Hô Chi Minh-Ville transforme les défis en opportunités

Hô Chi Minh-Ville a pour point fort le dynamisme, la créativité et la définition de politiques audacieuses adéquates à chaque phase de son développement. Telle est l’affirmation à la presse du président du Comité populaire municipal, Lê Hoàng Quân.
Hô Chi Minh-Ville apour point fort le dynamisme, la créativité et la définition depolitiques audacieuses adéquates à chaque phase de son développement.Telle est l’affirmation à la presse du président du Comité populairemunicipal, Lê Hoàng Quân.

- Pourriez-vous nous faire part des grands acquis de la ville sur le plan socioéconomique ces dernières années ?

Hô Chi Minh-Ville suit son plan de développement socioéconomique pourla période 2011-2015 dans une difficile conjoncture de l’économiemondiale et nationale. Toutefois, avec le dynamisme et la créativité quisont depuis très longtemps notre marque, ainsi que nos 30 ansd’expériences de mise en œuvre du Renouveau, nous connaissonsparfaitement notre situation et avons su exploiter pleinement nosressources. Résultat : la plupart des objectifs fixés ont été obtenus.

Concrètement, sur le plan économique, la villemaintient toujours une croissance soutenue de l’ordre d’une fois etdemie la moyenne nationale. L’année dernière, le PIB de la ville aatteint près de 852.600 milliards de dôngs pour une progression annuellede 9,6%. De 2011 à 2013, la croissance de notre PIB étaitrespectivement de 10,3, 9,2 et de 9,3%. Nous sommes aussi sur la bonnevoie dans la restructuration de notre économie, avec des secteurs desservices concourrant à 59,6% du PIB, de l’industrie et du BTP, à 39,4%,et de l’agriculture, à seulement 1%.

Les revenusmunicipaux augmentent chaque année avec, en 2014, plus de 252.100milliards de dôngs représentant 30% des recettes nationales. La mêmeannée, les exportations ont dégagé plus de 32 milliards de dollars (prèsde 700.000 milliards de dôngs). Avec ce résultat, Hô Chi Minh-Ville estdevenue la première des villes et provinces à réaliser plus de 30milliards de dollars d’exportations. La mobilisation de ressources pourle développement des infrastructures est satisfaisante. En cinq années,plus de 254 km de nouvelles routes et 63 ponts neufs ont complété notreréseau de communications urbaines, et d’autres projets d’urbanisation etde modernisation pour l’embellissement de notre ville se poursuivent.

Parallèlement au développement économique, notreville privilégie la garantie du bien-être social en vue d’améliorer etd’élever la qualité de la vie de sa population. Le PIB per capita en2014 était de 5.131 dollars, contre 3.199 dollars en 2010. Le programmede réduction des foyers pauvres a donné de bons résultats puisque letaux de pauvreté a été ramené à 1,35% en 2014.

- Desrésultats très positifs, certes, mais quid des difficultés auxquellesHô Chi Minh-Ville, la locomotive économique du pays, fait face ?

Nous devrons régler un certain nombre de faiblesses, de problèmes,ainsi que prévenir certaines difficultés en vue d’atteindre nosobjectifs de croissance plus élevée et de développement durable. Demanière générale, l’incidence de la conjoncture économique difficile surla production et l’investissement est assez considérable. De plus,compte tenu de sa nature de grand pôle socio-économique national, Hô ChiMinh-Ville est naturellement très sensible aux évolutions de cetteconjoncture, qu’elle soit nationale, régionale ou internationale.

En d’autres termes, cela implique, aujourd’hui, de poursuivre notreréforme administrative et de réviser nos politiques au soutien del’économie locale, notamment sur le plan de la productivité et de larentabilité. Mais aussi, pour demain, de poursuivre dans cette voie afind’éviter le risque d’une dégradation de la qualité de notre croissance.Nous devons également profiter davantage de notre rôle de cœur de laRégion économique de pointe du Sud, ce qui n’est pas encore le cas fauted’avoir pu exploiter pleinement la connectivité et les potentielsd’échanges économiques avec les autres villes et provinces de celle-ci.

Cette démarche est encore plusnécessaire que nous allons avoir à saisir pleinement l’opportunitéd’une intégration plus profonde à la région comme au monde en raison,d’une part, de plusieurs grands accords de libre-échange qui entrerontprochainement en vigueur, dont le Partenariat transpacifique, comme,d’autre part, de la naissance de la Communauté de l’ASEAN dès la fin decette année. Ceux-ci nous offriront tous de grandes opportunités dedéveloppement, mais ils présenteront également des défis pour notreéconomie et celle de notre pays.

- Pourriez-vousnous dire, plus précisément, sur ce que la ville compte faire pourmaintenir sa position de leader économique national pendant la période2016-2020 ?

Conformément à ce que je viens de vousdire, et en vue d’atteindre une croissance du PIB de 9,5% à 10% durantcette période, nous allons d’abord, cette année, nous consacrer aurèglement de nos faiblesses, en particulier dans le secteur de laproduction, ce qui permettra indirectement d’améliorer notreenvironnement d’investissement, indépendamment des mesures qui serontspécifiquement prises pour celui-ci. Dans le but de relever la qualitéde notre croissance socioéconomique, nous accélérerons la mise en œuvrede nos programmes d’assistance à la restructuration économique et auchangement de modèle de croissance.

Parallèlement,dans les années à venir, nous allons nous intégrer en tant que Régionéconomique de pointe du Sud : Hô Chi Minh-Ville s’est fixé pour tâched’approfondir et dynamiser sa coopération avec les localités de celle-cipour une meilleure connectivité de nos infrastructures, d’une meilleuresynergie de nos politiques d’investissement, tout en développant encommun des ressources humaines. Nous ambitionnons de devenir l’un desgrands centres de hautes technologies de l’Asie du Sud-Est, et nousprivilégions déjà le développement d’industries de ce secteur,respectueuses de l’environnement, économes en énergies, et de très hautevaleur ajoutée.

Quoi qu’il en soit, car c’est unsujet complexe, je veux vous affirmer que notre ville conservera ce quifait son esprit : dynamisme, créativité, audace mais non pas témérité,bref, tout ce qui a fait la réputation de Hô Chi Minh-Ville, pouravancer dans le futur avec le reste du pays. – VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.

Le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Nguyen Duy Ngoc. Photo: VNA

Hanoï réorganise la presse locale selon un modèle intégré et moderne

Hanoï a officiellement créé son Agence de la presse et de la radiodiffusion-télévision , issue de la fusion de six médias locaux, afin de bâtir un modèle de presse intégré, moderne et professionnel, capable de mieux orienter l’opinion publique et de servir le développement de la ville.

Lorsqu’une vingtaine d’hectares de jardins de pêchers dans le quartier de Vi Khê ont fleuri prématurément, les agriculteurs se sont retrouvés dans une situation difficile. Photo: VNA

La floraison précoce des pêchers donne ombrage aux horticulteurs à Ninh Binh

En raison de cette floraison précoce, environ 70% des vergers sont considérés comme perdus, a déclaré l’agriculteur Trân Tân Dac. Il a ajouté que, même si les parcelles restantes ont été précommandées par les commerçants, les prix ne représentent que la moitié de ceux des années précédentes.

Le président de la République, Luong Cuong. Photo : VNA

Le président Luong Cuong présente ses vœux du Têt à Phu Tho

À l’approche du Têt lunaire du Bính Ngọ 2026, le président de la République, Luong Cuong, s’est rendu dans la province de Phu Tho pour présenter ses vœux du Nouvel An et encourager les autorités locales, les forces armées ainsi que les différentes couches de la population.

Cérémonie de signature du règlement sur la coordination dans la mise en œuvre d’un mécanisme pilote permettant au Parquet populaire d’engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des personnes vulnérables ou les intérêts publics. Photo: VNA

Hanoi lance un mécanisme pilote de procédure judiciaire d’intérêt public

Ce programme vise à concrétiser la résolution n°205/2025/QH15 du 24 juin 2025 de l’Assemblée nationale (résolution n° 205/2025/QH15) sur la mise en place d’un Parquet populaire pour engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des groupes vulnérables ou de protéger les intérêts publics.

Les passagers bénéficieront d'une réduction de 100% sur les tarifs de bus tous les vendredis de 2026 s'ils paient sans espèces via un portefeuille électronique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville offre la gratuité des bus aux usagers de portefeuilles électroniques

Cette initiative, baptisée « Vendredis sans espèces – Bus gratuits », sera en vigueur de février à décembre 2026. Les usagers utilisant un portefeuille électronique bénéficieront d’une gratuité totale des trajets, dans la limite de quatre trajets par personne et par jour. Les plateformes de paiement compatibles incluent VNPT Money, Viettel Money, ShopeePay et ZaloPay.