La position du dông vietnamien continue de se renforcer

La position de la monnaie vietnamienne continue de se renforcer

Le dông vietnamien a préservé sa stabilité et est évalué comme étant l’une des monnaies les plus stables d’Asie, selon les experts de Mirae Asset Securities et United Overseas Bank (UOB).

Hanoi (VNA)- Le dông vietnamien apréservé sa stabilité et est évalué comme étant l’une des monnaies les plusstables d’Asie, selon les experts de Mirae Asset Securities et United OverseasBank (UOB).

La position de la monnaie vietnamienne continue de se renforcer ảnh 1Photo: thoibaonganhang.vn


En dépit de nombreuses fluctuations survenuessur le marché financier mondial depuis le début de cette année, le taux dechange du dông est resté stable, a noté Mirae Asset Securities dans un récentrapport.

UOB est allée jusqu’à dire que la monnaievietnamienne est l’une des plus stables d’Asie, malgré des changementsimportants dans les anticipations de hausse des taux d’intérêt de la Réservefédérale américaine (Fed), ainsi que les craintes de récession mondiale et d’instabilitédu système bancaire américain.

Le taux de change entre le dollar américainet le dông a légèrement reculé de 0,2% en avril, à 23.500 dôngs en moyenne surle marché interbancaire.

Il convient de noter que la Banque d’État (BEV)a racheté une grande quantité de devises étrangères pour augmenter les réservesde change de l’État au cours des quatre premiers mois de l’année, les portant àenviron 90 milliards de dollars, l’équivalent de plus de trois mois d’importations,a informé Mirae Asset Securities.

Après des périodes de turbulences, le marchédes devises s’est apaisé depuis la fin 2022 et a progressivement retrouvé sastabilité, a estimé le chef adjoint du Département de gestion des devises de laBEV, Dào Xuân Tuân.

Le taux de change entre le dollar américainet le dông vietnamien a tendance à baisser et à se stabiliser à nouveau,variant autour du seuil de 6% de moins que son pic de début novembre 2022,a-t-il indiqué.

La position de la monnaie vietnamienne continue de se renforcer ảnh 2Photo: laodong.vn

Le redressement de la monnaie vietnamienne faceau dollar américain est similaire à d’autres devises de la région telles que leyen japonais, le won sud-coréen, le yuan chinois, le baht thaïlandais.

Sur le marché parallèle, le dollaraméricain est descendu jusqu’à 24.000 dôngs, contre 25.600 dôngs, son plus hautniveau.

Le ministre du Plan et de l’InvestissementNguyên Chi Dung a dévoilé le week-end dernier à la presse un apaisement continudu taux de change qui s’est stabilisé à 23.450 dôngs pour undollar américain. La BEV a ainsi continué à acheter des devises auprès desbanques.

Sur les quatre premiers mois de l’année, labanque centrale a acheté près de 4,9 milliards de dollars auprès desétablissements de crédit, soit une hausse de près de 1 milliard de dollars parrapport à la fin du premier trimestre de 2023.

VNDirect Securities Corporation a prévu unereconstitution des réserves de change du Vietnam, à 102 milliards de dollarsvers la fin de cette année. – VNA

Voir plus

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise. Photo: VNA

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise

Le marché du travail vietnamien a confirmé sa dynamique de reprise au premier semestre 2026, avec près de 53 millions de personnes en emploi, une hausse de la population active et une amélioration de la qualité de la main-d’œuvre. Si les taux de chômage et de sous-emploi demeurent faibles, les autorités soulignent la nécessité d’accélérer la formation des compétences et le développement de l’emploi formel.

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre. Photo: VNA

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre

Les autorités vietnamiennes ont traité près de 20.000 affaires de contrebande, de fraude commerciale et de contrefaçon au cours des six premiers mois de 2026. Si le marché est resté globalement stable et l’approvisionnement en produits essentiels assuré, les infractions continuent d’évoluer, notamment sur les plateformes numériques, conduisant les autorités à renforcer les contrôles et à perfectionner le cadre juridique.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle à accélérer le développement des bases de données nationales et des technologies stratégiques

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé d’accélérer la mise en place des bases de données nationales et sectorielles, le développement des technologies stratégiques ainsi que des infrastructures de recherche et d’innovation, estimant qu’il s’agit de leviers essentiels pour mettre en œuvre les orientations du Parti en matière de science, de technologie, d’innovation et de transformation numérique.

Les participants lors des réunion. Photo: Le ministère de l’Industrie et du Commerce

Le Vietnam affirme son rôle de coordination lors des réunions ministérielles du CPTPP

En sa qualité de président du Partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) en 2026, le Vietnam a présidé les réunions ministérielles et la 10e session du Conseil du CPTPP, au cours desquelles les membres ont convenu d’accélérer l’élargissement de l’accord, de renforcer la coopération et de promouvoir un commerce international ouvert, transparent et fondé sur des règles.