La guerre commerciale ne sera pas sans conséquences pour les échanges

La guerre commerciale sino-américaine ne sera pas sans conséquences pour les échanges

Le Vietnam peut bénéficier du conflit commercial sino-américain. Mais ses impacts sur les activités d’import-export du pays sont aussi grands. Entretien avec l’économiste Nguyên Lê Dinh Quy.
Hanoi (VNA) – Le Vietnam peut bénéficier du conflit commercial sino-américain. Mais ses impacts sur les activités d’import-export du pays sont aussi grands. Entretien avec l’économiste Nguyên Lê Dinh Quy.
La guerre commerciale sino-américaine ne sera pas sans conséquences pour les échanges ảnh 1L'économiste Nguyên Lê Dinh Quy. Source: CVN

- Comment les tensions commerciales entre les États-Unis et la Chine influencent-elles les activités d’import-export du pays?

N’importe quelle instabilité dans le commerce international entraînera des complications, créant même des "chocs" pour les économies. Si cette situation se prolonge, elle pourra nuire à la croissance, l’inflation, l’emploi ainsi qu’à nombreux autres aspects de la macroéconomie mondiale.

En termes de production industrielle, les barrières commerciales mises en place influenceront la chaîne de production dans la région et dans le monde. Et les activités d’import-export du Vietnam ne sont naturellement pas exclues. Cependant, je ne pense pas qu’à court terme, les objectifs en matière d’exportations du pays seront touchés. Mais dans le cas où la liste des mesures de sanctions (des États-Unis, ndlr) continue de s’élargir, notre économie ferait face à des "chocs" imprévisibles sur le long terme. Nos exportations seraient frappées et la croissance économique pourrait se ralentir.  

- Face à cette situation, que devons-nous faire pour minimaliser la baisse de l’import-export?

Comme je l’ai dit, à court terme, les activités d’import-export du pays ne seront pas trop touchées si les États-Unis ne continuent pas à renforcer leurs mesures de sanctions sur les produits en provenance de Chine. Toutefois, afin de maintenir et d’assurer nos activités d’import-export et notre croissance économique, nous devons accroître la compétitivité du marché en vue de créer davantage d’attractivité pour les entreprises et les investisseurs.

À propos de l’État, il peut encourager et même appliquer des normes d’évaluation des produits plus strictes pour élever la qualité des produits d’exportations vietnamiens. En outre, la promotion commerciale vers d’autres marchés émergents est également une mesure nécessaire qui doit être envisagée pour diversifier les débouchés, ou créer des marchés alternatifs, permettant de réduire les effets de cette guerre commerciale tout en garantissant nos objectifs.

- On suggère qu’il faut réajuster le taux de change pour soutenir les exportations. Selon vous, est-ce une nécessité pour le moment?

Tandis que la Banque d’État du Vietnam continue de maintenir son taux de change de manière stable, j’observe cependant une tendance inverse sur le marché libre et le taux de change connaîtra des fluctuations imprévisibles, avec une tendance à la hausse. On prévoit que cette tension entre les États-Unis et la Chine, de plus en plus tendue, aura des conséquences plus importantes à l’avenir. Compte tenu de la complexité de la situation, je ne pense pas qu’il faille immédiatement ajuster le taux de change pour épauler les exportations. De plus, cette mesure ne serait qu’une solution partielle pour soutenir nos exportations. Nous devons continuer à prendre simultanément d’autres mesures appropriées.
 
- Il existe des inquiétudes selon lesquelles, afin d’échapper aux sanctions américaines de taxation douanière élevée, bon nombre de produits chinois cherchent à se cacher sous l’origine d’autres pays, dont le Vietnam, pour être exportés. Comment le Vietnam peut-il faire face à la situation si c’est le cas?

Je pense que ce risque existe bel et bien. C’est aussi un des problèmes dont je me préoccupe le plus, car si une grande quantité de marchandises chinoises pénètrent au Vietnam sous forme d’exportation temporaire pour la réexportation ou pour une transformation simple afin d’acquérir une origine vietnamienne, puis être réexportés aux États-Unis, alors cela engendrera des effets négatifs sur le marché.

Et si les produits de mauvaise qualité cherchent à s’exporter sous la marque vietnamienne, cela influencera le prestige des produits vietnamiens de manière dramatique. Je pense que c’est le moment de valoriser le rôle de gestion des organismes étatiques. Il est impératif pour ces derniers de renforcer les contrôles aux postes frontaliers pour lutter contre la contrebande.

Des mesures défensives pour empêcher l’afflux d’acier chinois au Vietnam doivent être prises immédiatement. Leur mise en place de manière efficace sera un outil important afin de protéger notre production manufacturière face au risque d’arrivée massive des produits chinois. – CVN/VNA

Voir plus

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.