La passion de Hanoïens pour les vieux ventilateurs

"Dans ma maison, que de ventilateurs, il n'y a plus de places pour les gens", dit avec un air amusé Dô Ngoc Long, dont le doux sobriquet est "Long qui aime les anciens ventilateurs".

"Dans ma maison, que de ventilateurs, il n'y aplus de places pour les gens", dit avec un air amusé Dô Ngoc Long, dontle doux sobriquet est "Long qui aime les anciens ventilateurs".

Lui, comme un certain nombre de Hanoiens, ont un faible pour la collection et la restauration des anciens ventilateurs.

Dans le microcosme des collectionneurs d'anciens ventilateurs, Long estl'un des plus connus. Sa maison à deux étages, sise dans la rue HoangHoa Tham, est littéralement remplie de ventilateurs, dans la cour, dansla cuisine et même sous les escaliers.

"Après avoirpassé plus 20 ans à acheter, rechercher et réparer des ventilateurs, jen'arrive pas à savoir précisément combien de ventilateurs me sontpassés entre les mains. Peut-être plus de 800", déclare ce fringantquadragénaire.

Sa collection est composée pourl'essentiel de ventilateurs Marelly, une marque italienne fondée à lafin du 19 siècle. Un produit costaud, inusable, qui explique quecertains modèles valent plusieurs milliers de dollars.

Sa passion est contagieuse. Sa femme et ses deux enfants aiment briquerles précieux ventilateurs et, comme lui, les dévorent des yeux.

Long est devenu ainsi un expert de la restauration des ventilateurs, etsa renommée retentit bien au-delà des frontières nationales. Il peutparler des heures durant des six générations de ventilateurs Marelly,avec quelque 130 modèles différents, des ventilateurs envoyés de Franceet des Etats-Unis pour une restauration, sans oublier de vanter lespièces de rechange qu'il a créées lui-même.

Long fait savoir qu'après le Têt du Chat (2011), il ouvrira un musée privé pour présenter sa collection de Marelly.

Autres figures parmi ces passionnés d'anciens ventilateurs: Trân CôngPhuc, domicilié dans la rue Ta Hiên, et Lê Tân, rue Hang Bô, quipossèdent de belles collections de Marelly, d'Emi (Pays-Bas), d'Eon etde Calor (France); les premiers ventilateurs étrangers présents àHanoi, durant la période coloniale.

Selon M. Tân, lespremiers ventilateurs Marelly ont été importés à Hanoi en 1902, auservice des fonctionnaires et des colons français. Et pour qu'unVietnamien puisse prétendre acquérir un tel appareil, il lui fallaitêtre richissime.

Et d'après M. Phuc, les anciensventilateurs les plus recherchés actuellement sont le ventilateur deplafond à deux ailes et celui en forme de fiole à alcool. A Hanoi, onen trouve encore quelques-uns au Service de l'électricité de Hanoi et àla Banque d'Etat du Vietnam.

C'étaient déjà MM. Tân etPhuc qui avaient restauré des ventilateurs de ce type là, avant de lesrevendre à des collectionneurs étrangers.

"Si c'étaitpossible, je garderais pour moi tous ces trésors comme un témoignage dela capitale d'antan", confie M. Phuc, un brin nostalgique. - AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.