L'ambassadeur britannique salue les progrès de la coopération avec le Vietnam

L'ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam, Iain Frew, a salué les progrès de la coopération entre les deux pays dans divers domaines dans son interview accordé à une journaliste de l'Agence vietnamienne d'information (VNA), à l'occasion du Nouvel An 2024. Voici le texte intégral de son interview.

Hanoï (VNA) -L'ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam, Iain Frew, a salué les progrès de lacoopération entre les deux pays dans divers domaines dans son interview accordéà une journaliste de l'Agence vietnamienne d'information (VNA), à l'occasion duNouvel An 2024. Voici le texteintégral de son interview.

Journaliste : Alorsque l'année 2023 marque le 50e anniversaire de l'établissement des relationsdiplomatiques entre le Vietnam et le Royaume-Uni, comment évaluez-vous lesrésultats de la coopération jusqu'à présent et quelles sont les perspectivesdes relations bilatérales en 2024 et au-delà ?

L'ambassadeur britannique salue les progrès de la coopération avec le Vietnam ảnh 1L'ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam, Iain Frew.  Photo : VNA

Ambassadeur IainFrew : Nous célébrons cet anniversaire très important de 50 ans de relationsdiplomatiques entre le Royaume-Uni et le Vietnam. Et ce faisant, nous avonspassé en revue certaines des réalisations les plus importantes de notrerelation au cours de ces 50 années.

L'un des élémentsclés a été l'accord de notre partenariat stratégique il y a 13 ans, que nousavons renouvelé il y a trois ans et ce partenariat stratégique couvre un largeéventail de domaines de coopération. Dans ce cadre, nous avons célébré tout aulong de l’année les liens en matière de commerce, d’éducation et dedéveloppement durable en particulier.

Cette année, lesdeux pays ont tenu une série de visites politiques de haut niveau telles que lesvisites au Vietnam du secrétaire d'État à l'Environnement, à l'Alimentation etaux Affaires rurales, du secrétaire d'État pour l'Écosse et d'un certain nombred'autres ministres chargés du Commerce, des Affaires étrangères et de la Défense,notamment la visite très importante du président Vo Van Thuong au Royaume-Unipour le couronnement du roi Charles III. Je pense que cela montre le niveau deconfiance et l'importance de la relation politique.

Actuellement, noustravaillons également sur des domaines de coopération très concrets. Je suisfier de dire que nos liens commerciaux se sont considérablement accrus. Leséchanges commerciaux bilatéraux ont augmenté l’année dernière de 29 % pouratteindre 6,9 milliards de GBP (8,72 milliards de dollars). Cette performance s’expliquepar la conclusion d’un accord de libre-échange entre le Royaume-Uni et leVietnam il y a deux ans et cette année, avec le soutien du Vietnam, le Royaume-Unia rejoint l’accord commercial CPTPP.

Parallèlement, nousavons constaté de réels progrès dans notre coopération en matière d'éducation.Il y a actuellement environ 11.000 étudiants vietnamiens qui étudient auRoyaume-Uni. Je suis vraiment heureux de voir le développement des relationsentre les écoles et les universités dans l'enseignement technique etprofessionnel. Nous savons tous que l’éducation est quelque chose qui tient àcœur à chaque famille vietnamienne et que le Royaume-Uni a beaucoup à offrir entermes de partenariat.

J'apprécie de plusen plus la relation de coopération bilatérale en matière de sécurité. Et nousavons vu cette année la visite dunavire HMS Spey, de la Marine royale britannique (Royal Navy) à Ho ChiMinh-Ville. Nous avons constaté une coopération croissante dans des domainestels que la sécurité maritime et nous envisageons la manière dont noustravaillerons ensemble à la modernisation de la défense.

Journaliste : Le31 mars, le Royaume-Uni a conclu les négociations pour adhérer à l'Accord departenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) et a signé leprotocole d'adhésion le 16 juillet. Quelles seront les influences de l'accordsur les relations commerciales bilatérales, ainsi que sur l'accord delibre-échange entre le Royaume-Uni et le Vietnam (UVFTA) ?

Ambassadeur IainFrew : Nous sommes ravis que le Vietnam ait accueilli en pleine cour le derniercycle de négociations pour l'adhésion du Royaume-Uni à l'accord CPTPP. Avec cetaccord d’adhésion du Royaume-Uni, je pense que cela ajoute une autre couche àce qui est déjà une relation commerciale très productive et très solide.

L’accord delibre-échange entre le Royaume-Uni et le Vietnam constitue une base trèssolide. Au cours des deux dernières années, nous avons vu les échangescommerciaux augmenter grâce à cela. Ce que le CPTPP ajoute est un niveausupplémentaire dans des domaines spécifiques où nous verrons les tarifslibéralisés. Par exemple, nous allons assister à une augmentation des quotas deriz pour les exportateurs vietnamiens vers le Royaume-Uni. Nous allons égalementvoir de nouvelles opportunités et d'autres produits agricoles. Et certainsdomaines très spécifiques, comme le chocolat, font partie des domaines quiseront libéralisés et dont je suis très satisfait. Dans le même temps, je penseque nous allons voir nos échanges commerciaux s’étendre à d’autres domaines etle CPTPP soutiendra cela.

Enfin, je pense quele CPTPP est un accord pour l’avenir. Cela dépend donc en partie de ce que nousobtenons actuellement. Il s’agit également de la manière dont nous développeronsensemble ce bloc commercial. Avec l’adhésion du Royaume-Uni, il ne s’agit plusuniquement d’un accord dans le Pacifique. C'est un accord mondial. Celasignifie qu’il établira des normes pour l’avenir. Et le Royaume-Uni et leVietnam vont contribuer à façonner les règles du commerce mondial pour laprochaine génération.

Journaliste : LePremier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a annoncé le 1er décembre 2023 unplan de mobilisation des ressources pour mettre en œuvre la Déclarationpolitique sur l'établissement d'un Partenariat pour une transition énergétiquejuste (JETP) entre le Vietnam et le Groupe de partenariat international (IPG).Comment évaluez-vous les efforts du Vietnam en matière de transitionénergétique et la coopération Vietnam-Royaume-Uni dans ce domaine ?

Ambassadeur IainFrew : L'engagement pris par le Vietnam et le Premier ministre Pham Minh Chinhlors de la COP 26 à Glasgow d'atteindre la neutralité carbone d'ici 2050 estune démonstration ambitieuse et très importante du leadership du Vietnam enmatière de climat. Et nous avons vu cela au cours des deux dernières années,s’approfondir et se poursuivre.

L’engagement enfaveur du zéro net a été suivi de la création d’un comité directeur au niveaunational. L’année dernière, le Vietnam a mis à jour sa contribution déterminéeau niveau national, qui est l’engagement que chaque pays prend à réduire sesémissions au fil du temps. Il a également publié sa stratégie nationale sur lechangement climatique. Le Vietnam a donc fait des progrès importants. Et cetteannée, nous avons constaté des progrès dans le cadre du Partenariat pour unetransition énergétique juste (JETP). Il s'agit de l'accord entre les pays du G7et le Vietnam pour soutenir la transition énergétique verte du Vietnam avec desinvestissements de 15,5 milliards de dollars de financement dans la technologieet l'assistance technique.

Dans le même temps,le Vietnam apporte des changements réglementaires et crée le cadre appropriépour que le réseau énergétique puisse passer des zones de production d’énergieà forte intensité de carbone comme le charbon vers des énergies renouvelables commel’éolien et le solaire offshore, et cette transition a déjà commencé. Mais leJETP va vraiment contribuer à accélérer ce processus.

Je suis ravi quelors de notre COP28, nous ayons vu le Premier ministre Pham Minh Chinh lancerce plan de mobilisation des ressources, qui constitue la prochaine étape duJETP. Cela contribuera à débloquer cet investissement. Et nous devons continuerà travailler ensemble. Le Royaume-Uni est l’un des partenaires du JETP ici auVietnam, aux côtés de l’UE. Nous allons travailler sur le long terme, engagésensemble pour cette tâche difficile mais très importante qu'est la transitionénergétique.

Journaliste : LeNouvel An traditionnel vietnamien (Têt) approche. Que pensez-vous del’atmosphère du Têt dans le pays ?

Ambassadeur IainFrew : Je viens de l'Écosse du Royaume-Uni, avec des traditions duNouvel An très spécifiques. Des gens disent au revoir à la vieille année enouvrant la porte et en la balayant, et certaines des traditions d'accueil duNouvel An avec votre famille et vos voisins sont très fortes. Je reconnais doncun réel lien avec les traditions du Têt au Vietnam. L'année dernière, c'étaitma première fois ici et j'ai vraiment apprécié toutes les traditions et lesentiment généré par la fête du Têt. Il y a une fête, une joie, une unité defamille. Vous pouvez voir lorsque vous vous promenez dans les rues les fleurset le soin que les gens ont pris pour décorer et célébrer la nouvelle année. Jesuis donc ravi d'entrer dans le nouveau Têt et de profiter à nouveau de cestraditions. L'année dernière, j'ai appris à faire du Banh Chung et j'aipratiqué la calligraphie. J'ai donc hâte d'acquérir de nouvelles compétences etde comprendre plus profondément certaines traditions vietnamiennes au cours dela nouvelle année.- VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hưng préside une réunion thématique sur la sciences et la technologie, l’innovation, a transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam accélère le développement des technologies stratégiques et de la transformation numérique

Lors d’une réunion consacrée aux sciences et technologies, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé à concentrer les ressources sur les produits technologiques stratégiques à fort potentiel de leadership, à lever les obstacles liés aux bases de données nationales et à renforcer la coopération entre l’État, les entreprises et les instituts de recherche pour accélérer l’innovation et la commercialisation des résultats scientifiques.

La rencontre entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam et des cadres planifiés pour hauts postes de direction. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam rencontre des cadres planifiés pour hauts postes de direction

Lors d’une rencontre tenue le 23 juin à Hanoï, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, a insisté sur le rôle stratégique de la planification des cadres de haut niveau, soulignant qu’il s’agit d’un pilier essentiel pour la gouvernance future du Parti et le développement du pays.

Le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man prend la parole lors de la séance de clôture de la 3e réunion du Comité permanent de l'Assemblée nationale. Photo : VNA

Clôture de la 3e réunion du Comité permanent de l’Assemblée nationale

Le Comité permanent de l’Assemblée nationale a achevé le 23 juin l’ensemble du programme de sa 3e réunion. Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a insisté sur l’exigence de qualité dans l’élaboration des textes législatifs et a appelé à accélérer les préparatifs d’une session extraordinaire prévue début août 2026.

Le directeur adjoint permanent de l’Académie nationale de politique Ho Chi Minh, Le Hai Binh, offre un cadeau à l’ambassadrice d’Irlande au Vietnam, Deirdre Ní Fhallúin. Photo: VNA

Vietnam-Irlande : vers une coopération de recherche d'envergure mondiale

Le professeur associé Le Hai Binh a exprimé le souhait de l’Académie nationale de politique Ho Chi Minh d'intensifier les programmes de recherche communs de niveau mondial avec des partenaires irlandais et de bénéficier de bourses et de formations de courte durée pour les cadres stratégiques du Parti et de l’État vietnamien.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, reçoit à Hanoï l’ambassadeur de Palestine, Saadi Salama, venu lui faire ses adieux à l’occasion de la fin de sa mission au Vietnam. Photo : VNA

Renforcer les relations traditionnelles et la coopération amicale Vietnam-Palestine

Le président de l’Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man, a reçu le 23 juin à Hanoï l’ambassadeur de Palestine, Saadi Salama, venu lui faire ses adieux à l’occasion de la fin de son mandat. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de consolider les relations d’amitié traditionnelles et d’élargir la coopération entre le Vietnam et la Palestine.

La vice-ministre des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang et le co-ministre australien des Affaires étrangères et du Commerce, Matt Thistlethwaite. Photo : VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Australie en vue du succès de l’APEC 2027

À l’occasion de sa visite de travail en Australie les 22 et 23 juin, la vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a tenu plusieurs rencontres avec de hauts responsables australiens. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de renforcer le Partenariat stratégique global Vietnam-Australie et de coopérer étroitement pour assurer le succès de l’Année de l’APEC 2027, dont le Vietnam assurera la présidence.

Le général d’armée Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite), reçoit l’ambassadeur du Canada au Vietnam, James Nickel. Photo: nhandan.vn

Vietnam et Canada approfondissent leur coopération de défense

Le Vietnam et le Canada souhaitent approfondir leur coopération en matière de défense, notamment dans la formation, les opérations de maintien de la paix des Nations unies, l’industrie de défense et la sécurité maritime, dans le cadre du développement positif de leur partenariat global.

Le ministre des Affaires étrangères Lê Hoai Trung (gauche) et le Premier ministre cubain Manuel Marrero Cruz. Photo: VNA

Vietnam et Cuba réaffirment leur solidarité historique et leur coopération stratégique

En visite à Cuba en qualité d’envoyé spécial du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, Tô Lâm, le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoai Trung a réaffirmé la détermination des deux pays à approfondir leur partenariat fraternel et à promouvoir une coopération plus étroite dans les domaines politique, économique et social.

Le Premier ministre Le Minh Hung s'exprime lors du Forum d'affaires ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le Vietnam, clé de l'équilibre régional, selon un expert russe

Le Vietnam joue un rôle clé dans le maintien de l'équilibre en Asie du Sud-Est grâce à sa stabilité politique, sa diplomatie équilibrée et son engagement en faveur du multilatéralisme, a estimé l'expert russe des relations internationales Grigory Trofimchuk dans un entretien accordé à la VNA à Moscou.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (droite) et le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, a reçu le 22 juin à Hanoï le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao, réaffirmant la volonté des deux pays de renforcer leur partenariat stratégique global, notamment dans les domaines de la défense, de la sécurité maritime et de la coopération humanitaire.

La flottille de la marine indienne, composée des frégates INS Udaygiri et INS Taragiri, a accosté à Hô Chi Minh-Ville pour une visite d’amitié de trois jours. Photo: VNA

Visite d’amitié d’une flottille de la marine indienne à Hô Chi Minh-Ville

La flottille de la marine indienne, composée des frégates INS Udaygiri et INS Taragiri, a accosté à Hô Chi Minh-Ville pour une visite d’amitié de trois jours. Cette escale vise à renforcer l’amitié traditionnelle et le Partenariat stratégique global renforcé entre le Vietnam et l’Inde, notamment dans le domaine de la défense.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam s'exprime lors de la cérémonie. Photo : VNA

Constituer un personnel de sécurité répondant aux exigences de la nouvelle ère

Lors de la cérémonie marquant le 80ᵉ anniversaire de l’Académie de sécurité populaire, le secrétaire général du Parti et président, To Lam, a appelé l’établissement à devenir un centre national de premier plan et de niveau international en matière de formation et de recherche, afin de préparer des cadres capables de relever les défis sécuritaires de l’ère numérique.