Hô Chi Minh et les valeurs culturelles de l’Occident

Si étrange que cela puisse paraître, Hô Chi Minh, qui incarne la lutte des peuples opprimés contre le joug de l’Occident colonialiste, est culturellement proche de l’Occident.
Hô Chi Minh et les valeurs culturelles de l’Occident ảnh 1Hô Chi Minh, père du peuple vietnamien et célébrité mondiale. Photo : Archives/CVN

Hanoi (VNA) - Si étrange que cela puisse paraître, Hô Chi Minh, qui incarne la lutte des peuples opprimés contre le joug de l’Occident colonialiste, est culturellement proche de l’Occident. Jean Lacouture trouve qu’il a des «signes évidents de liens intellectuels et politiques» avec le peuple américain.

«Il était très français», note Edmond Michelet, ministre gaulliste. «Il avait activement participé aux grèves des bords de la Tamise qui restaient un des grands moments de sa vie errante»(1). À l’encontre d’autres éminents leaders révolutionnaires d’Asie, tel Mao Zedong, il s’était formé et avait fait ses premières armes politiques en Europe.

Ce qui ne l’empêchait pas d’être profondément vietnamien, asiatique. Tous ses interlocuteurs en étaient frappés. Selon Jean Roux, journaliste à Franc Tireur,  Hô Chi Minh «combinait en lui l’héroïsme et la sagesse», «il était porteur de la sagesse de l’Asie»(2).

Recherche de la voie du salut national

Lorsque Hô Chi Minh naquit, le Vietnam était une colonie française depuis une décennie. Comment libérer la nation et améliorer le sort du peuple ? Ce fut là l’équation de toute sa vie. En 1911, il partit en France pour chercher une voie de libération nationale. Il avait 21 ans, une formation de base assez solide pour lui permettre d’assimiler le nouveau sans renier ses racines, d’être «l’homme moderne le plus représentatif du Vietnam»(3).

Au cours de ses pérégrinations de par le monde, il garderait vivants les souvenirs de son enfance et de son adolescence : être et choses de son pauvre village de Kim Liên (dans la province centrale de Nghê An), sa modeste famille de lettrés paysans patriotes, le bouillonnement de la lutte populaire contre l’occupant. Il préserverait toujours «les éternelles valeurs vietnamiennes : respect des vieilles gens, mépris de l’argent, affection pour les enfants»(4).

L’âme vietnamienne se maintiendrait intacte en lui : sens de la communauté, culte familial, acharnement à la tâche, bon sens et humour paysans, et instinct poétique. Sans suivre Paul Mus dans ses savantes méditations qui tendent à cerner à travers Hô Chi Minh le psyché du Vietnam et de l’Asie(5), il nous paraît important de souligner qu’on ne saurait comprendre l’évolution culturelle et idéologique du futur président vietnamien sans approfondir la spécificité du mode de pensée oriental marqué par la quête de l’unité cosmique, l’harmonie des contraires, le penchant à l’intuition et à la synthèse.

Hô Chi Minh, homme des ouvertures

Le jeune Hô Chi Minh aborde l’Occident avec une rare ouverture d’esprit. Il restera l’homme des ouvertures, à en juger sa réponse à un journaliste étranger : «Confucius, Jésus, Marx, Sun Yat Sen n’auraient-ils pas des points de ressemblance ? Ils veulent tous le bien de la société. S’ils vivaient encore, et habitaient ensemble, je suis sûr qu’ils s’entendraient à merveille, comme de bons amis».

L’ouverture d’esprit lié à un sens étonnant du contact humain lui fera partout des amis. «L’Oncle Hô était, à première vue, extrêmement séduisant»(6). Par ses lectures, ses fréquentations, ses voyages en Europe, Amérique, Afrique, Asie, ses activités militantes, il enrichit énormément ses bagages de connaissances et d’expérience humaine.

Hô Chi Minh et les valeurs culturelles de l’Occident ảnh 2 Le Président Hô Chi Minh. Photo : Archives/CVN

À la pensée occidentale qui érige la raison et la science comme critères de vérité, Hô Chi Minh emprunte la méthode analytique. Jean Sainteny remarque que, jointe aux études traditionnelles, «la culture générale acquise au cours de ses voyages et surtout à Paris, avait suffi à développer en lui cette faculté d’analyse, cette souplesse et cette curiosité d’esprit qu’il sut si bien, au cours de sa vie, mettre à profit»(7). Ses dons d’analyse se sont aiguisés d’autant plus qu’il s’était branché sur le journalisme dès ses débuts. La concision, l’expression centrée sur l’essentiel répondent d’ailleurs à la tournure d’esprit du lettré asiatique. Hô Chi Minh excelle dans la prosodie Tang si avare en mots.

Parti d’un pays colonisé semi-féodal, Hô Chi Minh fait en Occident l’apprentissage des idéaux de la Révolution bourgeoise de 1789. Il les conçoit prioritairement à travers le prisme de la libération nationale. On sait qu’il a opté pour le Parti communiste français et la troisième Internationale parce que ces organisations se font les champions des peuples coloniaux. Edmond Michelet, ministre des Armées chargé de recevoir Hô Chi Minh à Paris en 1946, a caractérisé ainsi la ligne politique de ce dernier : «Je crois que, dans le monde communiste, il est certainement un de ceux qui auraient souscrit à la révolution communiste, oui... mais dans la liberté».

Dans la Déclaration d’indépendance de la République démocratique du Vietnam (2 septembre 1945), le Président Hô se réclame des révolutions américaine et française.

«En littérature, il aime lire Shakespeare et Dickens en anglais, Lu Shin en chinois, Hugo et Zola en français. On peut dire qu’Anatole France et Léon Tolstoï ont été ses parrains littéraires»(8). Dans la poésie de Hô Chi Minh «confluent sensibilité asiatique et romantisme français»(9). Comme chez Dickens et Anatole France, la pitié y voisine avec l’ironie. Hô Chi Minh n’aime pas le culte de la personnalité. En 1946, comme il revient des Champs-Élysées, un accompagnateur français remarque : «Hé bien, M. le Président, il y avait du monde pour vous voir passer ! Bien sûr, réponds Hô Chi Minh en éclatant de rire, on voulait voir le Charlot vietnamien !».

Orient et Occident, nationalisme et internationalisme, action et poésie, tradition et révolution, raison et cœur, Hô Chi Minh a concilié admirablement ces contraires. Sa vie et son œuvre illustrent cette pensée de Pascal selon laquelle on ne montre pas sa grandeur pour être à une extrémité mais bien en touchant les deux à la fois et remplissant l’entre-deux.-CVN/VNA

--------------------
1. Michèle Zecchini, Hô Chi Minh, Planète-Action, Paris. 1970.
2. Manilla Times, 6 septembre 1969.
3. Christiane Pasquel Rageau, Hô Chi Minh, Éditions Universitaires, Paris 1970.
4. David Halberstam, «Ho – A Vintage Book», New York, 1971.
5. Hô Chi Minh, le Vietnam et l’Asie, Seuil, Paris, 1971.
6. Michèle Zecchini, Hô Chi Minh, Planète-Action, Paris. 1970.
7. Face à Hô Chi Minh, Seghers.
8. Trân Dân Tiên, Nhung mâu chuyên vê doi hoat dông cua Hô Chu tich.
9. Face à Hô Chi Minh, Seghers.

Voir plus

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Croissance, réformes et gouvernance : les priorités du second semestre

Lors d’une conférence bilan du deuxième trimestre 2026 le permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, a souligné la nécessité de poursuivre efficacement la mise en œuvre des grandes orientations du Parti, de lever les obstacles institutionnels et de promouvoir une croissance économique à deux chiffres, tout en renforçant la protection sociale, la défense, la sécurité et la construction d’un Parti solide.

Prélèvement d’échantillons biologiques d’ADN auprès des proches des martyrs à Lao Cai, lors de la campagne intensive du 13 au 17 juillet 2026, au service de l’identification des restes des martyrs. Photo: VNA

À Lao Cai, l’espoir de rendre leur identité aux martyrs après plus d’un demi-siècle d’attente

Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits » visant à accélérer la recherche, le rassemblement et l’identification des restes des martyrs, la province de Lao Cai a achevé le prélèvement d’échantillons biologiques sur les tombes et lancé une opération de collecte d’ADN auprès de plus de 3.400 proches de martyrs encore sans identité connue. Chaque échantillon représente un nouvel espoir pour les familles qui attendent depuis des décennies de retrouver leurs proches tombés pour la Patrie.

Des échantillons biologiques prélevés sur des tombes de martyrs au cimetière de Pho An, dans le quartier de Tra Cau (province de Quang Ngai). Photo : VNA

À Quang Ngai, la quête de l'identité des martyrs se poursuit

La province de Quang Ngai compte actuellement 127 cimetières de martyrs regroupant 37.689 tombes, dont 15.771 sans aucune information d'identification. Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits », la province prévoit de prélever des échantillons biologiques sur 13.650 tombes et d'achever cette mission en octobre 2026.

Des fidèles participent à une cérémonie religieuse au Saint-Siège caodaïste de Tây Ninh. Photo : VNA

Le Vietnam garantit la liberté de religion à l’ère du numérique

À l’ère de la transformation numérique, le Vietnam poursuit le perfectionnement de son cadre juridique afin de garantir l’exercice de la liberté de croyance et de religion dans le cyberespace. L’adoption de la Loi modifiant et complétant la Loi sur les croyances et les religions, qui encadre pour la première fois les activités religieuses en ligne, traduit la volonté du pays de concilier protection des droits fondamentaux, innovation technologique et efficacité de la gestion publique.

Les délégués lors d'une cérémonie de lever du drapeau sur la Tour du drapeau de Lung Cu dans la commune de Lung Cu, province de Tuyên Quang, le 13 juillet. Photo: VNA

L’itinéraire «J’aime ma Patrie» atteint la Tour du Drapeau de Lung Cu

Cette année, le voyage a débuté à Nghê An le 16 mai pour célébrer l’anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh, avant de se poursuivre à travers Huê, Tuyên Quang et la Tour du drapeau de Lung Cu, Diên Biên, Khanh Hoa, Cà Mau et Hô Chi Minh-Ville, pour s’achever à Hanoi en octobre.

Cérémonie marquant le 10ᵉ anniversaire de la création de la Société Canada-Vietnam (Canada-Vietnam Society – CVS), organisée le 12 juillet à Ottawa. Photo: VNA

La Société Canada-Vietnam, un pont entre les deux peuples

À l’occasion de son 10e anniversaire, la Société Canada-Vietnam (CVS) réaffirme son rôle de passerelle entre les communautés vietnamienne et canadienne, en favorisant les échanges culturels, éducatifs et économiques, ainsi que les liens d’amitié entre les deux pays.

Le canal Nhieu Lôc - Thi Nghe traverse les quartiers de Nhieu Lôc, Phu Nhuân et Xuân Hoa. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la reconquête de ses canaux et le relogement de 41 500 foyers

Hô Chi Minh-Ville accélère son programme de réhabilitation des rivières et canaux afin d'améliorer l'environnement, de réduire les risques d'inondation et de créer de nouveaux espaces urbains. Parmi les projets phares figure la rénovation de la rive nord du canal Dôi, destinée à restaurer les surfaces en eau et à soutenir un développement plus durable.

Les victimes du naufrage reçoivent des soins médicaux dans un hôpital sur l'île de Phu Quôc. Photo : VNA

La dernière victime du naufrage à Phu Quôc transférée à l’hôpital Cho Rây

Avant d’autoriser le transfert, les spécialistes de l’hôpital Cho Rây ont collaboré étroitement avec les médecins locaux pour évaluer l’état du patient. Ils ont également pratiqué une intervention coronarienne complexe de plus de deux heures, au cours de laquelle deux stents ont été posés avec succès afin de rétablir la circulation sanguine dans les artères coronaires gravement endommagées. Les signes vitaux du patient se sont stabilisés après l’intervention, rendant possible son transport par avion.