Journée vietnamienne des sciences et technologies

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé le 18 mai à Hanoi à la cérémonie de publication de la Journée vietnamienne des sciences et technologies dans le but d’honorer les importantes contributions des scientifiques à la révolution nationale, la défense et le développement du pays.
Le Premier ministreNguyen Tan Dung a participé le 18 mai à Hanoi à la cérémonie depublication de la Journée vietnamienne des sciences et technologiesdans le but d’honorer les importantes contributions des scientifiques àla révolution nationale, la défense et le développement du pays.

Dans son allocution, Nguyen Tan Dung a souligné que les sciences ettechnologies devaient servir de force motrice pour le processus derestructuration économique, de changement du modèle de croissance et detransformation vers une grande productivité, la qualité et lacompétitivité de l’économie afin de faire du Vietnam un paysindustrialisé.

Les sciences sociales et humaines doiventêtre développées vigoureusement. Les sciences de base telles quemathématiques, sciences de la vie, sciences de la mer où le Vietnamdispose d’avantages devraient être renforcées.

Le chef dugouvernement a également souligné l’importance de la mobilisation desressources sociales pour le renforcement des capacités scientifiques ettechnologiques dans la production et les affaires.

Il aappelé à la rénovation des mécanismes de gestion des activitésscientifico-technologiques et à la promulgation rapide de politiquespréférentielles spécifiques pour les scientifiques de talent, dont lesscientifiques et experts vietnamiens et étrangers résidant à l’étranger.

Une base de données nationale sur les sciences ettechnologies doit également être construite pour relier la demande etl’offre sur les nouveaux produits.

Le chef dugouvernement a également demandé d’étendre la coopération internationaledans ce domaine avec des partenaires stratégiques et les pays avancés.-VNA

Voir plus

Un espace d'exposition présente des produits technologiques liés à l'IA, l'écosystème de l'IA et les politiques visant à encourager son développement à Da Nang. Photo : VNA

Adoption du plan de mise en œuvre de la Loi sur l’intelligence artificielle

Le gouvernement vietnamien franchit une nouvelle étape dans l’encadrement du développement de l’intelligence artificielle avec l’adoption d’un plan détaillé visant à assurer l’application cohérente et efficace de la Loi sur l’IA, tout en posant les bases d’un écosystème innovant, éthique et durable à l’échelle nationale.

Secteur des sciences et technologies : près de 500.000 milliards de dôngs de chiffre d’affaires en janvier 2026

Secteur des sciences et technologies : près de 500.000 milliards de dôngs de chiffre d’affaires en janvier 2026

En janvier 2026, les recettes de l'ensemble du secteur des sciences et technologies ont atteint 464 116 milliards de dongs, soit une hausse de 23 % par rapport à la même période de l'année précédente. Selon les statistiques du ministère des Sciences et des Technologies, la contribution du secteur à la croissance du PIB en janvier était estimée à 124 065 milliards de dongs, soit une augmentation de 33,3 % par rapport à janvier 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des étudiants de l'Université des sciences et technologies de Hanoï. Photo : VNA

L’Académie des sciences appelée à devenir un centre de recherche de premier plan

En travaillant avec l’Académie des sciences et des technologies du Vietnam, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à une transformation profonde du système de recherche, fondée sur l’innovation, la maîtrise des technologies stratégiques et une gouvernance orientée vers les résultats, afin de hisser l’institution au rang des centres scientifiques de premier plan en Asie du Sud-Est d’ici 2030.

Séance de travail avec Rosen Partners. Photo: VNA

Promotion de la coopération technologique avec des partenaires américains

Le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Nguyen Duy Ngoc, a conduit une série de rencontres avec des partenaires américains de premier plan, visant à renforcer la coopération Vietnam–États-Unis dans les domaines des sciences et des technologies, de l’innovation et de la transformation numérique.

Production de composants électroniques chez Youngbag ViiNa, dans le parc industriel de Binh Xuyên, province de Phu Tho. Photo : VNA

Le gouvernement définit les responsabilités sur la Loi sur les hautes technologies

Ce plan désigne clairement les organismes responsables et les organismes de coordination chargés de mener les activités de mise en œuvre de la Loi, conformément au principe des «six clartés» : clarté des personnes responsables, clarté des tâches, clarté du calendrier, clarté des responsabilités, clarté des résultats et clarté des compétences.