Le 13e Sommet Asean - R. de Corée à Hanoi

Le 13e Sommet Asean-République de Corée a eu lieu vendredi à Hanoi sous l'égide du Premier ministre Nguyen Tan Dung, en présence du président sud-coréen, Lee Myung-Bak, ainsi que des dirigeants des pays aséaniens.

Le 13e Sommet Asean-République de Corée a eulieu vendredi à Hanoi sous l'égide du Premier ministre Nguyen Tan Dung,en présence du président sud-coréen, Lee Myung-Bak, ainsi que desdirigeants des pays aséaniens.

Son objet était d'étudier et de fixer les orientations de développementdes relations de coopération Asean-République de Corée, ainsi que dediscuter de diverses questions régionales et mondiales d'intérêtcommun.

Dans son discours d'ouverture, le Premierministre Nguyen Tan Dung a souligné que l'ASEAN prend toujours enconsidération le renforcement des relations avec la République de Coréedans un cadre tant bilatéral que multilatéral, avant de déclarersouhaiter porter à une nouvelle hauteur les relations entre cetteassociation et la République de Corée. Le chef du gouvernementvietnamien a en effet proposé d'élever ces relations de "partenariatintégral" à celles d'un "partenariat stratégique".

Entant que pays coordinateur, le Premier ministre laotien a abordé àcette occasion les derniers progrès dans le dialogue entre l'ASEAN etla République de Corée.

Les dirigeants se sontsatisfaits du développement positif de cette coopération depuisl'établissement des relations de partenariat il y a plus de deuxdécennies, et se sont félicités de l'"Initiative pour une nouvelleAsie" de Séoul qui vise un approfondissement de sa coopération avecl'ASEAN.

Dans le but de porter les relations entrel'ASEAN et la République de Corée à une nouvelle hauteur, lesdirigeants sont convenus de les élever à celles de partenariatstratégique et d'adopter la Déclaration commune sur le partenariatstratégique pour la paix et la prospérité.

Ils se sontdéclarés satisfaits des résultats encourageants dans la mise en oeuvrede la Déclaration commune sur la coopération et le partenariat intégraldurant la période 2006-2010 avant d'adopter le projet d'action pourcelle de 2011-2015, lequel comprend plusieurs importantes mesures decoopération.

En matière d'économie et de commerce,l'ASEAN et la République de Corée ont décidé d'accélérer l'applicationdes accords et conventions relevant de l'Accord de libre-échangeAsean-République de Corée (AKFTA), et se sont engagées à atteindre uncommerce bilatéral, de 150 milliards de dollars d'ici 2015.

L'ASEAN estime particulièrement la coopération comme le soutien de laRépublique de Corée de l'édification de la Communauté de l'ASEAN et dela réduction des écarts de développement en son sein, ainsi que lesrésultats de la coopération dans les domaines prioritaires tels queculture, art, tourisme, développement des petites et moyennesentreprises, technologies de l'information, éducation, résilience auxcatastrophes naturelles, environnement, changement climatique,épidémies, sécurité alimentaire...

Les dirigeantsaséaniens se sont fécilités de l'initiative de Séoul d'une croissanceverte dont l'objet est de faire face au changement climatique pour undéveloppement durable.

Les officiels de l'ASEAN et de laRépublique de Corée ont également discuté de questions régionales etmondiales d'intérêt commun.

Cette association a affirméqu'elle soutient le dialogue et la coopération pour la paix, lasécurité et la stabilité, de même que les efforts de reprise desnégociations à six pour la dénucléarisation de la Péninsule coréenne.

L'Asean a salué le fait que la République de Corée assume la présidencedu G20 et apprécié qu'elle ait invité le président de l'ASEAN àparticiper à ce dernier sommet qui doit avoir lieu en novembreprochain. Les deux parties ont discuté des contenus que l'ASEAN doitprésenter lors de ce sommet.

Enfin, le président du 13eSommet Asean-République de Corée a effectué une déclaration sur lesrésultats et les décisions prises lors de ce sommet. -AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.