Lancement du programme d'assistance au dialogue stratégique Vietnam-UE

Dialogue stratégique autour du partenariat Vietnam-UE

Le programme d'assistance au dialogue stratégique Vietnam-UE a été lancé lors d'un colloque organisé mardi à Hanoi par le ministère vietnamien des Affaires étrangères (AE) et la délégation de l'Union européenne (UE) au Vietnam.
Le programme d'assistanceau dialogue stratégique Vietnam-UE a été lancé lors d'un colloqueorganisé mardi à Hanoi par le ministère vietnamien des Affairesétrangères (AE) et la délégation de l'Union européenne (UE) au Vietnam.

La délégation de l'UE au Vietnam finance à hauteur de2,9 millions d'euros ce programme de trois ans, de février 2013 àfévrier 2016, qui comprend la réalisation d'études de diversespolitiques, une assistance technique, ainsi que l'organisation deconférences et de formations...

L'objectif estd'intensifier le dialogue stratégique entre le Vietnam et l'UE par unsoutien dans la mise en oeuvre de l'accord de partenariat et decoopération intégrale (PCA) Vietnam-UE signé en juin 2012, ainsi qued'aider le Vietnam à suivre son plan de développement socioéconomiquedans les secteurs les plus importants et stratégiques.

Lors de ce colloque, le vice-ministre des AE Bui Thanh Son a déclaréqu'un des objectifs principaux de ce programme est d'assister la mise enoeuvre au Vietnam d'autres activités de coopération dans le cadre duPCA.

Il a affirmé que le Vietnam s'est engagé às'efforcer de pleinement exécuter cet accord, avec le soutien etl'assistance de l'UE et de ses membres, avant de rappeler que les deuxparties mènent actuellement des consultations pour appliquer cet accorddurant la période 2013-2014.

L'ambassadeur et chef de ladélégation de l'UE au Vietnam, Franz Jessen, a souligné que l'union estun important partenaire du Vietnam, et qu'elle a défini avec legouvernement vietnamien plusieurs secteurs prioritaires pour le PCA.

Il a estimé que cet accord traduit les engagements de l'UE dansl'amélioration de son partenariat avec le Vietnam, lequel est unpartenaire prêt à assumer les responsabilités les plus importantes surla scène internationale comme un membre actif et important de l'ASEAN.

En 2012, l'UE a dépassé les Etats-Unis pour devenir lepremier marché à l'export, et le deuxième partenaire en commerce duVietnam avec des échanges de 29,09 milliards de dollars.

Ce premier trimestre, les échanges commerciaux se sont élevés à 6milliards de dollars pour une croissance de 26,18 % en variationannuelle.

Fin mars dernier, l'UE comptait 1.299 projetsen cours au Vietnam représentant plus de 17 milliards de dollars decapitaux enregistrés, pour l'essentiel dans les secteurs de l'industrie,de la construction et des services. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.