La stabilisation du dông s’impose face à la hausse des taux de la Fed

Le maintien de la stabilité du dông s’impose face à la hausse des taux de la Fed

La Fed) a relevé le 21 septembre ses taux de 0,75 point de pourcentage pour juguler l’inflation, poussant le dollar à son plus haut niveau depuis 20 ans, faisant pression sur les autres autres devises.
Hanoi (VNA) – La Réservefédérale américaine (Fed) a relevé le 21 septembre ses taux directeurs de 0,75point de pourcentage pour juguler l’inflation, poussant le dollar à son plushaut niveau depuis 20 ans, ce qui a fait pression sur les autres devises, dontle dông vietnamien.
Le maintien de la stabilité du dông s’impose face à la hausse des taux de la Fed ảnh 1Chez VietinBank. Photo: VNA

Bien que cela puisse êtreune aubaine pour les exportateurs qui remplissent des contrats libellés endollars américains, les importations deviennent plus chères, tout comme le respectdes obligations de la dette, a estimé le site vietnam-briefing.com.

L’économiste Nguyên Tri Hiêu a déclaré que letaux de change du dông vietnamien par rapport au dollar américain augmentera enraison du renchérissement croissant du billet vert, ce qui est favorable auxexportations mais préjudiciable aux importations.

Dans le contexte actuel, le dông vietnamiens’est affaibli de 7% par rapport au dollar américain. Cette baisse estégalement conforme aux mouvements généraux des devises dans le monde parrapport au dollar américain.

Selon l’économiste Dinh Trong Thinh, la premièreet la plus importante chose à faire face aux pressions dues à la hausse destaux par la Fed est de maintenir la stabilité de la macro-économie, dont lemaintien de la stabilité monétaire est le noyau.
Le maintien de la stabilité du dông s’impose face à la hausse des taux de la Fed ảnh 2L'ascension fulgurante du dollar américain a des implications considérables pour les économies émergentes comme le Vietnam. Photo: VNA

En conséquence, leVietnam, en particulier la Banque d’État du Vietnam (BEV) s’est employée àmaintenir la valeur du dông vietnamien stable en utilisant un certain nombre deleviers et poulies propres au pays.

Ces derniers temps, la BEVa été très proactive et a réagi en temps opportun. Grâce à cela, le marché évoluaitde plus en plus positivement et le sentiment du marché s’est également stabilisé,a déclaré sa gouverneure Nguyên Thi Hông.

La BEV dispose d’uncertain nombre d’outils qu’elle utilise pour stabiliser le taux de change etcontrôler l’infation, a noté le site vietnam-briefing.com.
Le VND flotte dans un régime de flottementdirigé, semblable à une parité rampante, au dollar américain. La BEV fixe leprix de la monnaie locale chaque jour. La devise ne peut alors être échangéeque dans une bande de part et d’autre du taux fixé.
La banque centrale a également utilisé lesréserves de devises étrangères du Vietnam pour consolider le dông vietnamien. Enfait, avec d’abondantes réserves de change, elle dispose de ressourcessuffisantes pour intervenir sur le marché afin de maintenir le taux de changerelatif.

Le maintien du taux de change assure uneinflation sous-jacente stable, à partir de laquelle il est possible d’atteindrel’objectif général de contrôle de l’inflation en dessous de 4% tout en assurantl’objectif de croissance.

La BEV limite également le montant que lesbanques vietnamiennes peuvent prêter. Ces limites sont fixées au début del’année en fonction du taux d’inflation cible ainsi que du classement de créditde la banque (les banques dont les bilans sont plus sains obtiennent deslimites plus élevées).

La BEV fixe non seulement les tauxd’intérêt de base mais aussi les taux d’intérêt maximum pour les dépôts et lesprêts. Elle peut également fixer des taux d’intérêt différents pour différentsproduits.

La banque centrale a commencé à relever lestaux d’intérêt le 9 septembre de cette année après avoir laissé les tauxinchangés pendant près de deux ans. Cela a été suivi d’une deuxièmeaugmentation le 25 octobre.

Dans les temps à venir, la BEV ainsi queles ministères et branches devront être proactifs, renforcer les prévisions,mettre à jour en permanence les nouveaux développements pour agir enconséquence, et coordonner de manière synchrone les politiques, a indiqué lagouverneure Nguyên Thi Hông.  – VNA
source

Voir plus

Le marché des complexes hôteliers vietnamiens devrait entrer dans une phase de modernisation en 2026, selon Savills Hotels. Photo : BDT

Le marché des resorts vietnamiens se modernise et se repositionne en 2026

Le Guide des investissements hôteliers au Vietnam 2025, publié par Savills Hotels, révèle que le repositionnement et la standardisation opérationnelle deviennent des stratégies essentielles permettant aux investisseurs de maintenir leur compétitivité et de tirer parti de la dynamique de croissance du marché touristique.

Récolte de jacquiers dans un verger de la province de Dong Thap. Photo: VNA

La Chine autorise l’importation de jacquiers frais en provenance du Vietnam à partir du 1er juin 2026

Le Vietnam pourra exporter officiellement des jacquiers frais vers la Chine à compter du 1er juin 2026. L’Administration générale des douanes de Chine (GACC) a publié l’annonce n° 251 de l’année 2025 relative aux exigences phytosanitaires applicables aux jacquiers frais importés du Vietnam, à la suite de la signature d’un protocole entre la GACC et le ministère vietnamien de l’Agriculture et de l’Environnement.

Le Vietnam lance un système national de traçabilité des produits. Photo : VNA

Le Vietnam lance un système national de traçabilité des produits

À partir du 23 décembre 2025, le ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce (MIC) met officiellement en service le système national de traçabilité des produits, accessible à l’adresse www.verigoods.vn, dans le but de renforcer la transparence du marché, de protéger les consommateurs et d’accompagner les entreprises vers un développement durable.

Le Vietnam se classe actuellement au 5ᵉ rang mondial et au 2ᵉ rang asiatique pour les exportations de bois et de produits forestiers. Photo: VNA

Lancement du label de certification « Vietnam Wood »

L’Administration des Forêts du Vietnam a lancé, le 22 décembre à Hanoï, le label de certification « Vietnam Wood ». Cette initiative marque une étape importante dans la construction d’une identité unifiée et dans le renforcement de la crédibilité de l’industrie du bois vietnamienne sur les marchés nationaux et internationaux.

La morosité règne sur la rue Hai Thuong Lan Ông, même en pleine période des achats de Noël. Photo : laodong.vn

La hotte du père Noël se rétrécit malgré une forte demande

À l’approche de Noël 2025, les grandes villes comme Hanoi, Hô Chi Minh-Ville et Dà Nang affichent une forte activité et des décorations festives, mais les dépenses de consommation restent globalement inférieures à celles de l’année dernière.

Le secteur des fruits et légumes a également atteint un niveau inédit. Alors que l’objectif initial pour 2025 était fixé à 5 milliards de dollars, les exportations pourraient atteindre environ 8,5 milliards de dollars, en hausse de près de 20 %. Photo: VNA

Les exportations agro-sylvico-aquatiques en passe d'atteindre un record historique de près de 70 milliards de dollars

Dans un contexte économique mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes de produits agricoles, sylvicoles et aquatiques ont établi en 2025 un nouveau record historique, avec un chiffre d’affaires attendu de près de 70 milliards de dollars, illustrant une transition nette d’un modèle de croissance fondé sur les volumes vers une croissance axée sur la valeur, la qualité et l’adaptabilité des filières clés.

À l’horizon 2030, le secteur vietnamien du textile-habillement vise un chiffre d’affaires à l’exportation de 64,5 milliards de dollars, avec un taux de croissance annuel moyen de 6,5 à 7 %. Photo: VNA

Textile-habillement : entre résilience en 2025 et défis en 2026

L’année 2025 marque une phase charnière pour l’industrie vietnamienne du textile-habillement dans son processus d’intégration à l’économie mondiale, alors que la position et l’envergure du secteur sont de plus en plus affirmées. Toutefois, les fluctuations du marché, les politiques tarifaires et les nouvelles normes de durabilité posent de nombreux défis à l’industrie.

Le centre-ville de Hô Chi Minh-Ville et la péninsule de Thu Thiêm sont en cours d'aménagement pour devenir un centre financier international. Photo: VNA

L’Alliance GOE s’engage à collaborer avec le CFI de Hô Chi Minh-Ville

Lancée officiellement lors du Forum économique d’automne en novembre 2025, l’Alliance GOE réunit des entreprises technologiques, des institutions financières, des experts en politiques publiques et des partenaires internationaux, parmi lesquels Viettel Digital Services, Dragon Capital, Tether, Ava Labs, Sky Mavis, Republic et Onchain Academy. L’alliance vise à expérimenter des modèles économiques basés sur la blockchain dans un cadre juridique structuré.

Le Vietnam figure parmi les 15 premières puissances commerciales mondiales. Photo: dantri.com.vn

Le Vietnam figure parmi les 15 premières puissances commerciales mondiales

Le commerce extérieur du Vietnam devrait atteindre un niveau record de plus de 900 milliards de dollars en 2025, plaçant le pays parmi les 15 premières nations commerçantes du monde et créant une nouvelle dynamique pour la croissance économique nationale, selon le ministère de l'Industrie et du Commerce.

Cérémonie d'ouverture du Festival OCOP Vietnam 2025. Photo: VNA

Ouverture du Festival OCOP Vietnam 2025

Le Festival OCOP Vietnam 2025 s’est officiellement ouvert le 20 décembre à la Cité impériale de Thang Long - Hanoï, sous le thème « OCOP Vietnam – Convergence et Rayonnement ».

Selon le planification, le CFI Vietnam à Hô Chi Minh-Ville couvrira les quartiers de Saigon, de Ben Thanh et la nouvelle zone urbaine de Thu Thiem (quartier d’An Khanh). Photo : VNA

Création d’un Centre financier international : un nouveau tremplin pour Hô Chi Minh-Ville

Le 21 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé la conférence annonçant la création du Centre financier international (CFI) du Vietnam. Cet événement marque un tournant majeur pour Hô Chi Minh-Ville, l’un des deux sites retenus pour son exploitation. La ville est donc appelée à devenir un nouveau moteur de croissance, contribuant à renforcer la position du Vietnam sur la carte financière mondiale.