Intensifier le partenariat stratégique approfondi VN-Japon

Intensifier le partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon

Le Premier ministre (PM) Nguyen Xuan Phuc a reçu le 4 octobre à Hanoi l’ambassadeur du Japon, Hiroshi Fukada, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam.
Intensifier le partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (droite) et l'ambassadeur japonais au Vietnam Hiroshi Fukada. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre (PM) Nguyen Xuan Phuc a reçu  le 4 octobre à Hanoi l’ambassadeur du Japon, Hiroshi Fukada, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam.

Selon le chef du gouvernement vietnamien, Hiroshi Fukada a contribué activement au partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon, pour la paix et la prospérité en Asie.

Le PM a remercié Hiroshi Fukada pour ses services ​dans le cadre des rencontres entre hauts dirigeants des deux pays, en particulier la visite au Japon des dirigeants vietnamiens pour assister au Sommet du G7 élargi, fin mai dernier.

Il a apprécié les efforts déployés par l'ambassadeur pour renforcer les relations bilatérales dans l'agriculture, la coopération décentralisée, l'échange entre les deux peuples, l'emploi, dans l'espoir qu'il continuera de favoriser l'amitié Vietnam-Japon.

Le diplomate japonais a indiqué que son pays aidera le Vietnam à ​atteindre les objectifs de développement, notamment par l’octroi d'aides publiques au développement (APD). Le diplomate a espéré que le Vietnam et le Japon continueront de maintenir et d'accélérer les échanges de délégations de haut rang et de ​tous échelons, ainsi que les échanges populaires.

Le même jour, Nguyen Xuan Phuc a rencontré Toshiro Mutoh, chef du Comité consultatif de la restructuration des entreprises publiques et du secteur bancaire, rattachée à l’Agence japonaise pour la coopération internationale (JICA).

Il a affirmé que le Japon était un partenaire économique de premier plan du Vietnam et son deuxième investisseur.

Le chef du gouvernement a remercié la JICA et Toshiro Mutoh pour leur soutien du Vietnam dans l'amélioration de ses capacités de restructuration des entreprises ​publiques et du système bancaire, ainsi que l’accélération des investissements dans les hautes technologies, en particulier dans les ​secteurs prioritaires du Vietnam.

Le Vietnam cherche à actionnariser ses entreprises ​publiques. Le pays souhaite donc ​bénéficier de l'assistance de la JICA dans ce processus. Ainsi, le PM a appelé les experts japonais de continuer de partager leur expérience ​en matière de cession de titres d'entreprises publiques, la gestion des créances douteuses et l'amélioration des capacités de gouvernance dans les banques.

Toshiro Mutoh a suggéré des moyens pour faire face aux créances douteuses. Il a échangé des recommandations et des expériences du Japon dans la restructuration des entreprises publiques et des banques au Vietnam. Il a affirmé que le tâche la plus importante était de définir les méthodes d'évalu​ation avec précise des actifs des entreprises, puis d'augmenter leurs capacités de production et d'affaires après actionnarisation. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à accélérer les grands projets d'infrastructures

Lors de la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports, tenue le 9 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh, également président du Comité, a demandé aux ministères, collectivités locales et unités concernées d’intensifier leurs efforts afin d’assurer l’avancement et la qualité de l’ensemble des projets en cours.

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.