La lutte contre la corruption n’épargne personne

Après le 4e plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (XIIe mandat), en octobre 2016, des affaires de corruption importantes ont été mises au jour, fait l’objet d’enquêtes et jugées.

Hanoi (VNA) - Après le 4e plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (XIIe mandat), en octobre 2016, des affaires de corruption importantes ont été mises au jour, fait l’objet d’enquêtes et jugées. On constate une détermination sans précédent à tous les échelons, avec des résultats très encourageants.

La lutte contre la corruption n’épargne personne ảnh 1Le secrétaire général du PCV, Nguyên Phu Trong, s’exprime lors de la session du Comité central de pilotage de la lutte contre la corruption, le 31 juillet à Hanoï. Photo: VNA

Le gouvernement a fait campagne sur le thème de la lutte contre la corruption. Les diverses mesures prises sont soutenues par la population et l’on constate une prise de conscience et une évolution très nette des mentalités.

Par ailleurs, les résultats de la politique anti-corruption sont très prometteurs. Pendant un an, des dizaines de hauts fonctionnaires ont été poursuivis en justice. Au-delà des chiffres, personne n’est épargné. Vu Huy Hoàng s’est vu retirer en janvier dernier son statut d’ancien ministre de l’Industrie et du Commerce pour le mandat 2011-2016 suite à sa mise en examen pour les violations commises dans l’exercice de ses fonctions de ministre concernant le travail du personnel d’encadrement.

Le Secrétariat du Parti communiste du Vietnam (PCV) a décidé le 8 août de libérer la vice-ministre de l’Industrie et du Commerce, Hô Thi Kim Thoa, de son poste de membre du Comité chargé des affaires du Parti au sein du ministère de l’Industrie et du Commerce. La Commission de contrôle du PCV a examiné ses infractions et ses fautes commises durant le temps où elle était secrétaire du comité du Parti et directrice de la Compagnie des lampes Diên Quang ; secrétaire du comité du Parti, PDG de la Compagnie par actions des lampes Diên Quang, de janvier 2004 à mai 2010.

Qualifiant ces infractions et fautes de «graves», ladite commission a prononcé fin juillet dans un communiqué la sanction de l’avertissement. Le Secrétariat du Parti a proposé au Premier ministre Nguyên Xuân Phuc de libérer Hô Thi Kim Thoa de ses fonctions de vice-ministre de l’Industrie et du Commerce.

Avant elle, plusieurs membres du Comité de pilotage de la région Sud-Ouest avaient été poursuivis en justice.

Pas de passe-droits

Des procédures pénales ont été engagées contre l’ancien vice-président du conseil d’administration et ancien président du conseil du crédit de la Banque commerciale par actions Sài Gon Thuong Tin (Sacombank), Trâm Bê, ainsi que contre l’ancien membre du conseil du crédit et ancien directeur général de Sacombank, Phan Huy Khang, a fait savoir l’Agence d’enquête sur la criminalité économique et la corruption.

Il y a quelques semaines, Trinh Xuân Thanh, ancien vice-président du Comité populaire de la province de Hâu Giang (delta du Mékong) et ancien président du conseil d’administration de PetroVietnam Construction Joint Stock Corporation (PVC), s’est livré à l’agence de police d’enquête du ministère de la Police, alors qu’il était, depuis un an, sous couvert d’un mandat d’arrêt international, a annoncé le ministère de la Police.

«La lutte contre la corruption reste plus que jamais d’actualité. Elle est soutenue par toute la population», dévoile le président de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, Phan Dinh Trac.

«Personne n’est au-dessus des lois et aucune partie impliquée dans la corruption ne sera épargnée», assène le secrétaire général du PCV, Nguyên Phu Trong, qui est également président du Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption. Ni ministre, ni député, ni tout autre responsable ne sera épargné s’il s’avère être impliqué dans une telle affaire. «Une fois que le four est chaud, même le bois de chauffage frais s’enflamme»,  une formule utilisée ici par le chef du PCV pour dire que personne n’est à l’abri, même les personnes les mieux protégées.

Renforcer le contrôle

D’ici la fin de l’année, le Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption continuera à mettre en place des groupes de travail pour superviser l’inspection, la mise en examen, l’enquête de graves affaires de corruption dans les localités. Cela permettra d’évaluer le rôle de direction des organisations du Parti, la découverte et le traitement des affaires de corruption, d’identifier et traiter les symptômes de dégradation et de changement négatifs dans les pensées politiques, l’intégrité et le mode de vie («auto-évolution», «auto-transformation») de certains cadres et membres du Parti.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a demandé aux organes concernés de se concentrer sur la mise en œuvre des documents et décisions du Bureau politique, du secrétariat et des règlements du gouvernement sur le contrôle, la supervision, la déclaration des biens, ajoutant que le travail d’information et de sensibilisation joue un rôle important. «Le travail de prévention et de lutte contre la corruption doit être poursuivi de façon plus énergique et efficace», affirme-t-il. Cependant, comme la corruption ne date pas d’hier et a gangrené tous les échelons, ce combat est très difficile à mener. Le Parti et l’État ont déterminé que la lutte contre la corruption est une mission importante, permanente, urgente, difficile, compliquée et de long terme. 

«Le fait que le Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption a sanctionné une série de fonctionnaires après le 4e plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (XIIe mandat) a montré la forte détermination du Parti dans le combat contre ce fléau, contribuant à consolider la confiance de la population envers le Parti et l’État», estime le général de brigade Lê Van Cuong, ancien directeur de l’Institut de stratégie relevant du ministère de la Police. -CVN/VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.