La présidente par intérim reçoit le nouvel ambassadeur du Japon au Vietnam

La présidente par intérim Vo Thi Anh Xuân a reçu vendredi 17 mai à Hanoi le nouvel ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki, venu lui présenter ses lettres de créance.

La présidente par intérim Vo Thi Anh Xuân serre la main du nouvel ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki, à Hanoi, le 17 mai. Photo: VNA
La présidente par intérim Vo Thi Anh Xuân serre la main du nouvel ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki, à Hanoi, le 17 mai. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – La présidente par intérim Vo Thi Anh Xuân a reçu vendredi 17 mai à Hanoi le nouvel ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki, venu lui présenter ses lettres de créance.

Félicitant l’ambassadeur pour le début de son mandat au Vietnam, la dirigeante vietnamienne a estimé qu’avec ses expériences diplomatiques et ses contributions aux relations Vietnam-Japon dans divers postes précédents, l’ambassadeur continuera de contribuer à la promotion des relations bilatérales dans les temps à venir.

Vo Thi Anh Xuân a affirmé que l’État, les ministères, les agences et les localités du Vietnam créeront des conditions favorables pour que l’ambassadeur puisse accomplir ses fonctions.

Soulignant que le Vietnam considère le Japon comme un partenaire de premier plan et à long terme, elle a noté que dans les temps à venir, les deux parties devraient continuer à mettre en œuvre de manière pratique et efficace leur partenariat stratégique intégral, qui a été amélioré en novembre 2023, garantissant les intérêts des deux pays et apporter des contributions positives à la paix, à la stabilité et au développement dans la région et dans le monde.

Les deux pays renforceront la confiance politique grâce à des contacts et des échanges de délégations à tous les niveaux; continueront de se coordonner et de se soutenir mutuellement lors des forums régionaux et internationaux, et à promouvoir la coopération Mékong-Japon.

Concernant la coopération économique, principal pilier des relations entre les deux pays, la présidente par intérim a demandé aux deux parties de continuer de renforcer les liens économiques et d’assurer la sécurité économique grâce à la coopération en matière d’investissement et de commerce.

Elle a espéré que le Japon continuera de soutenir le Vietnam dans son processus d’industrialisation et de modernisation, en construisant une économie indépendante et autonome et en mettant en œuvre trois avancées stratégiques, de fournir une aide publique au développement (APD) de nouvelle génération au Vietnam dans les domaines du développement des infrastructures stratégiques, de la réponse au changement climatique et des soins de santé.

En outre, les deux pays promouvront la coopération dans de nouveaux domaines tels que les semi-conducteurs, la transformation numérique et la transition verte.

Saluant les suggestions de la dirigeante vietnamienne, l’ambassadeur Ito Naoki a déclaré que le Japon soutiendra le Vietnam aux Nations Unies et dans les mécanismes de coopération régionale et multilatérale dont le Vietnam et le Japon sont membres.

Le diplomate a déclaré que le gouvernement japonais soutenait le Vietnam dans la réalisation de son objectif de devenir un pays développé à revenu élevé d’ici 2045 grâce à des APD ainsi qu’à l’élargissement de la coopération dans les domaines qui constituent les points forts des deux parties.

Il a exprimé son souhait que le Vietnam continue d’améliorer l’environnement de l’investissement et des affaires et de créer des conditions plus favorables aux entreprises japonaises opérant dans le pays. – VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.