La VNA renforce la diffusion d'informations sur le Tây Nguyên

L'Agence vietnamienne d'information (VNA en abréviation anglaise) renforcera la diffusion d'informations concernant la présentation des positions, de la politique et de la législation du Parti et de l'Etat en faveur des cadres, de la population et des ethnies du Tây Nguyên (hauts plateaux du Centre) en cette nouvelle période.
L'Agence vietnamienned'information (VNA en abréviation anglaise) renforcera la diffusiond'informations concernant la présentation des positions, de la politiqueet de la législation du Parti et de l'Etat en faveur des cadres, de lapopulation et des ethnies du Tây Nguyên (hauts plateaux du Centre) encette nouvelle période.

La VNA assume la responsabilitéde fournir des informations complètes et précises en tous domaines duTây Nguyên, ainsi que sur les activités du Comité de pilotage du TâyNguyên.

Outre le renforcement de la diffusion desinformations sous forme de dépêches, de photographies... dans le journalTin Tuc (Nouvelles), la VNA va créer bientôt une page spécialed'informations sur le Tây Bac (Nord-Ouest), le Tây Nguyên et le Tây NamBô (Nam Bô occidental) dans l'hebdomadaire de ce journal.

Ces nouvelles ont été données lors d'une conférence sur le déploiementde la convention de coopération entre la VNA et le Comité de pilotage duTây Nguyên, qui s'est tenue mercredi matin dans la ville de Buôn MaThuôt, province de Dak Lak.

De plus, le Comité depilotage du Tây Nguyên et les provinces de cette région favoriseront lesopérations des journalistes de la VNA sur leur sol conformément à laloi. Ce Comité devra fournir ses informations à la VNA et proposer auxministères, branches et localités de les transmettre dans les plus brefsdélais à la VNA, au service de la sensibilisation sur cette région.

A rappeler que le 23 mai dernier, la VNA et les Comités de pilotage duTây Bac, du Tây Nguyên et du Tây Nam Bô ont signé une convention decoopération pour la période 2013-2016.

La VNA et cescomités de pilotage renforceront leur coopération dans la diffusiond'informations au service de l'oeuvre d'édification et de défense de laPatrie en cette nouvelle période.

Elle a pour objet deprésenter largement les positions, la politique et la législation duParti et de l'Etat, la direction et les activités des comités depilotage de ces trois régions au service de l'oeuvre de développementsocioéconomique et culturel, de la lutte contre la pauvreté, de lagarantie de la défense et de la sécurité, des tâches au regard desethnies et des religions, ainsi que de l'édification d'un systèmepolitique intègre et puissant dans ces localités.

Lesparties se coordonneront dans les orientations à donner à l'information,aux opinions, à la lutte contre les arguments incorrects des forceshostiles, afin de contribuer à maintenir et à renforcer la défense et lasécurité, la confiance de la population envers le Parti et lesautorités, ainsi que la consolidation du bloc de grande union nationale.- VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à accélérer les grands projets d'infrastructures

Lors de la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports, tenue le 9 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh, également président du Comité, a demandé aux ministères, collectivités locales et unités concernées d’intensifier leurs efforts afin d’assurer l’avancement et la qualité de l’ensemble des projets en cours.

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.