Hoà Binh: À la découverte de la broderie des Dao Tiên

Dà Bac, un district montagneux de la province septentrionale de Hoà Binh, compte différentes minorités ethniques telles que Dao, Muong, Tày ou Thai. Toutes perpétuent leurs traditions.
Hoà Binh: À la découverte de la broderie des Dao Tiên ảnh 1Les femmes Dao Tiên maîtrisent l’art de la broderie.


Hoà Binh (VNA) - Dà Bac, un district montagneux de la province septentrionale de Hoà Binh, compte différentes minorités ethniques telles que Dao, Muong, Tày ou Thai. Toutes perpétuent leurs traditions. Parmi les plus connues, la broderie des Dao Tiên.

De nombreux touristes étrangers se rendent Dà Bac pendant les premiers mois de l’année lunaire. L’occasion pour eux d’observer les activités de broderie des femmes Dao Tiên, en plus des travaux champêtres.

Confectionner une tenue complète exige de nombreuses étapes minutieuses, qui peuvent prendre parfois un mois entier : tisser, peindre les motifs à la cire d’abeille, teindre à l’indigo, broder...

Une tradition séculaire

Avant le mariage, les filles Dao Tiên doivent savoir broder et confectionner leur robe de mariée. Dès leur plus jeune âge, les fillettes portent des costumes traditionnels, et à 10 ans, les grand-mères et mères leur enseignent la broderie. Cette tradition se perpétue toujours de nos jours.

"Les premiers jours de l’apprentissage, j’ai réalisé des choses basiques. Puis au fil des mois, j’ai pu achever les étapes les plus minutieuses. Maintenant, je suis capable de terminer seule une tenue complète", confie avec fierté Ly Thai Hoa, dans la commune de Cao Son, district de Dà Bac.

"La broderie se transmet de génération en génération. Ce sont  les femmes qui s’en chargent. Elles brodent pour elles et tous les membres de leur famille. Aujourd’hui, le village de Sung se lance dans le tourisme, c’est pour cela que nous avons créé des groupes spécialisés dans la broderie. Nous brodons des motifs uniques, en particulier sur les robes de femmes", partage Ly Sao Mai, de la même commune de Cao Son.
 
Les motifs sur les tissus sont sophistiqués. Habituellement, les tissus sont peints à la cire chaude (technique du batik, la cire protège les zones du tissu contre la coloration), avant d’être teint à l’indigo. Pour avoir une bonne cire, les artisans utilisent souvent celle de ruches sauvages. À l’été et à l’automne, ils vont en forêt pour la récolter. Elle est ensuite cuite à la vapeur puis filtrée.

Puis, elle est placée dans un petit bol sur des braises. Les femmes utilisent un mince outil en bambou qu’elles plongent dans la cire et  utilisent tel un pinceau. L’impression des motifs nécessite une attention particulière; chaque trait, chaque ligne est réalisée avec soin.

Des voyageurs émerveillés

Dans cet espace culturel unique, les visiteurs sont immergés dans la vie locale. Les broderies traditionnelles des Dao Tiên attirent des touristes du monde entier. Les lignes délicates, le savoir-faire et la transmission intergénérationnelle ne cessent de les émerveiller. "C’est formidable ! C’est la première fois que je vois les femmes de l’ethnie minoritaire Dao Tiên en train de broder. Lorsque nous sommes arrivés, elles nous ont accueillis avec le sourire. J’ai aimé ce voyage à Dà Bac, nous reviendrons c’est certain !", s’enthousiasme Nicols Turbull, un touriste australien.
 
Pour Anne-Sophie, une touriste française, le voyage à Dà Bac lors des premiers jours de l’Année du Rat a été inoubliable. "J’ai rencontré les femmes de l’ethnie Dao Tiên et découvert sur place les activités de broderie. Les groupes de brodeurs, créés dans le cadre d’un tourisme communautaire, sont prêts à accueillir les touristes. C’est un voyage mémorable !", avoue-t-elle.

Le district de Dà Bac s’oriente désormais vers le tourisme communautaire. La broderie des Dao Tiên ne vise pas seulement à concevoir des vêtements pour la vie quotidienne, mais aussi à fabriquer des souvenirs pour les touristes. En plus de créer des emplois aux habitants locaux, cet artisanat contribue également à perpétuer leur identité culturelle. -CVN/VNA

Voir plus

Les accusés devant la Cour d’appel du Tribunal populaire suprême, à Hanoi, le 20 mai. Photo: VNA

D’anciens fonctionnaires du ministère de la Santé jugés en appel pour corruption

Nguyên Thanh Phong a été condamné en première instance à 20 ans de prison, et Trân Viêt Nga, à 15 ans de prison, pour « corruption passive» en vertu de l’article 354 du Code pénal, Nguyên Hung Long, directeur adjoint de la VFA, à 12 ans de prison, et 21 autres personnes à des peines allant de 15 mois de prison avec sursis à 5 ans et 6 mois de prison.

Vue en perspective d'une section du projet de boulevard paysager du fleuve Rouge traversant le centre-ville. Photo : Journald'actualités et de groupes ethniques

Hanoï dévoile son mégaprojet de boulevard du fleuve Rouge

Le Comité populaire de Hanoï a publié, le 19 mai, un communiqué présentant les principaux éléments du projet de boulevard panoramique du fleuve Rouge, considéré comme une orientation stratégique de long terme pour le développement de la capitale.

Le coût total prévisionnel du projet est estimé à environ 736.963 milliards de dôngs. Photo: VNA

Hanoï détaille son projet de l’Avenue panoramique du fleuve Rouge

Selon les autorités municipales, le projet s’inscrit dans le cadre des orientations, résolutions et conclusions adoptées par le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le gouvernement ainsi que la municipalité de Hanoï. Le 11 mai 2026, le Conseil populaire de Hanoï a adopté la Résolution n°18/NQ-HĐND, approuvant officiellement les orientations d’investissement du projet.

L'avenue Thăng Long à Hà Nội. Photo VNA

Rocade n°5 : un projet de 10 milliards de dollars pour désengorger Hanoï

Le Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, et le Plan directeur du réseau routier pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, confirment également que le périphérique 5 de Hanoï devrait faire l'objet d'investissements avant 2030.

Des gardes-frontières à Tan Thanh (province de Lang Son) saisissent les données des passagers à l'entrée et à la sortie. Photo : VNA

Le Vietnam numérise la déclaration de séjour temporaire des étrangers

Le 19 mai à Hanoï, le Département de l’Immigration a présenté un logiciel unifié destiné à la déclaration de séjour temporaire des étrangers et à la notification de présence des citoyens vietnamiens sur leur lieu de séjour, simplifiant les démarches pour les hébergeurs et citoyens tout en permettant une exploitation plus efficace des données par les autorités. 

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

La Résolution 72-NQ/TW du Bureau politique met particulièrement en avant le rôle de l’éducation physique et du sport comme levier stratégique d’une transformation profonde de la politique de santé, passant d’une approche centrée sur les soins à une logique de prévention et d’amélioration durable de la qualité de vie. Elle apparaît ainsi comme l’un des piliers essentiels du renforcement de la condition physique et de la santé des Vietnamiens.

La deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens résidant en Thaïlande. Photo: VNA

Vietnam–Thaïlande : la jeunesse intellectuelle au cœur de la coopération scientifique et de l’innovation

Lors de la deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens en Thaïlande, les participants ont également discuté du rôle des intellectuels vietnamiens dans la promotion d’initiatives dans lesquelles la Thaïlande excelle, comme l’agriculture de précision et l’agriculture propre, ainsi que dans la mise en relation des entreprises thaïlandaises implantées au Vietnam.

Le professeur agrégé, Dr Nguyen Duc Son, recteur de l'Université pédagogique de Hanoï, remet au représentant du Centre d'études vietnamiennes au Japon la décision de créer le Conseil pour le test de compétence en langue vietnamienne au Japon. Photo : VNA

La standardisation du test de compétence en vietnamien au Japon

Pour la première fois au Japon, un examen officiel de compétence en vietnamien destiné aux apprenants étrangers, conforme aux normes du ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation, a été lancé à Osaka. Cette initiative marque une avancée importante dans la standardisation de l’enseignement et de l’évaluation du vietnamien, tout en renforçant la diffusion de la langue et de la culture vietnamiennes à l’international.

Le Président Hô Chi Minh et le Président Mao Zedong, le 2 novembre 1960 à Pékin. Photo: VNA

L’héritage diplomatique de Ho Chi Minh toujours d’actualité

La pensée diplomatique de Ho Chi Minh est devenue le fil conducteur de la politique étrangère du Vietnam, fondée sur l’indépendance, l’autonomie, la paix, la coopération et le développement. Elle a contribué à renforcer la position, le prestige et le rôle du Vietnam sur la scène internationale, tout en créant une base solide pour le développement durable du pays dans cette nouvelle période.