La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale

Si vous visitez Lang Son, il ne faut pas rater la pagode Tân Thanh, un emblème de l’architecture traditionnelle vietnamienne. Plus qu’un lieu de culte, cette pagode marque aussi la frontière Vietnam-Chine.

Lang Son (VNA) – Si vous visitez la province septentrionale de Lang Son (Nord), il ne faut absolument pas rater la pagode Tân Thanh, un emblème de l’architecture traditionnelle vietnamienne. Plus qu’un lieu de culte, cette pagode marque également la frontière entre le Vietnam et la Chine.

La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 1Photo: bvhttdl.gov.vn
La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 2Photo: bvhttdl.gov.vn

Construite en 2015, la pagode Tân Thanh est orientée vers le Sud-Ouest et entourée de montagnes qui ressemblent à un dragon agenouillé (à gauche), à un éléphant agenouillé (à droite) ou encore un trône (derrière). Elle est divisée en trois sanctuaires: le sanctuaire principal (Tam bao) abrite trois statues représentant le passé, le présent et le futur ou les trois corps de Bouddha; les deuxième et troisième sanctuaires sont dédiés respectivement au génie Trân (le héros national Trân Hung Dao) et à des Déesses-Mères. La pagode abrite aussi une centaine de statues et un millier de pêchers et de bonsaïs.

La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 3Photo: bvhttdl.gov.vn
La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 4Photo: bvhttdl.gov.vn

“Ici, l’environnement est paisible et l’air est pur. Cette pagode se trouve tout près du marché Tân Thanh. Après la visite, on peut aller faire du shopping”, indique Nguyên Hanh Trang, une touriste de Hanoi.

La pagode est un exemple parfait de l’architecture traditionnelle vietnamienne. Les toitures possèdent quatre pans courbés aux extrémités, recouverts de tuiles en forme d’écailles de poisson. Les sentences parallèles et les panneaux transversaux sont en calligraphie vietnamienne. Après avoir traversé le portique à trois entrées (Tam Quan), on voit un temple dédié aux héros morts pour la Patrie.

La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 5Photo: bvhttdl.gov.vn
La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 6Photo: bvhttdl.gov.vn

“Notre vie est tranquille ici. Nous prions tous les jours pour la paix et la prospérité du pays et du peuple. Les habitants et les touristes en quête de paix intérieure viennent savourer la sérénité du lieu”, explique le bonze vénérable Thich Ban Chung, chargé de la gestion de la pagode Tân Thanh.

Au cours de la journée, les cloches du monastère retentissent, apportant à chacun la quiétude. Lors de la construction de la pagode, le bonze supérieur Thich Quang Truyên, vice-président du comité permanent du Conseil d’administration de l’Église bouddhique de la province de Lang Son a eu une idée très originale.

La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 7Photo: bvhttdl.gov.vn
La pagode Tân Thanh, haut lieu spirituel à la frontière septentrionale ảnh 8Photo: bvhttdl.gov.vn

“L’inscription ‘La République socialiste du Vietnam’ et la date de la construction de la pagode (l’année 2.559 selon le calendrier bouddhique, soit l’année 2015) ont été gravées sur chaque brique. Tân Thanh doit être une borne frontalière éternelle, le symbole de la souveraineté vietnamienne et de   l’aspiration des Vietnamiens à la paix”, explique-t-il.

Véritable havre de paix et de sérénité, la pagode Tân Thanh est la destination incontournable des fidèles et touristes en quête spirituelle. – VOV/VNA

Voir plus

Hanoï dans le TOP 50 des villes du monde. Photo: VNA

Hanoï dans le TOP 50 des villes du monde

Le charme de la capitale vietnamienne réside dans sa culture du café si particulière, sa street food riche et variée, ainsi que dans ses espaces créatifs en plein essor.

Le mont Bà Den (Dame Noire) dans la province de Tây Ninh (Sud) Connue comme la destination spirituelle la plus célèbre du Sud. Photo: VNA

Le tourisme doit concilier croissance verte et préservation de la culture autochtone

La réunion régionale 2026 au Vietnam de l’Organisation de promotion du tourisme des villes mondiales (TPO), qui s’est tenue dans la province de Tây Ninh (Sud), a fourni non seulement un forum d’échange de politiques et de promotion des liens régionaux, mais a également ouvert des perspectives pour le développement d’un tourisme en lien avec l’identité culturelle locale et le respect de l’environnement.

Le Musée de la poterie de Bat Tràng ne passe pas inaperçu dans le quartier avec son architecture fantaisiste, sa façade de couleur marron qui rappelle l’argile, et ses lignes courbes qui donnent l’impression de voir des vases encastrés les uns contre les autres. Photo: VNP

Le Musée de la poterie de Bat Tràng figure parmi les 24 plus beaux bâtiments du monde

Bat Tràng est réputé depuis toujours pour sa poterie – son nom signifie d’ailleurs littéralement « atelier de bols ». Cependant, malgré l’ancienneté du village (fondé au XIe siècle), l’un de ses édifices les plus récents est aussi l’un des plus remarquables : le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, selon Time Out.

Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale. Photo: qdnd.vn

Expansion territoriale : un moteur essentiel de croissance et de diversification du tourisme

Le tourisme, moteur de développement après la réorganisation territoriale au Vietnam La réorganisation et la fusion des provinces vietnamiennes offrent de nouvelles perspectives pour le développement touristique, en combinant patrimoine historique, paysages naturels et culture locale. Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale.

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.