Inventaire des six fleurs les plus en vue du Têt

Le Têt traditionnel est la plus grande fête de l'année au Vietnam. Outre les rites culturels, offrir de l'argent pour s'attirer la bonne fortune, présenter ses voeux... sont disposés dans chaque recoin de la maison des fleurs, apportant joie et bonne humeur à tous.

Le Têt traditionnelest la plus grande fête de l'année au Vietnam. Outre les ritesculturels, offrir de l'argent pour s'attirer la bonne fortune, présenterses voeux... sont disposés dans chaque recoin de la maison des fleurs,apportant joie et bonne humeur à tous.

La décoration florale est devenue désormais pendant le Têt une remarquable habitude au Vietnam.

Ci-dessousl'inventaire des six fleurs obligatoires à l'approche et au cours duTêt vietnamien. Chacune est porteuse d'une signification bien précise.

La fleur d'abricotier 


Aduléepour de nombreuses raisons, la fleur d'abricotier (Ochna integerrima)est l'espèce la plus plébiscitée par les habitants du Sud du pays. Cettefleur de couleur jaune et brillante à plusieurs pétales symbolise lachance, le bonheur et la prospérité pour tous les foyers. Sa couleurapporte encore, comme le croirent les habitants, la sérénité aux foyers.D'autre part, cette fleur ne s'épanouit qu'au printemps dans un douxclimat. Elle est de fait le symbole de la paix pour tout le monde. Lafleur d'abricotier incarne également la longévité puisque cet arbustepeut vivire des dizaines, voire des centaines d'années. Il possède untronc étonnant et très flexible assez proche des bonsaïs. C'est pour cesraisons qu'après le Têt, les habitants conservent avec précaution cetarbuste pendant très longtemps.

La fleur de pêcher 


Lafleur de pêcher arrive à la deuxième place dans la liste des fleurs lesplus exposées pendant le Têt, notamment dans le provinces du Nord carelle ne s'épanouis qu'avec un climat tempéré. Elle incarne également lachance, la prospérité car sur chaque branche, on peut compter unecentaine de fleurs.

Contrairement à la couleur vive de lafleur d'abricotier, la fleur de pêcher est de couleur rose foncée ets'apparente à la beauté douce et charmante d'une jeune fille. La fleurde pêcher a un avantage sur ses concurrentes, dans la mesure où sesfleurs peuvent s'épanouir même pendant les hivers rigoureux.

La fleur de "mille ans" 


Lafleur de "mille ans", encore appelée l'oeillet d'Inde, est visible unpeu partout lors du Têt puisque son nom exprime particulièrement bienl'idée de bonne santé pour tous. Cette fleur ne survit qu'en climatchaud, qu'on trouve dans le Sud. En général, à l'approche du Têt, chaquepropriétaire achète un couple pour les disposer deux côtés de l'entréede leur maison, sur l'autel et à d'autres endroits.

Cettefleur arbore deux couleurs: le jaune vif et le jaune tirant vers lerouge. Pourtant, contrairement à son nom, cette fleur ne vit que pendantquelques jours, car elle appartient à une espèce annuelle.

Les orchidées 


Onne la voit pour le Têt que depuis ces dix dernières années. L'orchidéese plante notamment dans les régions froides comme à Dà Lat (hautsplateaux du Centre). Sa silhouette imposante avec ses fleurs violettes,blanches ou rouges, représente une beauté noble et luxueuse. Auparavant,elle était plutôt considérée comme une fleur "bourgeois", "oisive", etqui ne s'apprivoisait pas facilement. Au fil du temps, sa beauté a étéreconnue et popularisée.

La fleur de chrysanthème 


Lafleur de chrysanthème signifie étymologiquement "fleur d'or". Réputéecar elle porte chance eet prospérité grâce à son épanouissementsimultané, cette fleur concurrence la fleur de "mille ans" et trouveplace aux mêmes endroits dans la prospérité.

La tubéreuse 


Latubéreuse se trouve abondamment dans le Sud. Elle est exposéeessentiellement sur l'autel des ancêtres et sa couleur blanche signifiel'innocence et la pureté. Pendant les jours de pleine lune, leshabitants méridionaux font souvent la cuisine pour vénérer leur rituelde branches de tubéreuse ou de lotus sur l'autel. D'autre part, si lelotus est souvent dédié aux cultes du Bouddha dans les pagodes, latubéreuse est plus fréquente dans les foyers pendant le Têt. - AVI

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.