L'armée assume ses tâches de défense et de développement économique

L’APV "assume simultanément ses tâches de défense et de développement économique"

Le vice-ministre de la Défense Nguyên Chi Vinh a affirmé à la VNA que l’Armée populaire du Vietnam réalise simultanément ses tâches de défense et de contribution au développement socio-économique du pays.
Hanoi (VNA) – Le vice-ministre de la Défense Nguyên Chi Vinh a affirmé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) que l’Armée populaire du Vietnam (APV) réalise simultanément ses tâches de défense et de contribution au développement socio-économique du pays.
L’APV "assume simultanément ses tâches de défense et de développement économique" ảnh 1Le vice-ministre de la Défense Nguyên Chi Vinh. Photo: VNA
Depuis la fondation de l’armée, le Président Hô Chi Minh a enseigné que l’armée doit être à la fois l’armée de combat, de sensibilisation auprès de la population, et de production, a rappelé le vice-ministre qui est également membre du Comité central du Parti et membre permanent de la Commission militaire centrale.

Nombreuses sont les entreprises de l’armée qui ont appliqué les progrès scientifiques et technologiques dans la production d’armes et équipements militaires et contribué considérablement au développement socio-économique national, a-t-il fait savoir.

Cependant, à côté des entreprises exemplaires qui ont apporté leurs parts actives à la défense, force est de constater des entreprises qui mènent leurs affaires sans scrupule et devra être mises au pas ou éliminées, a-t-il affirmé.

Selon le général de corps d’armée Nguyên Chi Vinh, l’APV a durant ces derniers temps réduit ses entreprises à plus de 80, contre près de 200 auparavant. Elle a soumis au gouvernement un plan prévoyant d’en réduire leur nombre à 17 qui représentent son plus beau fleuron.

Durant ces derniers temps, la Commission militaire centrale a procédé à l’aménagement des entreprises de l’armée et leur a posé un certain nombre de demandes, a-t-il fait savoir.

Les entreprises de l’armée doivent être celles qui servent les tâches de défense et font des affaires, et aucune d’entre elles ne s’engage uniquement dans les activités économiques, a précisé le vice-ministre Nguyên Chi Vinh.

Elles doivent être organisées de manière stricte conformément aux modèles de réorganisation des entreprises publiques prévus par le gouvernement. Elles doivent, sans exception, mènent leurs activités en conformité avec les règles et prescriptions de la loi, a-t-il poursuivi.

Les entreprises de l’armée ne doivent pas profiter de la position de l’armée pour commettre des actes répréhensibles, a-t-il encore indiqué, ajoutant que le ministère de la Défense a donné instruction de retirer toutes les plaques d’immatriculation rouges de leurs voitures, sauf la seule voiture destinée au commandant et utilisée en mission.

Actuellement, nous devrions d’une part développer, consolider les entreprises économiques de défense, et de l’autre, prendre des mesures plus dures pour régler les fautes, lacunes et défauts dans la gestion, a-t-il indiqué.

C’est ce que la Commission militaire centrale est en train de faire pour que la population a plus de confiance dans l’armée, a-t-il poursuivi, ajoutant que l’armée ne doit pas en tout cas ternir sa réputation aux yeux de la population.

L’armée ne doit pas constituer un fardeau pour l’économie nationale. Au contraire, elle doit à la fois assumer la tâche de consolidation de la défense et contribuer au développement socio-économique du pays, a conclu le vice-ministre. – VNA


Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à accélérer les grands projets d'infrastructures

Lors de la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports, tenue le 9 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh, également président du Comité, a demandé aux ministères, collectivités locales et unités concernées d’intensifier leurs efforts afin d’assurer l’avancement et la qualité de l’ensemble des projets en cours.

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.