Langues étrangères, la clé du succès de Quang Ninh

La province de Quang Ninh accueille chaque année des millions de visiteurs venus découvrir la baie de Ha Long. De fait, il est indispensable que les locaux se familiarisent avec les langues étrangères

La province de Quang Ninh accueille chaque année des millions de visiteurs venus découvrir la baie de Ha Long. De fait, il est indispensable que les locaux se familiarisent avec les langues étrangères. Du guide touristique au petit commerçant, ils sont nombreux à se mettre à l’étude.

Langues étrangères, la clé du succès de Quang Ninh ảnh 1Des volontaires enseignent l’anglais à de petits commerçants du marché Ha Long 1, ville de Ha Long, province de Quang Ninh. Photo : QN/CVN

Dans ces locaux, un cours de communication en anglais est organisé par l’Organisation de la jeunesse de la province de Quang Ninh (Nord). Ici, les apprenants n’ont qu’une idée en tête : progresser à l’oral au service de leur travail.

«Les langues étrangères sont un outil indispensable dans ma profession. Mais il faut s’investir et persévérer pour en maîtriser ne serait-ce que les principaux rouages. C’est pourquoi je me suis inscrit à ce cours», partage Nguyên Thùy Duong, femme cadre de l’Organisation de la jeunesse provinciale. Et d’ajouter : «L’atmosphère qui règne dans la classe facilite l’apprentissage. Les enseignants sont dévoués et j’ai fait de nets progrès dans la communication en anglais».

Une nécessité pour les petits commerçants

Mais il n’y a pas que les cadres des organismes publics qui sont concernés, les personnes âgées ou les petits commerçants sur les marchés le sont également. Face à ces besoins réels, l’Organisation de la jeunesse a instauré l’année dernière le programme gratuit d’enseignement de l’anglais à l’attention des petits commerçants du marché Vuon Dào et du marché nocturne Marine Plaza. Le cours a duré deux mois. Pas question ici de devenir bilingue, mais bien de maîtriser les rudiments de la langue de Shakespeare.

«Ce programme a pour objectif d’élever les compétences de communication en anglais des petits commerçants qui ont des contacts réguliers avec les visiteurs étrangers», fait savoir Nguyên Thi Ngoc Hà, permanente de l’organisation en question.

«Avant de mettre en place ce cours, nous avons mené une étude sur ces deux marchés. Il s’est avéré que les petits commerçants étaient très demandeurs. Jusqu’à maintenant, plus de 200 personnes s’y sont inscrits», partage la jeune femme.     

Avec le slogan «Good English - Better Service», douze volontaires - tous des élèves du lycée pour les élèves doués de la ville de Ha Long - ont participé positivement à ce programme. La classe a été donnée à même le marché de juillet à septembre 2015, trois fois par semaine, à raison d’une heure par séance prise sur la pause déjeuner.

Et les résultats sont probants, puisqu’aujourd’hui, les inscrits maîtrisent le vocabulaire nécessaire à leurs activités auprès des touristes étrangers. De nombreux marchands ne souhaitent toutefois pas s’arrêter en si bon chemin, et aimeraient que ce cours ait lieu toute l’année.

Ils ont été entendus, du moins partiellement, puisque ce programme a été reconduit cet été et a été enregistré sur support audio pour que d’autres de leurs pairs installés sur d’autres marchés puissent en bénéficier.

Un mot d’ordre : l’émulation générale

Langues étrangères, la clé du succès de Quang Ninh ảnh 2Le programme gratuit d’enseignement de l’anglais a pour objectif d’élever les compétences de communication en anglais des petits commerçants.Photo : CTV/CVN

Afin d’étendre l’apprentissage de l’anglais au plus grand nombre, l’Organisation de la jeunesse provinciale a élaboré le projet «Mobilisation des jeunes dans l’étude des langues étrangères et de l’informatique d’ici 2020 et sa vision 2030». Pour l’appliquer et que son aura soit maximale, son Comité permanent a demandé de réfléchir à des possibilités de concours, d’échanges internationaux, d’activités extrascolaires, etc. Autant d’activités qui permettent aux jeunes d’avoir davantage confiance en eux, de valoriser leur créativité ainsi que d’asseoir leur maîtrise des langues étrangères.

Le concours d’éloquence en anglais intitulé «Fierté de la baie de Ha Long, Merveille naturelle du monde» et organisé depuis 2011, illustre à lui seul le bien-fondé de ces activités. En 2015, ce concours a ainsi été décliné dans deux autres langues : le français et le chinois, réunissant des centaines de participants.

L’an dernier toujours, l’Organisation de la jeunesse provinciale a présenté sur sa page web 365 phrases de communication quotidiennes en anglais classées par thèmes, 100 phrases de communication en anglais et 100 autres en chinois, phrases bien entendu toujours consultables. Elle a coopéré avec les centres de langues étrangères pour organiser des programmes extrascolaires et des colonies de vacances d’été pour les jeunes.

En outre, les clubs, groupes de langues étrangères sont plus actifs que jamais dans les écoles et autres établissements publics. À ce jour, 232 clubs de langues  étrangères au niveau de district et deux au niveau provincial sont sous la tutelle de cette organisation, avec chacun des programmes et activités ludiques et motivants.

Si les langues étrangères sont de plus en plus étudiées, il reste néanmoins de nombreux progrès à faire, à commencer par les régions rurales, montagneuses et insulaires, où leur enseignement est tout sauf généralisé. Les mouvements d’étude ne prennent racine que dans les grandes villes comme Ha Long, Dông Triêu ou encore Mong Cai. L’histoire est toute autre pour les jeunes des régions en situation difficile. Consciente de cette hétérogénéité, l’organisation envisage de renforcer les campagnes de communication sur la nécessité d’apprendre au moins une langue étrangère, de multiplier les modèles dont l’efficacité n’est plus à démontrer, mais aussi de renouveler et de diversifier les méthodes d’apprentissage des langues étrangères. -CVN/VNA

Voir plus

Le chef du gouvernement et les délégués présentes déposent des gerbes de fleurs et brûlé de l’encens devant le monument dédié à Trân Phu, premier secrétaire général du Parti ainsi qu’au mémorial des héros martyrs situé dans le parc Lê Thi Rieng. Photo: VNA

Le PM appelle à intensifier la recherche, le rapatriement et l’identification des restes des martyrs

Le Premier ministre Lê Minh Hung a présidé le lancement des opérations de recherche et de récupération des dépouilles des martyrs au parc Lê Thi Rieng, à Hô Chi Minh-Ville. Il a réaffirmé que cette mission, empreinte d’une profonde signification humaine et patriotique, se poursuivra jusqu’à ce que toutes les dépouilles des soldats tombés au combat soient retrouvées et rendues à leurs familles.

L'équipe chargée des fouilles et des prélèvements sur les restes de soldats morts pour la Patrie au cimetière des martyrs de Duc Co (commune de Duc Co, province de Gia Lai). Photo: VNA

Campagne des 500 jours et nuits : une course contre la montre pour redonner un nom aux soldats morts pour la Patrie

Cent onze jours après son lancement, la campagne nationale des "500 jours et nuits" consacrée à la recherche, au rapatriement et à l’identification des soldats morts pour la Patrie a déjà permis des avancées notables. Grâce à la mobilisation coordonnée des autorités, de l’armée et des forces de sécurité, plus de 1 300 dépouilles ont été retrouvées et des dizaines de milliers d’échantillons ADN sont en cours d’analyse afin de restituer leur identité aux combattants encore disparus.

Les représentants du VJCE et de l'École de langue japonaise Aoyama procèdent à l'échange de l'accord de coopération signé. Photo: VNA

Le Vietnam et le Japon renforcent leur coopération dans le domaine de l'éducation

La signature d’un accord de coopération entre le Centre de promotion de la coopération culturelle et éducative Vietnam-Japon (VJCE) et l’École de langue japonaise Aoyama marque une nouvelle étape dans le renforcement des relations éducatives entre les deux pays. L’initiative vise à développer l’enseignement du japonais, les échanges académiques et la formation de ressources humaines de haute qualité.

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

Sous un soleil de plomb, les artisans du sel du marais salant de Châu Hà, dans la province centrale de Hà Tĩnh, perpétuent un savoir-faire ancestral. Entre un travail éprouvant, une précarité économique persistante et le désintérêt des jeunes générations, ces sauniers luttent au quotidien pour préserver l’identité de leur terroir et maintenir vivante une tradition dont la survie demeure fragile.

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, rencontre la délégation de secours vietnamienne. Photo: VNA

Le Venezuela salue le soutien international et distingue le dirigeant vietnamien To Lam

Le Venezuela a rendu hommage, le 3 juillet, aux équipes internationales de secours mobilisées après le violent séisme du 24 juin, saluant leur solidarité et leur contribution aux opérations de recherche et de sauvetage. À cette occasion, les autorités vénézuéliennes ont adressé une lettre de remerciement au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam.

Lever du jour sur le chantier de l’aéroport international de Gia Binh. Photo: VNA

Bac Ninh : le dialogue avec les communautés religieuses favorise l’avancement du projet d’aéroport de Gia Binh

Afin d’accélérer la réalisation du projet d’aéroport international de Gia Binh, les autorités de la province de Bac Ninh mettent en œuvre des solutions adaptées pour relocaliser les sites religieux et cultuels concernés, dans le respect des politiques en matière de croyances et de religions, tout en assurant la continuité des activités des organisations religieuses et des fidèles.

La mère vénézuélienne exprime sa gratitude envers les secouristes vietnamiens pour l'avoir aidée à retrouver et à extraire la dépouille de sa fille des décombres. Photo: ministère de la Défense

Les secouristes vietnamiens offrent un dernier réconfort à une mère après le séisme dévastateur au Venezuela

La Télévision nationale du Venezuela a diffusé, dans son reportage sur les opérations, une scène particulièrement émouvante. Maria Elena, une mère vénézuélienne au visage marqué par plusieurs jours d'angoisse, serre la main du général de brigade Pham Van Ty. Malgré l'absence de langue commune, les larmes de cette mère ayant perdu sa fille expriment une douleur que nul interprète n'aurait pu traduire.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, également membre du Comité national de pilotage de la défense civile, lors d'une réunion consacrée aux mesures de riposte au typhon Maysak. Photo : VNA

Le Vietnam appelle à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak

Les autorités vietnamiennes ont appelé les collectivités et les services compétents à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak. Les provinces concernées ont renforcé leurs dispositifs de prévention, notamment en évacuant les touristes, en interdisant la navigation et en se préparant aux fortes pluies attendues après le passage du typhon.

Trajectoire du typhon n° 1 à 17 h le 3 juillet. Photo : VNA

Dépêche d’urgence face à l’arrivée du typhon Maysak et des risques d’inondations

Le Comité national de direction de la défense civile a émis une dépêche d’urgence demandant aux ministères et aux collectivités locales de mettre en œuvre sans délai des mesures de prévention et de protection contre le typhon n°1, baptisé Maysak, ainsi que contre les fortes pluies et les inondations attendues dans le nord du Vietnam au cours des prochains jours.

Les secouristes vietnamiens à la recherche de victimes dans les décombres. Photo: VNA

Le vice-PM Phan Van Giang félicite les militaires vietnamiens engagés dans les secours au Venezuela

Le général Phan Van Giang, vice-Premier ministre et ministre de la Défense, a adressé une lettre de félicitations aux officiers et militaires vietnamiens participant aux opérations de secours à la suite de puissants séismes survenus au Venezuela. Il a salué leur courage, leur sens des responsabilités et leur contribution au renforcement de l’image du Vietnam en tant que membre responsable de la communauté internationale.

Des gardes-frontières aident les pêcheurs à éviter le typhon MAYSAK. Photo : VNA

Quang Ninh suspend les autorisations de sortie en mer face au typhon Maysak

Face à l'approche du typhon Maysak, la province de Quang Ninh a suspendu la délivrance des autorisations de sortie en mer pour les navires à partir du 3 juillet. Les autorités ont également renforcé les mesures de prévention dans les secteurs maritime, touristique et aérien afin de limiter les risques liés au passage de la tempête.