La fête Vu Lan: vœux à l’Église bouddhique du Vietnam

Le vice-Premier ministre Truong Hoa Binh a adressé le 30 août ses meilleurs vœux aux dignitaires, moines et fidèles bouddhistes à l'occasion de la cérémonie de la fête Vu Lan.

HoChi Minh Ville (VNA) - Le vice-Premier ministre Truong Hoa Binh a adressé le 30août ses meilleurs vœux aux dignitaires, moines et fidèles bouddhistes àl'occasion de la cérémonie de la fête Vu Lan qui tombe le quinzième jour du septième mois ducalendrier lunaire.

La fête Vu Lan: vœux à l’Église bouddhique du Vietnam ảnh 1Le vice-Premier ministre permanent Truong Hoà Binh présente ses voeux aux bouddhistes à la pagode Vinh Nghiêm. Photo : VNA


Envisite aux dirigeants de l’Eglise bouddhique du Vietnam (EBV) à cette occasion, levice-Premier ministre a souligné l'importance humanitaire de la fête, qui estconforme à la culture traditionnelle du culte des ancêtres.

Ila souligné que le bouddhisme au Vietnam a toujours accompagné la nation depuissa création, ce qui en fait une partie indispensable de l'histoire nationale.

Enparticulier, a-t-il dit, les moines et fidèles bouddhistes ont rejoint legouvernement et le peuple de tout le pays dans la prévention et le contrôle duCOVID-19, dans la poursuite du "double objectif" d'assurer ledéveloppement socio-économique et de lutter contre la pandémie.

Àleur part, les dignitaires de l’EBV ont exprimé leur gratitude au Parti et àl'Etat pour leur création de conditions favorables pour que l’EBV et lesadeptes bouddhistes  dans et hors du payscontribuent au développement socio-économique national.

Levénérable Thich Thien Nhon, président du conseil d'administration de l’EBV, a soulignéque la Fête Vu Lan offre une occasion d'honorer le mérite des parents et desancêtres, ainsi que des martyrs héroïques et des combattants qui ont sacrifiéleur vie pour l'indépendance et la liberté de la Patrie. .

Ila affirmé que son unité continuera à promouvoir le patriotisme et lasolidarité, et a encouragé les moines et les fidèles à se conformer auxréglementations en matière de prévention et de contrôle du COVID-19, ce quiaidera à prévenir la propagation du virus et à stabiliser la vie de la population.

La fête Vu Lan est basée sur la légende selon laquelle, lors de lamédiation, un disciple de Bouddha nommé Muc Kieu Lien a vu sa mère souffrir destortures de l'enfer. Suivant les conseils de Bouddha, à la septième pleine lunede l’année, Lien a rassemblé des moines et des fidèles pour prier pour sa mère.

Par conséquent, la fête est aussi l’occasionpour les enfants d’exprimer leur gratitude envers leurs parents (en particulierles mères) et d’aider les âmes des ancêtres à retrouver leur chemin vers laterre.

Selon la tradition, lors de la fêteVu Lan, les croyants rendent hommage à leurs ancêtres chez eux. En même temps, ilspréparent devant l’entrée de leur maison un petit autel, en faisant desoffrandes de nourriture et des cadeaux pour les âmes errantes des morts oubliés.

Les gens participent aussi à diverses activités: pèlerinages,visites de pagodes, régime végétarien, activités charitables, offrandes depapiers votifs pour les morts…

Au Vietnam, cette fête est devenue une tradition pour tous.-VNA
 

source

Voir plus

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Photo: VNA

Grande cérémonie bouddhiste de prière pour la paix et la prospérité nationale

En ce jour historique du 1er juillet, marquant l'entrée en vigueur du modèle d'administration locale à deux niveaux, près de 1 000 moines et bouddhistes de l'Académie bouddhiste du Vietnam à Hanoï ont solennellement tenu une grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Cet événement spirituel majeur salue une nouvelle ère pour la nation.