La Mer Orientale, sujet principal de la conférence de presse périodique du gouvernement

La souveraineté maritime et insulaire du pays est sacrée, a affirmé le ministre et directeur du cabinet du gouvernement, Nguyên Van Nên, lors de la conférence de presse périodique du gouvernement jeudi 29 mai à Hanoi.
La souveraineté maritimeet insulaire du pays est sacrée, a affirmé le ministre et directeur ducabinet du gouvernement, Nguyên Van Nên, lors de la conférence de pressepériodique du gouvernement jeudi 29 mai à Hanoi.

Ledéploiement par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981en pleine zone économique exclusive puis sur le plateau continental duVietnam, ainsi que la première mouture du projet d’assistance despêcheurs en haute mer, ont été les sujets principaux de cette conférencede presse donnée par le ministre Nguyên Van Nên, ainsi que par desreprésentants d’autres ministères et secteurs.

Leministre Nguyên Van Nên a transmis à la presse les félicitations duPremier ministre Nguyên Tân Dung pour sa lutte aux côtés du peuple pourdéfendre la souveraineté nationale.

Lors de cetteconférence de presse, le ministre Nguyen Van Nen a fait savoir quedevant ces graves atteintes à la souveraineté nationale, le Premierministre avait dirigé la mise en oeuvre d’une série de mesures en vued'obtenir de la Chine le retrait de sa plate-forme de forage, d'assurerla sécurité et l’ordre public, et d'aider les entreprises ayant subi despertes durant les troubles survenus dans certaines localités.

M. Nguyên Tân Dung, a-t-il poursuivi, a souligné sur la dangerosité desactes de la Chine au cours de ce dernier mois, lesquels menacentgravement la paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de lanavigation maritime, mais aussi portent atteinte à la coopération commeau développement dans la région et le monde. Devant cette situation, leVietnam a fait preuve de retenue et exprimé sincèrement sa volonté derégler cette affaire de manière pacifique . Il a eu ce dernier mois plusde 30 conversations avec les autorités chinoises de différents échelonspour évoquer la situation et exprimer sa volonté comme sa déterminationà obtenir le retrait des forces chinoises, exigences légitimes qui, àce jour, n'ont reçu aucune réponse de la part de la Chine. Au contraire,celle-ci calomnie le Vietnam en lui imputant la responsabilité de lasituation, tout en poursuivant simultanément le recours à la force etaux actes d'intimidation et de menace, commettant des infractions deplus en plus dangereuses.

Le directeur du cabinet dugouvernement a souligné que la souveraineté sur le territoire national,sacrée, fait l'objet de la plus haute priorité. Le peuple exprime sonpatriotisme, c’est son droit légitime et il faut le respecter. Mais, lesactes extrémistes contraires à la loi vietnamienne sont inacceptables.Certaines personnes, excitées par des éléments malveillants, ont commisdes infractions dont les conséquences sont regrettables. Le Premierministre a donné toutes instructions aux localités et auxadministrations compétentes pour mettre fin à ces troubles etsanctionner sévèrement ces fauteurs. Les mesures mises en oeuvre ontpermis de rétablir l’ordre social, et d'aider les entreprises lésées àreprendre leur activité, avant leur prochaine indemnisation. Parailleurs, le pays s'efforce d'accélérer le développement de laproduction et de maintenir sa croissance conformément aux objectifsannuels de développement socioéconomique.

Répondant à la question de la presse sur l'étude de l'exercice d'unrecours juridique, le ministre Nguyên Van Nen a indiqué que le Vietnamest déterminé à ne recourir qu'à des mesures pacifiques. Le payscollecte les pièces nécessaires pour déposer un recours contre la Chinedevant une juridiction internationale.

S'agissant de lapolitique d’assistance des pêcheurs en haute mer, les membres dugouvernement ont convenu qu'elle serait rendue publique rapidement. Sonessence est d’aider les pêcheurs à accéder à des crédits préférentielsafin d'acquérir des navires de pêche hauturière, a dit le ministreNguyen Van Nen. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.