L’ao dài fait son festival dans la cité impériale de Thang Long

L’ao dài fait son festival dans l’ancienne cité royale de Thang Long

Le Festival des tuniques traditionnelles de Hanoi 2016 s’est ouvert vendredi soir à Hanoi sous le thème “Quintessence de l’ao dài du Vietnam”, en présence de la présidente de l’AN Nguyên Thi Kim Ngân.

Hanoi (VNA) - Le Festival des tuniques traditionnelles de Hanoi 2016 s’est ouvert vendredi soir à Hanoi sous le thème “Quintessence de l’ao dài du Vietnam”, en présence de la présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân.

L’ao dài fait son festival dans l’ancienne cité royale de Thang Long ảnh 1La présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân (1ère à gauche). Photo: VNA
 

Cet événement tenu dans le secteur de l’ancienne cité royale de Thang Long a
pour objet de préserver et de promouvoir les valeurs traditionnelles du Vietnam, ainsi que la beauté et la grâce de l’ao dài qui est devenu un symbole de la beauté féminine au Vietnam, a indiqué le directeur du Service municipal du tourisme, Dô Dinh Hông.

L’ao dài fait son festival dans l’ancienne cité royale de Thang Long ảnh 2

Le festival prévoit également de promouvoir le patrimoine culturel de la capitale millénaire auprès des visiteurs vietnamiens et étrangers. Il est une des activités du secteur du tourisme pour célébrer le 62e anniversaire de la libération de la capitale (10 octobre) et le 86e anniversaire de l’Union des femmes vietnamiennes (20 octobre), a-t-il ajouté.

L’ao dài fait son festival dans l’ancienne cité royale de Thang Long ảnh 3Nhập mô tả cho ảnh

Pendant 3 jours, les visiteurs peuvent découvrir l’histoire des ao dài, des tuniques présentées par 32 collectioneurs venus de Hanoi, Hô Chi Minh-Ville et Huê, des matériaux et des métiers de tissage du village de la soie naturelle de Van Phuc, de Hôi An et le tissage du lin chez les H’Mông de Hà Giang.

L’ao dài fait son festival dans l’ancienne cité royale de Thang Long ảnh 4Nhập mô tả cho ảnh
 

“Je possède des archives sur Hanoi dans les années 1940 avec des images très familières de la capitale. Avant 1940-1945, les costumes du Vietnam étaient plutôt noir, blanc. Le brun était la couleur du bouddhisme. D’autres couleurs étaient réservées à la cour royale. Il y a eu donc une nette distinction de couleurs”, a fait savoir la styliste Duyên Huong.

L’ao dài fait son festival dans l’ancienne cité royale de Thang Long ảnh 5

“À présent dans mes collections, j’ai ajouté des couleurs contemporaines dans celles du passée selon les tendances du 21e siècle. Je ferai revivre les mémoires du passé en 2016”, a-t-elle poursuivi.

On ne sait pas très exactement quand l’ao dài est apparu. “En 1744, un événement historique a changé la façon de s’habiller des Vietnamiens vivant au sud de la province de Thua Thiên-Huê. Avant cette date, tous les Vietnamiens portaient l’ao giao linh, une robe à large pans, fermée diagonalement au niveau du cou. Ils laissaient aussi leurs cheveux tomber sur les épaules”, a expliqué Trân Quang Duc, chercheur, auteur de “Mille ans de costume vietnamien”.   

L’ao dài fait son festival dans l’ancienne cité royale de Thang Long ảnh 6

“Mais c’est le seigneur Nguyên Phuc Khoat, qui souhaitait se démarquer des seigneurs Trinh du Nord, qui a décidé de modifier le costume national. Les Vietnamiens vivant sous son règne, hommes et femmes, devaient enrouler leurs cheveux et porter un ensemble constitué d’un pantalon et d’une tunique boutonnée sur le devant”, a-t-il indiqué.

Avec l’expansion de la dynastie des Nguyên jusqu’au Nord, tous les Vietnamiens ont adopté le même costume national: l’ao dai. Il existait alors une version pour homme et une version pour femme.

L’ao dài pour homme, qui se porte beaucoup plus large que son homologue féminin, a deux longs pans avec des boutons-pression à droite. Il est traditionnellement accompagné d’un turban, le khan xêp. La version homme n’est désormais utilisée que dans de très rares occasions comme les mariages (notamment pour l’album photo) ou les funérailles.

L’ao dài a subi maintes transformations. La période 1930-1940 a marqué un éclaircissement des couleurs. En 1939, sont nées plusieurs nouvelles versions, avec un décolleté en forme de cœur ou avec un col chemisier à un nœud. C’est à partir du début des années 1950 que les tailleurs ont commencé à pratiquer la découpe à la taille. Vers les années 1960, le pan de la tunique est devenu tout droit, descendant presque jusqu’aux chevilles. Quant au col, il était rond.

Au début des années 1970, sont apparus des mini-ao dài. La découpe à la taille a disparu, mais l’habit est devenu plus serré au niveau de la poitrine et des manches. Le pantalon était excessivement long avec des pans larges de 60cm. Mais ce n’est pas la dernière modification de l’ao dài, loin s’en faut. Les créateurs de mode continuent de trouver leur inspiration dans cet habit traditionnel.

Lors du festival auquel participent nombre de stylistes et d’artistes, ainsi que d’amateurs, les entreprises de mode et de tourisme auront l’opportunité d’échanger des expériences et de nouer des liens avec des partenaires vietnamiens et étrangers.  VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.