La restructuration du système bancaire sur de bons rails

Le gouvernement considère la restructuration du système bancaire comme l'une des trois grandes composantes de la restructuration de l'économie nationale qui s’accompagne d’un changement de modèle de croissance, ce qui garantira un développement rapide et durable.
Le gouvernement considère larestructuration du système bancaire comme l'une des trois grandescomposantes de la restructuration de l'économie nationale quis’accompagne d’un changement de modèle de croissance, ce qui garantiraun développement rapide et durable.

Lancé il y aquatre ans, le projet de restructuration des banques pour la période2011-2015 s’achèvera à la fin de cette année. Le nombre de banques paractions a été ramené à 37, y compris les quatre banques publiquesactionnarisées.

La Banque d’État du Vietnam (BEV)doit achever une deuxième vague de fusion et accélérer le processusvisant à régler les faiblesses des institutions financières. Toutes lesbanques commerciales, en coopération avec la BEV, devront participer àla restructuration en fusionnant avec d’autres plus petites.

Nguyên Van Binh, le gouverneur de la BEV, a encouragé les troisgrandes banques - la Vietcombank, la Vietinbank et la BIDV - à soutenirla banque centrale. Elles ne perdront rien dans cette restructurationgrâce à des politiques spécifiques définies par la BEV. Elles doiventfaire un effort pour partager leurs expériences et leurs compétences. Lapremière vague de fusion des banques est déjà achevée. Les plus petitesse sont regroupées.

L’environnement financier estaujourd’hui stable. Les capacités de la BEV ont été renforcées, ce quilui permet désormais de prendre des mesures dynamiques. Après cettepremière phase de restructuration, les banques les plus faibles ontprogressé sur l’indice de mobilisation du capital, les liquidités, lerèglement des dettes, etc. Elles ont la capacité de rembourser leursdettes à la BEV. Toutefois, il en reste quelques-unes en difficulté pourqui la restructuration prend davantage de temps.

Dans le projet global de restructuration économique approuvé par lePremier ministre Nguyên Tân Dung la restructuration bancaire, etnotamment le traitement des créances douteuses, est considérée comme unetâche primordiale. La définition des créances douteuses appliquée parla banque centrale est conforme aux normes internationales.

Le gouverneur de la BEV, Nguyên Van Binh, est déterminé à faireavancer la restructuration du secteur bancaire et le traitement descréances douteuses qui sera accéléré durant ce premier semestre, lesproblèmes restants devant être réglés le second semestre. Les objectifsde 2015 sont de ramener le ratio de créances douteuses à moins de 3% etd’améliorer la gestion des risques, en particulier du risque crédit dansle segment des entreprises. S’agissant des établissements, la prioritéporte sur le traitement de la situation de neuf banques faiblesidentifiées par la BEV.

Seconde phase de la restructuration


Le gouverneur de la BEV considère que le Vietnam a achevé sa premièrephase de restructuration bancaire qui consistait à soutenir les banquesles plus faibles. Dans cette seconde phase, les banques les pluspuissantes seront appelées à absorber les banques plus petites. La BEVinterviendra même directement dans la restructuration de certaines, legouverneur soulignant à cette occasion que ces fusions-absorptionspermettront à leurs acteurs de considérablement développer leurs partsde marché. L’objectif est que le Vietnam ne compte plus qu’une vingtainede banques commerciales d’ici à 2017.

La Loi surles banques permet à la BEV de prendre une participation dans lesbanques commerciales à faible capacité financière, et même de figurer ausein de leurs instances dirigeantes jusqu’à l'amélioration de lasituation justifiant alors son retrait et l’acquisition de laparticipation publique.

Pour la première fois, laBEV s’engage dans la restructuration en utilisant un pouvoir régalienprévu par la Loi sur les banques et réglementé par la décision 48/2013du Premier ministre : l’acquisition imposée de la totalité des actionsde la Banque de construction du Vietnam (VNCB) pour zéro dông, et leprononcé de l’extinction des droits et des intérêts des actionnairesexistants de la VNCB... Une mesure "extra-ordinaire" qui est ni plus nimoins qu’une expropriation forcée, mais justifiée par les intérêts enjeu, autrement plus importants que ceux des actionnaires : la pérennitédu système bancaire d’un pays en voie de développement parvenu audélicat niveau de pays de revenu moyen...

Cettemesure exceptionnelle, qui mise en oeuvre pour la première fois par labanque centrale, sanctionne l’incapacité d’actionnaires à convenir d’unerestructuration, et marque le passage à la deuxième phase de larestructuration du système bancaire national : celle de laréorganisation forcée, après une première libre et consensuelle.

La BEV a confié le management de la VNCB à la Banque du commerceextérieur. Bien sûr, car il ne saurait en être autrement, «la totalitédes dépôts des clients de la VNCB demeure, conformément à la loi», arappelé en tant que de besoin le vice-gouverneur de la BEV, Nguyên PhuocThanh. «Cette nationalisation forcée de la VNCB était impérative pourla faire échapper à un scénario de faillite», a-t-il précisé. – VNA

Voir plus

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise. Photo: VNA

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise

Le marché du travail vietnamien a confirmé sa dynamique de reprise au premier semestre 2026, avec près de 53 millions de personnes en emploi, une hausse de la population active et une amélioration de la qualité de la main-d’œuvre. Si les taux de chômage et de sous-emploi demeurent faibles, les autorités soulignent la nécessité d’accélérer la formation des compétences et le développement de l’emploi formel.

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre. Photo: VNA

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre

Les autorités vietnamiennes ont traité près de 20.000 affaires de contrebande, de fraude commerciale et de contrefaçon au cours des six premiers mois de 2026. Si le marché est resté globalement stable et l’approvisionnement en produits essentiels assuré, les infractions continuent d’évoluer, notamment sur les plateformes numériques, conduisant les autorités à renforcer les contrôles et à perfectionner le cadre juridique.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle à accélérer le développement des bases de données nationales et des technologies stratégiques

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé d’accélérer la mise en place des bases de données nationales et sectorielles, le développement des technologies stratégiques ainsi que des infrastructures de recherche et d’innovation, estimant qu’il s’agit de leviers essentiels pour mettre en œuvre les orientations du Parti en matière de science, de technologie, d’innovation et de transformation numérique.

Les participants lors des réunion. Photo: Le ministère de l’Industrie et du Commerce

Le Vietnam affirme son rôle de coordination lors des réunions ministérielles du CPTPP

En sa qualité de président du Partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) en 2026, le Vietnam a présidé les réunions ministérielles et la 10e session du Conseil du CPTPP, au cours desquelles les membres ont convenu d’accélérer l’élargissement de l’accord, de renforcer la coopération et de promouvoir un commerce international ouvert, transparent et fondé sur des règles.

Au large des côtes de la province de Ca Mau, la vitesse moyenne du vent marin est de 6,3 à 7 m/s à une altitude de 80 à 100 m, ce qui est très favorable au développement de l'énergie éolienne. Photo: VNA

Éolien en mer : levier clé de l’économie maritime vietnamienne de demain

L’éolien offshore est attendue comme un nouveau moteur de croissance. Ce secteur pose les bases d’une industrie maritime moderne, contribuant à faire du Vietnam une nation forte et prospère grâce à la mer. Cependant, pour concrétiser ce potentiel, des mesures fermes restent indispensables afin de lever les obstacles liés aux mécanismes de régulation, aux infrastructures et à l’environnement de l’investissement.