La poterie de Huong Canh menacée

La poterie du village de Huong Canh a connu ses heures de gloire dans les années 1950-1970. Un métier menacé mais qui retrouve un second souffle grâce à une poignée de passionnés.

Vinh Phuc (VNA) - La poterie du village de Huong Canh a connu ses heures de gloire dans les années 1950-1970. Un métier menacé mais qui retrouve un second souffle grâce à une poignée de passionnés.

La poterie de Huong Canh menacée ảnh 1Des poteries de Huong Canh. Photo: CVN/VNA

Parler de Huong Canh, c’est parler de poterie. Selon les habitants de ce village situé à Binh Xuyên, un district de la province de Vinh Phuc (Nord), ce métier serait né il y a 300 ans. Ses produits étaient essentiellement des jarres, marmites et théières. Pendant les années 1950-1970, la naissance de la coopérative de Huong Canh a permis à cet artisanat traditionnel de se développer fortement. Ce fut l’âge d’or. 

"Les produits de Huong Canh sont appréciés pour leurs couleurs naturelles, leurs matières brutes et leur durabilité. Le secret réside dans l’argile utilisée", partage Giang Thi Nhan, une artisane.

"Nos poteries sont des récipients idéaux pour conserver le thé, l’alcool ou encore les denrées périssables. Les parfums du thé, le goût de l’alcool, la qualité des semences…, tout est bien préservé, et pour longtemps", ajoute-t-elle.

Selon le peintre Lê Thiêt Cuong, un grand connaisseur et amoureux de la céramique, la différence entre celles de Bat Tràng, Thô Hà, Phù Lang et Huong Canh repose dans la température de cuisson : 1.200°C à Bat Tràng, en-dessous de 1.000°C pour les autres. 

À Huong Canh, les poteries ne sont pas émaillées car l’argile est une sorte de roche sédimentaire composée de particules micros-copiques, ce qui donne une pâte liante capable de résister à l’eau et à la lumière. Quant à la couleur, elle change en fonction de la position des objets dans le four. Deux types d’argile sont utilisés : la brune et la bleue. La première, assez dure, se trouve entre
0,5 et 1,5 m de profondeur, et la seconde entre 3 et 6 m.

Ce sont des objets à usage courant comme des vases, des jarres,  des bouilloires ou encore des petites marmites qui ont fait la réputation de Huong Canh. Pour répondre aux goûts des clients, certains artisans cherchent à mettre en avant leur sensibilité artistique.

Un vent de fraîcheur souffle sur le village

La poterie de Huong Canh menacée ảnh 2
Œuvres de l’artisan Nguyên Hông Quang. Photo: CVN/VNA

Aujourd’hui, la poterie de Huong Canh fait face à des difficultés. On peut même affirmer qu’elle est menacée d’extinction. Dans ce village, il  n’y a plus que 10% des foyers qui pratiquent encore ce métier.

S’orienter dans une nouvelle voie n’est pas chose aisée. "L’existence de tous les villages de métiers traditionnels dépend du design. Pour survivre, répondre aux besoins actuels, ils doivent savoir renouveler leurs modèles, mêler tradition et modernité. La publicité est aussi un élément très important", partage le peintre Lê Thiêt Cuong.

Le peintre-sculpteur Nguyên Hông Quang, patron d’un atelier de poterie bien connu, a contribué au renouvellement de la poterie du village. Né dans une famille exerçant ce métier depuis trois générations, M. Quang a été formé à la céramique moderne. Depuis 1994, il se penche sur ce type de céramique. Grâce à lui, la poterie de Huong Canh a pris une orientation plus artistique et non seulement utilitaire. "Ma tâche est de porter les  produits de mon village natal à un nouveau stade", affirme-t-il sans détour.

Selon lui, il est difficile d’écouler les poteries de Huong Canh à l’étranger car les volumes sont insuffisants en raison des ressour-ces humaines limitées. À l’instar de son établissement, les autres ateliers emploient essentiellement d’anciens membres de la coopé-rative de Huong Canh.

De plus, les matières premières sont aussi un problème à Huong Canh où l’industrialisation galopante grignote du terrain. "Si l’on ne dispose pas d’un mécanisme de préservation, la poterie de Huong Canh disparaîtra. Pour contrecarrer ce processus, la participation active des autorités locales s’avère nécessaire", prévient M. Quang.

Malgré les difficultés, Nguyên Hông Quang continue d’œuvrer à la préservation de ce métier traditionnel, en explorant de nouvelles voies. En dehors de la boutique à Hanoï, il envisage d’en ouvrir deux autres à Hôi An (Quang Nam, Centre) et Hô Chi Minh-Ville. -CVN/VNA

Voir plus

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.