Hanoï, 11 décembre(VNA) - L'ambassadeur de Chine au Vietnam Xiong Bo a accordé une interview à lapresse sur la visite d'État au Vietnam du secrétaire général du Comité centraldu Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping du 12 au 13 décembre.
Journaliste :2023 marque le 15e anniversaire du partenariat de coopération stratégique intégralVietnam-Chine. Ces dernières années, les relations bilatérales ont maintenu unedynamique positive. Comment commentez-vous l’évolution des relations entre lesdeux Partis et les deux pays ces dernières années ?
Ambassadeur XiongBo : Tout d'abord, je tiens à souligner que les relations entre les deux Partiset deux pays sont très particulières. Nos deux pays sont des nationssocialistes dirigées par les partis communistes et sont des voisins amis avecdes montagnes et des rivières contiguës. On peut dire que les deux pays voisinsqui présentent les caractéristiques mentionnées ci-dessus sont rares dans lemonde.
Lorsque nousparlons des relations entre les deux Partis et les deux pays, nous ne pouvonsnous empêcher de rappeler les liens historiques entre les deux Partis et lesdeux nations dans le passé. Depuis le milieu du XXe siècle, au cours de lalutte prolongée pour l'indépendance nationale et la libération, les deux paysse sont toujours tenus côte à côte, se sont combattus et se sont soutenusensemble et ont noué une amitié durable. Les Présidents Hô Chi Minh et MaoZedong ont apporté une contribution extrêmement importante à l'édification debases solides pour l'amitié entre les deux pays.
"L'amitiéVietnam-Chine est à la fois camaraderie et fraternité", ce qui démontreclairement les relations entre les deux Partis et pays. C'est également unedéclaration faite par le président Hô Chi Minh.
Ces dernièresannées, sous la direction stratégique du secrétaire général Xi Jinping et dusecrétaire général Nguyen Phu Trong, les relations entre les deux Partis et deuxpays ainsi que le partenariat de coopération stratégique intégralesino-vietnamien ont continuellement réalisé de nouveaux progrès. L'annéedernière, juste après le succès du 20e Congrès national du Parti communistechinois, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam(PCV), Nguyen Phu Trong, a accepté l'invitation à se rendre en Chine. Le secrétairegénéral Nguyen Phu Trong a été le premier dirigeant étranger invité à se rendreen Chine, et cette visite a été très réussie. C'était aussi une visited'importance historique. Les deux secrétaires généraux du Parti sont parvenus àdes perceptions communes sur la promotion des relations sino-vietnamiennes à unnouveau niveau et ont défini la direction du développement des relationsbilatérales dans la nouvelle période.
La confiancepolitique entre les deux parties s’est renforcée suite à la visite dusecrétaire général Nguyen Phu Trong en Chine. Cette année, les hauts dirigeantsdes deux Partis et des deux pays ont maintenu des échanges stratégiquesétroits.
Le président VoVan Thuong s'est rendu en Chine pour participer au 3e Forum de la Ceinture etde la Route pour la coopération internationale. Le Premier ministre Pham MinhChinh s'est rendu à Tianjin pour assister au Forum économique mondial. Enseptembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a participé à l'ExpositionChine-ASEAN et Truong Thi Mai, membre permanent du Secrétariat du Comitécentral du PCV, s'est rendu en Chine en avril. Des membres du Bureau politiquedu Comité central du PCV et des dirigeants de localités vietnamiennes se sontégalement rendus en Chine.
Récemment, WangYi, membre du Bureau politique, directeur de la Commission des relationsextérieures du Comité central du PCC et ministre des Affaires étrangères, s'estrendu au Vietnam et a coprésidé la 15e réunion du Comité directeursino-vietnamien pour la coopération bilatérale. Le vice-président du Comiténational de la Conférence consultative politique du peuple chinois, Wang Yongs'est également rendu au Vietnam.
Les secrétairesdes comités du Parti des provinces chinoises et des régions autonomes tellesque le Guangxi, le Yunnan et Hainan se sont successivement rendus au Vietnam.
Grâce à desréunions et des échanges de haut niveau, les dirigeants des deux parties ontéchangé leurs points de vue sur des sujets importants, appris et consultémutuellement leurs expériences dans le travail de construction du Parti et dansla gestion nationale.
Le commerce etles investissements ont été des moments forts dans les relations entre les deuxpays.
Les échanges etla coopération entre les peuples des deux pays sont dynamiques. Après que lesdeux parties ont assoupli leurs politiques de prévention de la pandémie, leséchanges entre les peuples ont rapidement repris. Au cours des 11 premiers moisde cette année, le nombre de touristes chinois visitant le Vietnam a dépassé1,5 million.
Dans l'ensemble,depuis l'année dernière, les relations entre les deux Partis et pays ontmaintenu une dynamique de développement très positive et solide. Nous sommespleins de confiance dans le développement et l’avenir de la relation.
Journaliste : Enquoi la prochaine visite revêt-elle une importance pour les relationsbilatérales, Monsieur l'ambassadeur ?
Ambassadeur XiongBo : Il s'agit de la troisième visite au Vietnam du camarade Xi Jinping depuisla fin du 18e Congrès national du Parti communiste chinois en novembre 2012 ensa qualité de secrétaire général du Parti. Il s'agit d'une visite réciproquefaisant suite à la visite du Secrétaire général Nguyen Phu Trong en Chinel'année dernière, et marque la troisième visite mutuelle des dirigeants desdeux Partis depuis 2015.
La directionstratégique cohérente des plus hauts dirigeants des deux Partis constitue leplus grand avantage et une garantie fondamentale pour le développement desrelations sino-vietnamiennes. Concernant le moment de la visite, nous devonstenir compte du contexte mondial actuel, dans lequel des changements sansprécédent et évoluant rapidement se produisent. Des guerres et des conflitséclatent dans diverses régions, et en Asie de l'Est, la situation actuelle depaix et de stabilité est extrêmement précieuse.
En ce quiconcerne la situation intérieure des deux pays, les efforts de constructionsocialiste des deux pays entrent actuellement dans une nouvelle voie et unenouvelle étape de développement. Je crois que les plus hauts dirigeants desdeux Partis auront de nombreuses opinions à échanger sur cette question.
La prochainevisite constitue une opportunité très importante pour les dirigeants des deuxpays de maintenir et de renforcer les échanges stratégiques dans la nouvellesituation, sur la base des fondements solides du partenariat de coopérationstratégique intégral au cours des 15 dernières années. Il vise à déterminer lanouvelle position des relations bilatérales dans la nouvelle ère, à définir unenouvelle direction pour le développement suivant et à ouvrir de nouvellesperspectives de coopération dans divers domaines. Cela créera un nouvel élanpour le développement durable des relations sino-vietnamiennes. En résumé, celapourrait être caractérisé comme un nouveau positionnement, une nouvelledirection et un nouvel élan.
Journaliste :Pouvez-vous nous dire quels sujets discuteront les dirigeants des deux Partiset des deux pays et quels accords importants seront signés au cours de cettevisite ?
Ambassadeur XiongBo : Tout d'abord, les deux Partis considèrent la recherche du bonheur dupeuple et la poursuite du progrès de l'humanité comme leurs tâches importantes.En ce qui concerne ces deux sujets importants, les deux parties s'informerontmutuellement des derniers développements de leur processus respectif deconstruction de Parti et d'État et se joindront à des discussions approfondiespour approfondir et élever davantage le partenariat de coopération stratégiqueintégral bilatéral dans la nouvelle ère. Comme je l'ai mentionné, les deuxparties détermineront clairement l'orientation du développement des relationsbilatérales dans la nouvelle situation.
Les hautsdirigeants des deux pays compareront également leurs notes sur une série dequestions importantes, notamment la manière d'approfondir davantage lacoopération politique, sécuritaire et économique et commerciale, les échangesentre les peuples et le travail conjoint dans les mécanismes multilatéraux.
Il est prévu queles deux parties signent des dizaines de documents de coopération importantsdans des domaines tels que la coopération via le canal du Parti, la coopérationentre agences et localités, la sécurité, la défense, la justice, lacommunication et les liens de développement, l'économie, le commerce etl'investissement, l'économie numérique, le développement vert, les importationset exportations de produits agricoles, l’irrigation et la coopération maritime.
Les dirigeantsdes deux pays discuteront des situations internationales et régionalesd'intérêt mutuel. Par conséquent, cette visite du secrétaire général du Particommuniste chinois et président chinois Xi Jinping apportera une contributionimportante au maintien de la paix, de la stabilité et du développement dans larégion ainsi que dans le monde, et elle recevra certainement une largeattention de la part de la communauté internationale.
Journaliste : Cesderniers temps, les plus hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays onttoujours maintenu des échanges étroits. Quel rôle important cela joue-t-il dansle développement des relations entre les deux pays ?
Ambassadeur XiongBo : Comme je l'ai mentionné, persister dans le leadership stratégique des plushauts dirigeants des deux Partis pour le développement des relations entre lesdeux Partis et les deux pays constitue le plus grand avantage et la garantie laplus fondamentale. Je pense qu'il s'agit également d'une expérience importantepour maintenir le développement sain, stable et durable des relationsbilatérales au cours de ces dernières années.
On peut dire quechaque échange entre le secrétaire général Xi Jinping et son homologuevietnamien Nguyen Phu Trong est un échange important d'idées et de stratégiesentre les deux grands hommes politiques, théoriciens et stratèges du marxismecontemporain, jouant un rôle directeur décisif dans le développement desrelations entre les deux Partis et les deux pays.
L'amitiétraditionnelle entre la Chine et le Vietnam, construite et entretenue par lesprésidents Hô Chi Minh et Mao Zedong, est considérée comme un atout communprécieux des deux pays.
Je pense quel’amitié étroite entre les chefs du Parti des deux pays constitue également unatout commun précieux des deux peuples. Les deux parties attendent avecimpatience la prochaine visite au Vietnam du dirigeant chinois. - VNA