La Mer Orientale, sujet principal de la conférence de presse périodique du gouvernement

La souveraineté maritime et insulaire du pays est sacrée, a affirmé le ministre et directeur du cabinet du gouvernement, Nguyên Van Nên, lors de la conférence de presse périodique du gouvernement jeudi 29 mai à Hanoi.
La souveraineté maritimeet insulaire du pays est sacrée, a affirmé le ministre et directeur ducabinet du gouvernement, Nguyên Van Nên, lors de la conférence de pressepériodique du gouvernement jeudi 29 mai à Hanoi.

Ledéploiement par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981en pleine zone économique exclusive puis sur le plateau continental duVietnam, ainsi que la première mouture du projet d’assistance despêcheurs en haute mer, ont été les sujets principaux de cette conférencede presse donnée par le ministre Nguyên Van Nên, ainsi que par desreprésentants d’autres ministères et secteurs.

Leministre Nguyên Van Nên a transmis à la presse les félicitations duPremier ministre Nguyên Tân Dung pour sa lutte aux côtés du peuple pourdéfendre la souveraineté nationale.

Lors de cetteconférence de presse, le ministre Nguyen Van Nen a fait savoir quedevant ces graves atteintes à la souveraineté nationale, le Premierministre avait dirigé la mise en oeuvre d’une série de mesures en vued'obtenir de la Chine le retrait de sa plate-forme de forage, d'assurerla sécurité et l’ordre public, et d'aider les entreprises ayant subi despertes durant les troubles survenus dans certaines localités.

M. Nguyên Tân Dung, a-t-il poursuivi, a souligné sur la dangerosité desactes de la Chine au cours de ce dernier mois, lesquels menacentgravement la paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de lanavigation maritime, mais aussi portent atteinte à la coopération commeau développement dans la région et le monde. Devant cette situation, leVietnam a fait preuve de retenue et exprimé sincèrement sa volonté derégler cette affaire de manière pacifique . Il a eu ce dernier mois plusde 30 conversations avec les autorités chinoises de différents échelonspour évoquer la situation et exprimer sa volonté comme sa déterminationà obtenir le retrait des forces chinoises, exigences légitimes qui, àce jour, n'ont reçu aucune réponse de la part de la Chine. Au contraire,celle-ci calomnie le Vietnam en lui imputant la responsabilité de lasituation, tout en poursuivant simultanément le recours à la force etaux actes d'intimidation et de menace, commettant des infractions deplus en plus dangereuses.

Le directeur du cabinet dugouvernement a souligné que la souveraineté sur le territoire national,sacrée, fait l'objet de la plus haute priorité. Le peuple exprime sonpatriotisme, c’est son droit légitime et il faut le respecter. Mais, lesactes extrémistes contraires à la loi vietnamienne sont inacceptables.Certaines personnes, excitées par des éléments malveillants, ont commisdes infractions dont les conséquences sont regrettables. Le Premierministre a donné toutes instructions aux localités et auxadministrations compétentes pour mettre fin à ces troubles etsanctionner sévèrement ces fauteurs. Les mesures mises en oeuvre ontpermis de rétablir l’ordre social, et d'aider les entreprises lésées àreprendre leur activité, avant leur prochaine indemnisation. Parailleurs, le pays s'efforce d'accélérer le développement de laproduction et de maintenir sa croissance conformément aux objectifsannuels de développement socioéconomique.

Répondant à la question de la presse sur l'étude de l'exercice d'unrecours juridique, le ministre Nguyên Van Nen a indiqué que le Vietnamest déterminé à ne recourir qu'à des mesures pacifiques. Le payscollecte les pièces nécessaires pour déposer un recours contre la Chinedevant une juridiction internationale.

S'agissant de lapolitique d’assistance des pêcheurs en haute mer, les membres dugouvernement ont convenu qu'elle serait rendue publique rapidement. Sonessence est d’aider les pêcheurs à accéder à des crédits préférentielsafin d'acquérir des navires de pêche hauturière, a dit le ministreNguyen Van Nen. -VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.