La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale

Si vous visitez Lang Son, il ne faut pas rater la pagode Tân Thanh, un emblème de l’architecture traditionnelle vietnamienne. Plus qu’un lieu de culte, cette pagode marque aussi la frontière Vietnam-Chine.

Lang Son (VNA) – Si vous visitez la province septentrionale de Lang Son (Nord), il ne faut absolument pas rater la pagode Tân Thanh, un emblème de l’architecture traditionnelle vietnamienne. Plus qu’un lieu de culte, cette pagode marque également la frontière entre le Vietnam et la Chine.

La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 1Photo: bvhttdl.gov.vn
La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 2Photo: bvhttdl.gov.vn

Construite en 2015, la pagode Tân Thanh est orientée vers le Sud-Ouest et entourée de montagnes qui ressemblent à un dragon agenouillé (à gauche), à un éléphant agenouillé (à droite) ou encore un trône (derrière). Elle est divisée en trois sanctuaires: le sanctuaire principal (Tam bao) abrite trois statues représentant le passé, le présent et le futur ou les trois corps de Bouddha; les deuxième et troisième sanctuaires sont dédiés respectivement au génie Trân (le héros national Trân Hung Dao) et à des Déesses-Mères. La pagode abrite aussi une centaine de statues et un millier de pêchers et de bonsaïs.

La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 3Photo: bvhttdl.gov.vn
La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 4Photo: bvhttdl.gov.vn

“Ici, l’environnement est paisible et l’air est pur. Cette pagode se trouve tout près du marché Tân Thanh. Après la visite, on peut aller faire du shopping”, indique Nguyên Hanh Trang, une touriste de Hanoi.

La pagode est un exemple parfait de l’architecture traditionnelle vietnamienne. Les toitures possèdent quatre pans courbés aux extrémités, recouverts de tuiles en forme d’écailles de poisson. Les sentences parallèles et les panneaux transversaux sont en calligraphie vietnamienne. Après avoir traversé le portique à trois entrées (Tam Quan), on voit un temple dédié aux héros morts pour la Patrie.

La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 5Photo: bvhttdl.gov.vn
La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 6Photo: bvhttdl.gov.vn

“Notre vie est tranquille ici. Nous prions tous les jours pour la paix et la prospérité du pays et du peuple. Les habitants et les touristes en quête de paix intérieure viennent savourer la sérénité du lieu”, explique le bonze vénérable Thich Ban Chung, chargé de la gestion de la pagode Tân Thanh.

Au cours de la journée, les cloches du monastère retentissent, apportant à chacun la quiétude. Lors de la construction de la pagode, le bonze supérieur Thich Quang Truyên, vice-président du comité permanent du Conseil d’administration de l’Église bouddhique de la province de Lang Son a eu une idée très originale.

La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 7Photo: bvhttdl.gov.vn
La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 8Photo: bvhttdl.gov.vn

“L’inscription ‘La République socialiste du Vietnam’ et la date de la construction de la pagode (l’année 2.559 selon le calendrier bouddhique, soit l’année 2015) ont été gravées sur chaque brique. Tân Thanh doit être une borne frontalière éternelle, le symbole de la souveraineté vietnamienne et de   l’aspiration des Vietnamiens à la paix”, explique-t-il.

Véritable havre de paix et de sérénité, la pagode Tân Thanh est la destination incontournable des fidèles et touristes en quête spirituelle. – VOV/VNA

Voir plus

Cérémonie d'ouverture de la Fête printanière de Yên Tu 2026. Photo: VNA

Ouverture de la Fête printanière de Yên Tu 2026

La Fête printanière de Yên Tu 2026 s'est ouverte e jeudi 26 février, correspondant au 10ᵉ jour du premier mois lunaire, marquant la toute première saison festive depuis l’inscription officielle de l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu – Vinh Nghiêm – Côn Son – Kiêp Bac sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO. Cette reconnaissance confirme la place de ce haut lieu spirituel sur la carte du patrimoine de l’humanité.

Spectacles de feux d'artifice à la zone touristique Sunset Town à Phu Quoc. Photo: VNA

Réformes et politiques ouvertes pour stimuler le tourisme vietnamien

À l’aube d’une nouvelle phase de développement national, le secteur touristique vietnamien est appelé à redéfinir son cadre de solutions stratégiques de développement afin de faire du tourisme un moteur de croissance majeur, contribuant à la réalisation de l’objectif national d’une croissance économique à deux chiffres.

Des touristes s'amusent au parc aquatique Aqua Adventure, dans le quartier de Rach Dua, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : SGGP

Nouvel essor du tourisme à l’Est de Hô Chi Minh-Ville

Porté par l’achèvement de projets d’infrastructures d’envergure et l’émergence de nouvelles offres de loisirs, le tourisme dans la zone orientale de Hô Chi Minh-Ville connaît une dynamique remarquable. L’afflux massif de visiteurs durant le Têt et l’amélioration continue de la connectivité routière confirment l’essor d’un nouveau pôle balnéaire appelé à devenir l’un des moteurs de croissance touristique de la mégapole du Sud.

Plus de 21,2 millions de visiteurs internationaux se sont rendus au Vietnam l'an dernier. Outre les politiques et programmes incitatifs mis en place pour attirer les touristes, les stratégies commerciales et marketing jouent un rôle essentiel dans la réussite du tourisme vietnamien en 2025. Photo : baochinhphu.vn

La technologie publicitaire dynamise le tourisme

Outre les politiques et programmes incitatifs destinés à attirer les touristes, les stratégies commerciales et marketing ont joué un rôle clé dans le succès du tourisme vietnamien en 2025.

Ouverture de la fête printatière du site de Yen Tu. Photo: VNA

Quang Ninh : Un début d'année record pour le tourisme en 2026

En seulement neuf jours de congés du Nouvel An lunaire, Quang Ninh a accueilli plus de 1,1 million de visiteurs, dont 248 000 touristes internationaux. Les recettes touristiques générées sont estimées à près de 3 200 milliards de dôngs (soit environ 118,5 millions de dollars). Forte de ce démarrage prometteur, la province affiche sa détermination à atteindre son objectif annuel de 22 millions de visiteurs en 2026.

Une cérémonie d'ouverture de la Fête "Co nguoi" (échecs humains) se déroule le 21 février 2026, sur la place Dong Kinh Nghia Thuc (Hanoï), pour célébrer le Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Nouvel An lunaire 2026 : Hanoï enregistre un record de 1,34 million de touristes

Au cours des neuf jours de congés du Têt de l’Année du Cheval (du 14 au 22 février 2026), les sites emblématiques de Hanoï ont été particulièrement prisés, notamment le Temple de la Littérature (Van Mieu – Quoc Tu Giam), qui a accueilli près de 120.000 visiteurs, suivi du complexe de la pagode des Parfums (plus de 76.000 visiteurs) et de la Cité impériale de Thang Long (plus de 49.000 visiteurs).