La restructuration du système bancaire sur de bons rails

Le gouvernement considère la restructuration du système bancaire comme l'une des trois grandes composantes de la restructuration de l'économie nationale qui s’accompagne d’un changement de modèle de croissance, ce qui garantira un développement rapide et durable.
Le gouvernement considère larestructuration du système bancaire comme l'une des trois grandescomposantes de la restructuration de l'économie nationale quis’accompagne d’un changement de modèle de croissance, ce qui garantiraun développement rapide et durable.

Lancé il y aquatre ans, le projet de restructuration des banques pour la période2011-2015 s’achèvera à la fin de cette année. Le nombre de banques paractions a été ramené à 37, y compris les quatre banques publiquesactionnarisées.

La Banque d’État du Vietnam (BEV)doit achever une deuxième vague de fusion et accélérer le processusvisant à régler les faiblesses des institutions financières. Toutes lesbanques commerciales, en coopération avec la BEV, devront participer àla restructuration en fusionnant avec d’autres plus petites.

Nguyên Van Binh, le gouverneur de la BEV, a encouragé les troisgrandes banques - la Vietcombank, la Vietinbank et la BIDV - à soutenirla banque centrale. Elles ne perdront rien dans cette restructurationgrâce à des politiques spécifiques définies par la BEV. Elles doiventfaire un effort pour partager leurs expériences et leurs compétences. Lapremière vague de fusion des banques est déjà achevée. Les plus petitesse sont regroupées.

L’environnement financier estaujourd’hui stable. Les capacités de la BEV ont été renforcées, ce quilui permet désormais de prendre des mesures dynamiques. Après cettepremière phase de restructuration, les banques les plus faibles ontprogressé sur l’indice de mobilisation du capital, les liquidités, lerèglement des dettes, etc. Elles ont la capacité de rembourser leursdettes à la BEV. Toutefois, il en reste quelques-unes en difficulté pourqui la restructuration prend davantage de temps.

Dans le projet global de restructuration économique approuvé par lePremier ministre Nguyên Tân Dung la restructuration bancaire, etnotamment le traitement des créances douteuses, est considérée comme unetâche primordiale. La définition des créances douteuses appliquée parla banque centrale est conforme aux normes internationales.

Le gouverneur de la BEV, Nguyên Van Binh, est déterminé à faireavancer la restructuration du secteur bancaire et le traitement descréances douteuses qui sera accéléré durant ce premier semestre, lesproblèmes restants devant être réglés le second semestre. Les objectifsde 2015 sont de ramener le ratio de créances douteuses à moins de 3% etd’améliorer la gestion des risques, en particulier du risque crédit dansle segment des entreprises. S’agissant des établissements, la prioritéporte sur le traitement de la situation de neuf banques faiblesidentifiées par la BEV.

Seconde phase de la restructuration


Le gouverneur de la BEV considère que le Vietnam a achevé sa premièrephase de restructuration bancaire qui consistait à soutenir les banquesles plus faibles. Dans cette seconde phase, les banques les pluspuissantes seront appelées à absorber les banques plus petites. La BEVinterviendra même directement dans la restructuration de certaines, legouverneur soulignant à cette occasion que ces fusions-absorptionspermettront à leurs acteurs de considérablement développer leurs partsde marché. L’objectif est que le Vietnam ne compte plus qu’une vingtainede banques commerciales d’ici à 2017.

La Loi surles banques permet à la BEV de prendre une participation dans lesbanques commerciales à faible capacité financière, et même de figurer ausein de leurs instances dirigeantes jusqu’à l'amélioration de lasituation justifiant alors son retrait et l’acquisition de laparticipation publique.

Pour la première fois, laBEV s’engage dans la restructuration en utilisant un pouvoir régalienprévu par la Loi sur les banques et réglementé par la décision 48/2013du Premier ministre : l’acquisition imposée de la totalité des actionsde la Banque de construction du Vietnam (VNCB) pour zéro dông, et leprononcé de l’extinction des droits et des intérêts des actionnairesexistants de la VNCB... Une mesure "extra-ordinaire" qui est ni plus nimoins qu’une expropriation forcée, mais justifiée par les intérêts enjeu, autrement plus importants que ceux des actionnaires : la pérennitédu système bancaire d’un pays en voie de développement parvenu audélicat niveau de pays de revenu moyen...

Cettemesure exceptionnelle, qui mise en oeuvre pour la première fois par labanque centrale, sanctionne l’incapacité d’actionnaires à convenir d’unerestructuration, et marque le passage à la deuxième phase de larestructuration du système bancaire national : celle de laréorganisation forcée, après une première libre et consensuelle.

La BEV a confié le management de la VNCB à la Banque du commerceextérieur. Bien sûr, car il ne saurait en être autrement, «la totalitédes dépôts des clients de la VNCB demeure, conformément à la loi», arappelé en tant que de besoin le vice-gouverneur de la BEV, Nguyên PhuocThanh. «Cette nationalisation forcée de la VNCB était impérative pourla faire échapper à un scénario de faillite», a-t-il précisé. – VNA

Voir plus

La délégation du ministère vietnamien des Finances au Japon, le 14 juilet. Photo: SSC

Le Vietnam étudie l’expérience du Japon en matière de développement boursier

Le vice-ministre des Finances Nguyên Duc Chi a exprimé l’intérêt du Vietnam pour l’expérience japonaise en matière de mise en œuvre de cadres réglementaires expérimentaux, de modèles de gestion et de supervision des marchés, de développement des ressources humaines et de politiques de promotion de l’innovation et du développement technologique.

Des fruits frais vietnamiens sont présentés aux consommateurs allemands. Photo : VNA.

Le Vietnam lance son système national de traçabilité des produits agricoles

La mise en service du système national de traçabilité des produits agricoles du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement est désormais officiellement opérationnel a aidé le Vietnam à passer d'une gestion décentralisée, assurée au niveau des localités et des entreprises, à une plateforme nationale unifiée de gestion des données.

Le projet de centrale éolienne de Tân Thuân (phases 1 et 2), dans la commune éponyme de la province de Cà, a une capacité totale de 75 MW, comprenant 18 tours de turbines éoliennes. Photo : VNA

Le stockage d’énergie libère le potentiel des renouvelables et réduit les émissions

Les systèmes de stockage par batteries permettent de stocker l’électricité produite lors d’une demande moins forte sur le réseau pour la redistribuer quand la demande est plus importante. Elles contribuent ainsi à sécuriser et à fiabiliser le réseau. Cette solution est complémentaire au développement des énergies renouvelables : elle aide à répondre à leur variabilité, en lissant l’injection de la production dans la journée.

L’Administration routière du Vietnam et le ministère cambodgien des Travaux publics et des Transports signent le procès-verbal sur l’application de l’Accord sur le transport routier entre le Vietnam et le Cambodge aux paires de postes-frontières internationaux de Tân Nam - Meun Chey. Photo : VNA

Le Vietnam et le Cambodge déploient le transport multimodal aux postes-frontières de Tân Nam - Meun Chey

Les paires de postes-frontières internationaux de Tân Nam - Meun Chey, rendues opérationnelles au niveau local en 2021 et au niveau national le 8 décembre 2025, marquent une nouvelle phase de coopération entre la province vietnamienne de Tây Ninh et la province cambodgienne de Prey Veng, a déclaré le vice-président permanent du Comité populaire de la province de Tây Ninh, Nguyên Hông Thanh.

Lors de la réunion. Photo : VNA

Hanoï appelée à ajuster son scénario de croissance

Le vice-président permanent de l’Assemblée nationale, Dô Van Chiên, a appelé Hanoï à ajuster d’urgence son scénario de croissance aux réalités du terrain afin d’atteindre son objectif de 11 % en 2026, tout en renforçant l’efficacité de la gouvernance et de l’action publique.

Chantier du projet de pont de Tu Lien. Photo: nhandan.vn

Hanoï accélère les investissements publics pour soutenir sa croissance

Le vice-président du Comité populaire municipal, Nguyen Xuan Luu, a indiqué que, pour atteindre l'objectif d'une croissance à deux chiffres, la ville concentrait ses efforts sur la mobilisation des investissements et l'accélération des grands projets d'infrastructure, notamment dans les transports, les infrastructures numériques, les hautes technologies et le développement urbain.

Un agent de santé communautaire guide une mère dans les soins à prodiguer à son nouveau-né province de Nghê An. Photo: VNA

Le Vietnam place l’humain au cœur de son nouveau modèle de développement

Le Vietnam s’engage à renouveler son modèle de développement en plaçant l’être humain au cœur des politiques publiques, considéré à la fois comme objectif, moteur et acteur du progrès national. Fondée sur la science, les technologies, l’innovation et la transformation numérique, cette nouvelle approche vise à améliorer la qualité de vie, renforcer les capacités créatives des citoyens et garantir une croissance durable, inclusive et équitable.

Cai Mep Ha, futur pôle de croissance de Hô Chi Minh-Ville

Cai Mep Ha, futur pôle de croissance de Hô Chi Minh-Ville

Après la fusion d’unités administratives, Hô Chi Minh-Ville entre dans une nouvelle phase de renouvellement de son modèle de croissance. L'objectif est de mettre en place un écosystème économique intégré associant finance, industrie, logistique et économie maritime. Dans ce contexte, le projet de zone de libre-échange de Cai Mep Ha s'impose comme un projet stratégique appelé à devenir une véritable « porte d'accès » aux marchés internationaux par voie maritime et un nouveau pôle de croissance pour la mégapole du Sud dans cette nouvelle phase de développement du pays.

Des habitants font des achats dans un centre commercial. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville mise sur le commerce pour soutenir une croissance à deux chiffres

Dans l’objectif d’atteindre une croissance du produit régional brut (GRDP) à deux chiffres en 2026, Hô Chi Minh-Ville mise sur le commerce et les services comme principaux moteurs de développement. Avec la reprise progressive de la consommation, les initiatives de stimulation de la demande et la création de nouveaux écosystèmes commerciaux, les autorités et les entreprises locales cherchent à renforcer la dynamique économique de la mégapole du Sud.