La stabilisation du dông s’impose face à la hausse des taux de la Fed

Le maintien de la stabilité du dông s’impose face à la hausse des taux de la Fed

La Fed) a relevé le 21 septembre ses taux de 0,75 point de pourcentage pour juguler l’inflation, poussant le dollar à son plus haut niveau depuis 20 ans, faisant pression sur les autres autres devises.
Hanoi (VNA) – La Réservefédérale américaine (Fed) a relevé le 21 septembre ses taux directeurs de 0,75point de pourcentage pour juguler l’inflation, poussant le dollar à son plushaut niveau depuis 20 ans, ce qui a fait pression sur les autres devises, dontle dông vietnamien.
Le maintien de la stabilité du dông s’impose face à la hausse des taux de la Fed ảnh 1Chez VietinBank. Photo: VNA

Bien que cela puisse êtreune aubaine pour les exportateurs qui remplissent des contrats libellés endollars américains, les importations deviennent plus chères, tout comme le respectdes obligations de la dette, a estimé le site vietnam-briefing.com.

L’économiste Nguyên Tri Hiêu a déclaré que letaux de change du dông vietnamien par rapport au dollar américain augmentera enraison du renchérissement croissant du billet vert, ce qui est favorable auxexportations mais préjudiciable aux importations.

Dans le contexte actuel, le dông vietnamiens’est affaibli de 7% par rapport au dollar américain. Cette baisse estégalement conforme aux mouvements généraux des devises dans le monde parrapport au dollar américain.

Selon l’économiste Dinh Trong Thinh, la premièreet la plus importante chose à faire face aux pressions dues à la hausse destaux par la Fed est de maintenir la stabilité de la macro-économie, dont lemaintien de la stabilité monétaire est le noyau.
Le maintien de la stabilité du dông s’impose face à la hausse des taux de la Fed ảnh 2L'ascension fulgurante du dollar américain a des implications considérables pour les économies émergentes comme le Vietnam. Photo: VNA

En conséquence, leVietnam, en particulier la Banque d’État du Vietnam (BEV) s’est employée àmaintenir la valeur du dông vietnamien stable en utilisant un certain nombre deleviers et poulies propres au pays.

Ces derniers temps, la BEVa été très proactive et a réagi en temps opportun. Grâce à cela, le marché évoluaitde plus en plus positivement et le sentiment du marché s’est également stabilisé,a déclaré sa gouverneure Nguyên Thi Hông.

La BEV dispose d’uncertain nombre d’outils qu’elle utilise pour stabiliser le taux de change etcontrôler l’infation, a noté le site vietnam-briefing.com.
Le VND flotte dans un régime de flottementdirigé, semblable à une parité rampante, au dollar américain. La BEV fixe leprix de la monnaie locale chaque jour. La devise ne peut alors être échangéeque dans une bande de part et d’autre du taux fixé.
La banque centrale a également utilisé lesréserves de devises étrangères du Vietnam pour consolider le dông vietnamien. Enfait, avec d’abondantes réserves de change, elle dispose de ressourcessuffisantes pour intervenir sur le marché afin de maintenir le taux de changerelatif.

Le maintien du taux de change assure uneinflation sous-jacente stable, à partir de laquelle il est possible d’atteindrel’objectif général de contrôle de l’inflation en dessous de 4% tout en assurantl’objectif de croissance.

La BEV limite également le montant que lesbanques vietnamiennes peuvent prêter. Ces limites sont fixées au début del’année en fonction du taux d’inflation cible ainsi que du classement de créditde la banque (les banques dont les bilans sont plus sains obtiennent deslimites plus élevées).

La BEV fixe non seulement les tauxd’intérêt de base mais aussi les taux d’intérêt maximum pour les dépôts et lesprêts. Elle peut également fixer des taux d’intérêt différents pour différentsproduits.

La banque centrale a commencé à relever lestaux d’intérêt le 9 septembre de cette année après avoir laissé les tauxinchangés pendant près de deux ans. Cela a été suivi d’une deuxièmeaugmentation le 25 octobre.

Dans les temps à venir, la BEV ainsi queles ministères et branches devront être proactifs, renforcer les prévisions,mettre à jour en permanence les nouveaux développements pour agir enconséquence, et coordonner de manière synchrone les politiques, a indiqué lagouverneure Nguyên Thi Hông.  – VNA
source

Voir plus

Le festival du village de Bat Trang attire des habitants et des touristes. Photo : VNA.

Le tourisme vietnamien à l’épreuve du choc énergétique

Face à la hausse des prix du carburant, le secteur touristique vietnamien subit une pression en chaîne : billets d’avion plus chers, annulations de circuits et baisse des voyageurs long-courriers. Les entreprises s’adaptent en restructurant leurs offres, en maîtrisant les prix et en se tournant vers les marchés de proximité.

Le made in Vietnam sera à l’honneur lors du programme « La vitalité des produits vietnamiens ». Photo : VNA

Hanoi promeut la sécurité alimentaire et la consommation locale

Le programme de diffusion en direct « La vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi met l’accent sur la valorisation des produits alimentaires d’origine clairement identifiée, liés à des régions des matières premières et à des procédés de production spécifiques.

Le poste de garde-frontière de Thanh Hai (commandement provincial des gardes-frontières de Lâm Dông) distribue des pliants aux pêcheurs pour les sensibiliser à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN). Photo: VNA

Lâm Dông muscle la lutte contre la pêche INN suivant les recommandations de la CE

D’après les rapports du Comité de pilotage provincial de la lutte contre la pêche INN, environ 90% des bateaux locaux sont actuellement munis d’un permis de pêche valide. Les bateaux ne disposant pas des documents requis font l’objet d’une surveillance stricte, sont interdits de sortie des ports et leur navigation est suivie chaque semaine grâce aux systèmes de surveillance des navires (VMS).

Vietnam : le secteur des produits de la mer mise sur l'innovation technologique et la durabilité

Vietnam : le secteur des produits de la mer mise sur l'innovation technologique et la durabilité

Le Vietnam se classe actuellement au troisième rang mondial des exportateurs de produits aquatiques, avec des produits présents sur plus de 170 marchés. En 2025, la production du secteur a atteint près de 10 millions de tonnes, pour une valeur d’exportation dépassant 11 milliards de dollars, confirmant son rôle de pilier de l’économie nationale.
L’aquaculture — notamment l’élevage de crevettes et de pangasius — constitue le principal moteur du secteur, représentant plus de 60 % de la production totale. Parallèlement, le pays s’oriente vers une réduction progressive de l’exploitation halieutique, tout en renforçant le respect des réglementations relatives à la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).
Dans le même temps, le Vietnam accélère sa transition vers des modèles de production à haute valeur technologique, plus respectueux de l’environnement et inscrits dans une logique de durabilité.

Photo d'illustration. Source: Internet

Garantir une concurrence équitable entre les fournisseurs de services de télécommunications

Starlink opère dans le cadre d’un dispositif expérimental strictement encadré, tant en termes de périmètre que d’échelle. L’entreprise est tenue de se conformer pleinement aux dispositions légales en matière de tarification et de concurrence au même titre que les autres opérateurs du marché. Le cadre juridique en vigueur garantit les principes de transparence, de publicité et de libre fixation des prix dans un environnement concurrentiel régulé.

Cérémonie de signature. Photo: VNA

Le Laos accélère la concrétisation d'une ligne ferroviaire avec le Vietnam

Le 31 mars à Vientiane, le gouvernement lao et la SARL Laos-Vietnam Railway ont signé un accord de concession pour la conception, la construction, le financement, l’exploitation et la maintenance du tronçon ferroviaire de 147 km reliant Thakhek, au Laos, à Mu Gia, dans la province vietnamienne de Quang Binh.