif d’assistance financière, administrative et diplomatique a été mis en place afin d’accompagner les victimes et leurs familles.

Des habitants effectuent des démarches administratives dans la commune frontalière de Truong Ha. Photo : VNA

Cao Bang : l’administration à deux niveaux rapproche les services publics des habitants

Un an après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux, la province montagneuse de Cao Bang enregistre des progrès dans la modernisation des services publics. Malgré des défis liés aux infrastructures et à la transition numérique dans les zones reculées, les autorités locales s'efforcent de rapprocher l'administration des citoyens et d'améliorer la qualité des services.

Le lieu de l'accident. Photo : chinhphu.vn

Le PM ordonne de remédier aux conséquences du naufrage de la vedette touristique à Phu Quoc

Le Premier ministre a ordonné au ministère de la Sécurité publique, au ministère de la Construction, aux autorités de la province d'An Giang ainsi qu'aux forces de sécurité publique, aux services de santé, aux garde-côtes, aux gardes-frontières et aux autres forces concernées de se rendre immédiatement sur les lieux afin de concentrer leurs efforts sur les opérations de secours et la prise en charge des conséquences de l'accident.

À Hanoï, des jeunes et des adolescents participent à une campagne d'information et de sensibilisation à la santé reproductive. Photo : VNA

Investir dans la jeunesse pour préparer l'avenir du Vietnam

À l'occasion de la Journée mondiale de la population, les responsables vietnamiens et les Nations Unies soulignent la nécessité de placer la jeunesse au cœur des politiques démographiques afin de relever les défis du vieillissement de la population et de soutenir le développement durable.

Chaque individu et chaque organisation doit se concentrer sur les solutions de protection des données dans l'économie numérique. Photo : https://nhandan.vn

Un « bouclier » juridique pour les données

Face à l'essor du commerce électronique, de l'économie numérique et des flux transfrontaliers de données, le Vietnam s'attache à renforcer son cadre juridique afin de mieux protéger les données personnelles, de prévenir les cyberrisques et de concilier sécurité numérique, innovation et intégration économique internationale.

Le général Le Quang Minh, chef adjoint du Département général de la politique, et le général Pham Truong Son, chef d'état-major adjoint de l'Armée populaire du Vietnam, remettent des satisfecit à des collectifs et à des individus exemplaires. Photo : VNA

Les femmes militaires renforcent leur engagement auprès des orphelins

Lancé en 2021, le programme « Mères marraines » a été mis en œuvre avec créativité et efficacité, s’inscrivant dans les mouvements d’émulation de l’armée tout en promouvant l’esprit de solidarité, la responsabilité sociale et les traditions d’entraide du peuple vietnamien.