La splendeur des rizières en terrasse de Mù Cang Chai

Situées à 1.000m d’altitude sur le flanc sud-ouest de la chaîne montagneuse de Hoang Lien Son, les rizières en terrasse de Mù Cang Chai forment l’un des paysages les plus extraordinaires de Yen Bai.

Yen Bai (VNA) - Situées à 1.000m d’altitude sur le flanc sud-ouest de la chaîne montagneuse de Hoang Lien Son, les rizières en terrasse de Mù Cang Chai forment l’un des paysages les plus extraordinaires de la province de Yên Bai.

La splendeur des rizières en terrasse de Mù Cang Chai ảnh 1Les rizières en terrasse de Mù Cang Chai forment l’un des paysages les plus extraordinaires de la province de Yên Bai. Photo: VOV

Mù Cang Chai est un district qui se trouve à l’ouest de la province de Yên Bai, à quelque 300 km de Hanoï. Pour vous y rendre, il faut emprunter la nationale 32 et traverser le col de Khau Pha. En septembre et octobre, les touristes affluent dans la région pour s’émerveiller de l’extraordinaire beauté des rizières en terrasse, lesquelles, pareilles à de magnifiques rubans dorés, s’étendent sur plus de 3.500 hectares. Ce mode de culture ingénieux est un témoignage parfait de l’harmonie entre les hommes et leur environnement.

Dès le début du printemps, les agriculteurs commencent à cultiver le riz. Les rizières aménagées sur des pentes assez rudes ne font pas plus de deux ou trois mètres de largeur. Pour retenir l’eau, il faut construire des petites digues. Giàng A Trinh, un Mông de la commune de La Pan Tân explique :

«La pratique de la riziculture en terrasse est transmise de génération en génération. Mes parents et mes grands-parents me l’ont apprise quand j’étais petit. C’est un travail assez pénible car le sol est très dur, il y a beaucoup de pierres. Mes parents m’ont légué quelques parcelles de rizières et j’en ai défriché deux autres.»

Pour irriguer le sol, les agriculteurs utilisent l’eau de la montagne qu’ils acheminent dans la vallée à l’aide de tuyaux en bambous. Vu Duc, un photographe, indique:

«Les rizières en terrasses existent depuis fort longtemps à Mù Cang Chai. Il n’existe aucun manuel sur ce procédé et les minorités ethniques locales ont développé leurs propres savoir-faire. Elles ont su adapter harmonieusement les difficultés du relief avec  l’habileté des agriculteurs. C’est vraiment magnifique.»

La splendeur des rizières en terrasse de Mù Cang Chai ảnh 2Photo: VOV

Les touristes viennent également en grand nombre en mai et en juin, quand les terrasses se transforment en miroirs géants sous le soleil d’été. Classées patrimoine naturel du pays en 2007, les rizières en terrasses de Mù Cang Chai, outre d’offrir à la population locale un moyen de subsistance, constituent une véritable manne pour le tourisme. Giàng Thi Xuân, une Mông de la commune de Dê Xu Phinh, nous confie:

«Depuis quelques années, nous appliquons de nouveaux procédés technologiques, ce qui a permis de porter le rendement moyen du riz à plus de cinq tonnes par hectare. La beauté des rizières en terrasse attire de nombreux touristes. Ma famille propose d’héberger les touristes chez elle pour découvrir les coutumes et la gastronomie de notre ethnie.»

Chaque année, au mois d’octobre, Mù Cang Chai organise une semaine culturelle et touristique qui permet aux touristes de découvrir l’extraordinaire beauté des rizières en terrasse et les traditions des minorités ethniques. -VOV/VNA

Voir plus

Un numéro artistique des jeunes Vietnamiens d'outre-mer lors d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne. Photo / VNA

Camp d'été du Vietnam 2026 : la langue vietnamienne à l'honneur

Le Camp d'été du Vietnam 2026 a réuni à Huê plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer de 32 pays et territoires autour d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne, illustrant les efforts du Vietnam pour préserver la langue maternelle et consolider les liens entre les jeunes générations de la diaspora et leur pays d'origine.

La VPS Cup Fareast 19R Open et Régate Internationale 2026 se tiendra dans la baie de Nha Trang du 17 au 19 juillet. Photo fournie par le comité d'organisation

Régate internationale : Nha Trang toutes voiles dehors

Neuf équipes issues des principaux clubs de voile d’Asie sont attendues en compétition. Elles représenteront le Japon, la République de Corée, Taïwan (Chine), Singapour, les Philippines et la Thaïlande, aux côtés des meilleures équipes vietnamiennes.

Interprétation des chants chèo tàu, de la commune d'Ô Diên, à Hanoi. Photo: VNA

Vietnam : De la mine d’or patrimoniale aux ressources nationales d’innovation

S’adressant à la deuxième réunion du Comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm a souligné la nécessité de transformer le vaste patrimoine du pays en un moteur de croissance endogène pour l’ère numérique.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam s'exprime à l'événement. Photo : VNA

Projection du film "Mưa Đỏ" (Pluie rouge) au Laos

Une projection spéciale du film "Mưa Đỏ" (Pluie Rouge) à l’intention des cadres et anciens responsables des commissions du Parti, des ministères et des secteurs du Laos s'est récemment tenue à Vientiane (au Laos).

« Daddy Cool », tube disco emblématique sorti en 1976 par le groupe Boney M, est interprété par la célèbre chanteuse Liz Mitchell (72 ans, membre du groupe) lors du « Concert de printemps de Dalat » le 21 décembre 2024. Photo : VNA

Tourisme musical : partir en live en Asie du Sud-Est

Plutôt que de choisir une destination en premier lieu, de nombreux voyageurs planifient désormais leurs voyages autour de concerts et de festivals de musique, transformant ainsi le tourisme musical, autrefois marginal, en un puissant moteur de la demande touristique en Asie du Sud-Est.

Au site panoramique national de Hòn Chồng-Hòn Đỏ, les visiteurs peuvent assister à des performances sur le lithophone unique de 54 pièces assemblé par le collectionneur Nguyên Xuân Quang. Photo: baovanhoa.vn

Les vieilles pierres sonores donnent de la voix au bord de la mer

Des pierres anciennes, façonnées par la nature et animées par la main de l’homme, chanteront à nouveau au bord de la mer à Nha Trang. Un programme culturel d’une semaine, articulé autour d’un rare ensemble de 54 lithophones, invite les visiteurs à découvrir la vitalité intemporelle du patrimoine musical vietnamien.

Le tourisme en bateau-panier dans le village de Cam Thanh, à Dà Nang, apporte d'importants bénéfices économiques à la population locale. Photo: VNA

Le tourisme rural puise sa force dans la culture autochtone

Le Vietnam compte actuellement plus de 600 modèles d’agritourisme et de tourisme rural, générant un chiffre d’affaires annuel de plus de 25 billions de dôngs (956 millions de dollars). Ce secteur est devenu une source de revenus importante pour de nombreuses communautés rurales cherchant à diversifier leurs moyens de subsistance.

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Photo: VNA

Hanoï accueillera son premier Festival international des arts martiaux

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Réunissant des milliers de pratiquants vietnamiens et étrangers, l’événement vise à promouvoir le patrimoine des arts martiaux vietnamiens, à renforcer les échanges culturels internationaux et à valoriser l’image de la capitale.

Visiteurs à l'’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence». Photo: baophapluat.vn

À la citadelle de Huê, tout l’or de la dynastie des Nguyên

L’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence» présente des trésors impériaux qui symbolisaient jadis la puissance suprême de la dynastie des Nguyên. Grâce au savoir-faire exceptionnel des artisans de la Cour, chaque objet exposé révèle des sculptures et des motifs d’une finesse exquise, témoignant du summum de l’artisanat traditionnel et de reflètent pleinement la quintessence artistique d’une période de l’histoire du pays.

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

L’exposition multisensorielle « Giao thời » (Transition), une présentation artistique utilisant la technologie moderne de mapping 3D associée à des systèmes de capteurs interactifs, constitue actuellement l’une des attractions majeures du Musée des Femmes du Vietnam. Elle invite le public à entreprendre un voyage inédit à travers les valeurs culturelles vietnamiennes.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.