La Mer Orientale, sujet principal de la conférence de presse périodique du gouvernement

La souveraineté maritime et insulaire du pays est sacrée, a affirmé le ministre et directeur du cabinet du gouvernement, Nguyên Van Nên, lors de la conférence de presse périodique du gouvernement jeudi 29 mai à Hanoi.
La souveraineté maritimeet insulaire du pays est sacrée, a affirmé le ministre et directeur ducabinet du gouvernement, Nguyên Van Nên, lors de la conférence de pressepériodique du gouvernement jeudi 29 mai à Hanoi.

Ledéploiement par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981en pleine zone économique exclusive puis sur le plateau continental duVietnam, ainsi que la première mouture du projet d’assistance despêcheurs en haute mer, ont été les sujets principaux de cette conférencede presse donnée par le ministre Nguyên Van Nên, ainsi que par desreprésentants d’autres ministères et secteurs.

Leministre Nguyên Van Nên a transmis à la presse les félicitations duPremier ministre Nguyên Tân Dung pour sa lutte aux côtés du peuple pourdéfendre la souveraineté nationale.

Lors de cetteconférence de presse, le ministre Nguyen Van Nen a fait savoir quedevant ces graves atteintes à la souveraineté nationale, le Premierministre avait dirigé la mise en oeuvre d’une série de mesures en vued'obtenir de la Chine le retrait de sa plate-forme de forage, d'assurerla sécurité et l’ordre public, et d'aider les entreprises ayant subi despertes durant les troubles survenus dans certaines localités.

M. Nguyên Tân Dung, a-t-il poursuivi, a souligné sur la dangerosité desactes de la Chine au cours de ce dernier mois, lesquels menacentgravement la paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de lanavigation maritime, mais aussi portent atteinte à la coopération commeau développement dans la région et le monde. Devant cette situation, leVietnam a fait preuve de retenue et exprimé sincèrement sa volonté derégler cette affaire de manière pacifique . Il a eu ce dernier mois plusde 30 conversations avec les autorités chinoises de différents échelonspour évoquer la situation et exprimer sa volonté comme sa déterminationà obtenir le retrait des forces chinoises, exigences légitimes qui, àce jour, n'ont reçu aucune réponse de la part de la Chine. Au contraire,celle-ci calomnie le Vietnam en lui imputant la responsabilité de lasituation, tout en poursuivant simultanément le recours à la force etaux actes d'intimidation et de menace, commettant des infractions deplus en plus dangereuses.

Le directeur du cabinet dugouvernement a souligné que la souveraineté sur le territoire national,sacrée, fait l'objet de la plus haute priorité. Le peuple exprime sonpatriotisme, c’est son droit légitime et il faut le respecter. Mais, lesactes extrémistes contraires à la loi vietnamienne sont inacceptables.Certaines personnes, excitées par des éléments malveillants, ont commisdes infractions dont les conséquences sont regrettables. Le Premierministre a donné toutes instructions aux localités et auxadministrations compétentes pour mettre fin à ces troubles etsanctionner sévèrement ces fauteurs. Les mesures mises en oeuvre ontpermis de rétablir l’ordre social, et d'aider les entreprises lésées àreprendre leur activité, avant leur prochaine indemnisation. Parailleurs, le pays s'efforce d'accélérer le développement de laproduction et de maintenir sa croissance conformément aux objectifsannuels de développement socioéconomique.

Répondant à la question de la presse sur l'étude de l'exercice d'unrecours juridique, le ministre Nguyên Van Nen a indiqué que le Vietnamest déterminé à ne recourir qu'à des mesures pacifiques. Le payscollecte les pièces nécessaires pour déposer un recours contre la Chinedevant une juridiction internationale.

S'agissant de lapolitique d’assistance des pêcheurs en haute mer, les membres dugouvernement ont convenu qu'elle serait rendue publique rapidement. Sonessence est d’aider les pêcheurs à accéder à des crédits préférentielsafin d'acquérir des navires de pêche hauturière, a dit le ministreNguyen Van Nen. -VNA

Voir plus

Trinh Van Quyet, secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam, chef de la Commission centrale de l’éducation et de la mobilisation auprès des masses du Parti, s’entretient avec Li Shulei, membre du Bureau Politique, secrétaire du Secrétariat et chef du Département de l’information du Comité central du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Vietnam – Chine : Échange entre les organes d'éducation et de mobilisation auprès des masses des deux Partis

Le 13 novembre, au siège du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) à Hanoï, Trinh Van Quyet, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission centrale de l’éducation et de la mobilisation auprès des masses du Parti, s’est entretenu avec Li Shulei, membre du Bureau Politique, secrétaire du Secrétariat et chef du Département de l’information du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), en visite au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite), reçoit Li Shulei, membre du Bureau Politique, secrétaire du Secrétariat et chef du Département de l’information du Comité central du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le SG du Parti To Lam reçoit le chef du Département de l’information du Parti communiste chinois

Le 13 novembre, au siège du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) à Hanoï, le secrétaire général du Parti To Lam, a reçu Li Shulei, membre du Bureau Politique, secrétaire du Secrétariat et chef du Département de l’information du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), en visite au Vietnam pour coprésider le 20ᵉ séminaire théorique entre les deux Partis.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a travaillé le 13 novembre à Hanoï avec le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Expatriés du Royaume de Jordanie, Ayman Al Safad. Photo: VNA

Les ministres des AE du Vietnam et de la Jordanie conviennent de renforcer leurs relations bilatérales

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a travaillé le 13 novembre à Hanoï avec le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Expatriés du Royaume de Jordanie, Ayman Al Safadi, afin de discuter des mesures concrètes à prendre suite à la visite officielle du roi Abdallah II Ibn Al Hussein de Jordanie au Vietnam (12-13 novembre 2025).

Nguyen Duc Trung, nouveau président du Comité populaire de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï a un nouveau président du Comité populaire municipal

Le Conseil populaire de Hanoï a élu Nguyen Đuc Trung, secrétaire adjoint du Comité du Parti de Hanoï, au poste de président du Comité populaire de la ville pour le mandat 2021-2026, lors de sa 27e session thématique, tenue ce jeudi 13 novembre. Cette session visait à examiner et à statuer sur plusieurs questions relevant de la compétence du Conseil populaire municipal.