Le 13e Sommet Asean - R. de Corée à Hanoi

Le 13e Sommet Asean-République de Corée a eu lieu vendredi à Hanoi sous l'égide du Premier ministre Nguyen Tan Dung, en présence du président sud-coréen, Lee Myung-Bak, ainsi que des dirigeants des pays aséaniens.

Le 13e Sommet Asean-République de Corée a eulieu vendredi à Hanoi sous l'égide du Premier ministre Nguyen Tan Dung,en présence du président sud-coréen, Lee Myung-Bak, ainsi que desdirigeants des pays aséaniens.

Son objet était d'étudier et de fixer les orientations de développementdes relations de coopération Asean-République de Corée, ainsi que dediscuter de diverses questions régionales et mondiales d'intérêtcommun.

Dans son discours d'ouverture, le Premierministre Nguyen Tan Dung a souligné que l'ASEAN prend toujours enconsidération le renforcement des relations avec la République de Coréedans un cadre tant bilatéral que multilatéral, avant de déclarersouhaiter porter à une nouvelle hauteur les relations entre cetteassociation et la République de Corée. Le chef du gouvernementvietnamien a en effet proposé d'élever ces relations de "partenariatintégral" à celles d'un "partenariat stratégique".

Entant que pays coordinateur, le Premier ministre laotien a abordé àcette occasion les derniers progrès dans le dialogue entre l'ASEAN etla République de Corée.

Les dirigeants se sontsatisfaits du développement positif de cette coopération depuisl'établissement des relations de partenariat il y a plus de deuxdécennies, et se sont félicités de l'"Initiative pour une nouvelleAsie" de Séoul qui vise un approfondissement de sa coopération avecl'ASEAN.

Dans le but de porter les relations entrel'ASEAN et la République de Corée à une nouvelle hauteur, lesdirigeants sont convenus de les élever à celles de partenariatstratégique et d'adopter la Déclaration commune sur le partenariatstratégique pour la paix et la prospérité.

Ils se sontdéclarés satisfaits des résultats encourageants dans la mise en oeuvrede la Déclaration commune sur la coopération et le partenariat intégraldurant la période 2006-2010 avant d'adopter le projet d'action pourcelle de 2011-2015, lequel comprend plusieurs importantes mesures decoopération.

En matière d'économie et de commerce,l'ASEAN et la République de Corée ont décidé d'accélérer l'applicationdes accords et conventions relevant de l'Accord de libre-échangeAsean-République de Corée (AKFTA), et se sont engagées à atteindre uncommerce bilatéral, de 150 milliards de dollars d'ici 2015.

L'ASEAN estime particulièrement la coopération comme le soutien de laRépublique de Corée de l'édification de la Communauté de l'ASEAN et dela réduction des écarts de développement en son sein, ainsi que lesrésultats de la coopération dans les domaines prioritaires tels queculture, art, tourisme, développement des petites et moyennesentreprises, technologies de l'information, éducation, résilience auxcatastrophes naturelles, environnement, changement climatique,épidémies, sécurité alimentaire...

Les dirigeantsaséaniens se sont fécilités de l'initiative de Séoul d'une croissanceverte dont l'objet est de faire face au changement climatique pour undéveloppement durable.

Les officiels de l'ASEAN et de laRépublique de Corée ont également discuté de questions régionales etmondiales d'intérêt commun.

Cette association a affirméqu'elle soutient le dialogue et la coopération pour la paix, lasécurité et la stabilité, de même que les efforts de reprise desnégociations à six pour la dénucléarisation de la Péninsule coréenne.

L'Asean a salué le fait que la République de Corée assume la présidencedu G20 et apprécié qu'elle ait invité le président de l'ASEAN àparticiper à ce dernier sommet qui doit avoir lieu en novembreprochain. Les deux parties ont discuté des contenus que l'ASEAN doitprésenter lors de ce sommet.

Enfin, le président du 13eSommet Asean-République de Corée a effectué une déclaration sur lesrésultats et les décisions prises lors de ce sommet. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.